ویرگول
ورودثبت نام
علی حنیفه
علی حنیفهمی نویسم تا از بهشتی فرار کنم که خودم آن را ساخته و تبدیل به جهنمش کرده ام. به دنیای فراری از یک بهشت خوش آمدید.
علی حنیفه
علی حنیفه
خواندن ۷ دقیقه·۶ سال پیش

روشهایی محبوب برای تقویت زبان انگلیسی

چرا باید زبان خود را تقویت کرد؟

خب تو دنیای امروزی همه میدونیم که اگه ذره‌ای زبان بلد باشیم کارمون تا حد زیادی پیش میره. مثلا بتونیم با گوشی ها یا لپ‌تاپ‌هامون کار کنیم و چیزهایی که توش میاد رو بفهمیم یا مثلا وقتی بازی می‌کنیم بدونیم که دقیقا باید چیکار کنیم.

اما زبان هدف اصلیش برقرار کردن مکالمه است و هدف ما هم از یادگیری اون اینه که بتونیم با بقیه ارتباط برقرار کنیم.

همه ما شنیدیم که اطرافیان میگن فلانی رفته آموزشگاه زبان عین بلبل انگلیسی حرف میزنه آدم کیف میکنه. شما هم هی حسرت خوردین که چرا وقتی که وقت داشتین نرفتین تا زبان یاد بگیرین. اما یادتون باشه که هیچوقت برای یادگیری دیر نیست. البته که این جمله یک کلیشه کثیف بیش نیست و تا آدم خودش نخواد و زحمت نکشه هیچ اتفاقی نمیوفته. ولی اگه شما هم قصد دارید که حداقل مکالمه‌تون رو قوی کنید میتونید از روش های زیر استفاده کنید.

روشهایی که در ادامه به شما میگم رو خودم کامل اجرا کردم و تونستم دوبار پشت سر هم تو آزمون آیلتس بخش speaking‌ رو با نمره کامل بگذرونم یعنی نمره ۹. تنها کاری که لازمه شما بکنید اینه که روزی دو تا سه ساعت برای خودتون وقت بذارید و یه سری رفتارهای روزمره‌تون رو تغییر بدید و با این کارها میتونید تا حد زیادی مکالمه‌تون رو تقویت کنید.

روش اول: آهنگ گوش کردن

همه ما در طول روز آهنگ گوش میدیم. چه آهنگای ایرانی چه خارجی و یا حتی ترکی! خب بیاید رو راست باشیم برای تقویت زبان خصوصا بخش مکالمه نمیشه فقط رو مکالمه و حرف زدن تمرکز کرد. بلکه باید بخش‌های دیگه رو هم همزمان تا حدی تقویت کرد. اولین نکته تو یادگیری زبان اینه که شما تلفظ صحیح کلمات رو بدونید و اونا رو از دهن یه آدم که زبون مادریش انگلیسیه بشنوید.

برای شروع این روش شما میتونید از آهنگای پاپ خارجی شروع کنید و همراه با اونا متنشون رو هم ببینید و با خودتون زمزمه کنید.

برای این کار دو تا از برنامه‌هایی که روی گوشی میتونید نصب کنید رو بهتون معرفی میکنم تا کارتون راحت بشه.

اولین برنامه اسمش Miusicxmatch‌ هستش که یکی از قوی ترین برنامه‌های نشون دادن متن آهنگ چه به زبان فارسی و چه به زبان انگلیسیه. برای دانلودش میتونید با استفاده از فیلترشکن وارد گوگل‌پلی بشید و اون رو دانلود کنید و توجه کنید که برای استفاده اول و گوش کردن آهنگا متاسفانه باید هم اینترنت شما روشن باشه هم فیلترشکن‌تون! ولی وقتی یه بار کامل آهنگ رو گوش بدید تمومه! چون خودش دانلود میکنه متن رو و دیگه نیاز نیست که برای استفاده از برنامه آنلاین باشید.

برنامه دوم، اپ معروف Genius هستش که مربوط به سایتی با همین اسمه و شما میتونید از متن موسیقی‌های بی‌شماری استفاده کنید. این برنامه طیف کاری که اپ قبلی به شما میده رو نداره ولی خب هم حجم کمتری داره و همین که روش کار راحت‌تری داره.

