ویرگول
ورودثبت نام
دکتر امیرحسین جنتیان
دکتر امیرحسین جنتیانمدرس دانشگاه فرهنگیان
دکتر امیرحسین جنتیان
دکتر امیرحسین جنتیان
خواندن ۱ دقیقه·۹ روز پیش

قوناخ قاباقینا قویمالی

عبارت ترکی آذری «قوناخ قاباغینا قویمالی» (Qonaq qabağına qoymalı) به‌صورت تحت‌اللفظی یعنی:

«باید جلوی مهمان گذاشت»

یا

«شایسته است برای مهمان پیشکش شود.»

این عبارت از فرهنگ مهمان‌نوازی آذربایجانی و ایرانی می‌آید. معمولاً وقتی درباره یک خوراکی، میوه، شیرینی یا غذای باکیفیت صحبت می‌شود، می‌گویند:

«بو، قوناخ قاباغینا قویمالی شی‌دی.»
(این چیزی است که ارزش دارد جلوی مهمان گذاشته شود.)

مفهوم آن فقط غذا نیست؛ بلکه به هر چیز آبرومند، باکیفیت و ارزشمندی اشاره دارد که انسان با افتخار به دیگران عرضه می‌کند.

بار فرهنگی

در فرهنگ سنتی آذربایجان، مهمان احترام ویژه‌ای دارد. بنابراین وقتی می‌گویند:

«قوناخ قاباغینا قویمالی»

در واقع نوعی تعریف و تمجید از کیفیت آن چیز است؛ یعنی:

  • مرغوب است.

  • آبرومند است.

  • ارزش پذیرایی از مهمان را دارد.

  • باعث سربلندی میزبان می‌شود.

مثال

  • «بو پسته قوناخ قاباغینا قویمالی‌دیر.»

    • این پسته آن‌قدر خوب است که می‌شود جلوی مهمان گذاشت.

  • «بو قالی قوناخ قاباغینا قویمالی بیر ایشدی.»

    • این فرش کاری است که می‌شود با افتخار به مهمان نشان داد.

بنابراین این عبارت بیش از آنکه صرفاً به «گذاشتن چیزی جلوی مهمان» اشاره کند، کنایه از ارزش، کیفیت و آبرومندی آن چیز دارد.

۰
۰
دکتر امیرحسین جنتیان
دکتر امیرحسین جنتیان
مدرس دانشگاه فرهنگیان
شاید از این پست‌ها خوشتان بیاید