گوش کردن موسیقی همزمان با نگاه کردن و خوندن متن اون میتونه تا حد زیادی به تقویت حس شنیداری شما کمک کنه و روی تلفظ شما تاثیر زیادی بزاره. فقط باید توجه کنید که برای شروع حتما باید با آهنگ‌های پاپ شروع کنید چون هم زبان ساده‌تری دارند و هم سرعت گفتار کمتری. در ضمن موضوعشون هم عموما عشق و عاشقیه و برای همه درک اونا راحتتره. تو مراحل بعدی میتونید سراغ آهنگ‌های با ضرب‌آهنگ سریعتر مثل رپ و هیپ‌هاپ برید و از اونا هم با این روش لذت ببرید.

روش دوم: نگاه کردن فیلم و سریال

خب این روش محبوب همه‌ی ماست و همه‌مون هم فیلم‌باز هستیم هم سریال‌باز. اما نکته اینجاست که بعد از دانلود هر قسمت سریال یا فیلم سریع نریم دنبال زیرنویس فارسی اون.

مهم‌ترین چیز اینه که این روش هم مثل روش قبلی قراره روی حس شنیداری و تلفظ‌های شما کار کنه. اما اینبار تفاوت تو اینه که فیلم‌ها با توجه به موضوعات مختلفی که دارند طیف وسیع‌تری از لغات رو در اختیار شما قرار میدن و شما میتونید با ساختارهای معمول و کوچه‌بازاری خارجی آشنایی بیشتری پیدا کنید. همین نکته می‌تونه شما رو وادار کنه تا با تقلید از جملات و دیالوگ‌های بازیگران، زبان محاوره‌ای خودتون رو تقویت کنید و راحت‌تر و پویاتر ارتباط برقرار کنید. یعنی دقیقا همون چیزی که ما دنبالش هستیم!

دیدن فیلم و سریال تنها موقعی جواب میده و میتونه به شما توی تقویت زبان‌تون کمک کنه که شما به جای زیرنویس فارسی یا بلا به دور، دوبله فارسی، سراغ زیرنویس انگلیسی اونا برید.

برای اینکار یکی از بهترین سایت‌های موجود رو بهتون معرفی می‌کنم تا راحت بتونید از اون استفاده کنید و حتی می‌تونید زیرنویس فارسی هم ازش دانلود کنید.

این سایت اسمش Yifysubtitle.com هستش که متاسفانه اینم فیلتره ولی خب دیگه همه الان فیلترشکن داریم و راحت می‌تونید ازش استفاده کنید.

دیدن فیلم و سریال یه تکنیک مخفی دیگه هم داره و اون اینه که شما باید حین فیلم دیدن و توجه به جملات و دیالوگ‌ها، یه دفتر بردارید و دیالوگ‌هایی که فکر می‌کنید جالب هستند و میتونید ازشون تو گفتار روزمره خودتون استفاده کنید رو توی اون دفتر بنویسید. مرحله بعد از نوشتن اون دیالوگ‌ها اینه که فردای روزی که اونارو نوشتید شروع کنید به ترجمه کردن اونا و تکرار کردن اونا.

آخر هر هفته شما باید دیالوگ‌هایی که نوشتید رو دوباره بخونید و حداقل یکبار با خودتون تکرارش کنید.

اگر شما وقت کافی دارید سعی کنید با تمام اون دیالوگ‌هایی که نوشتید برای خودتون یه داستان بسازید و اون رو برای خودتون تعریف کنید و صدای خودتون رو ضبط کنید. بعد صدای ضبط شده‌ی خودتون رو گوش کنید و علاوه بر فحش دادن به خودتون بابت صداتون تلفظ‌هاتون رو بررسی کنید و در صورت نیاز برید با صدا و گویش اون بازیگر اون رو تطبیق بدید تا بتونید فرم درست اون رو بیان کنید.

یادتون باشه هر هفته باید نه تنها دیالوگ‌های همون هفته رو بخونید باهاش داستان بسازید،‌بلکه باید دیالوگ‌هایی هفته‌های قبلی که باهاشون داستان ساختید رو نیز یه نگاهی بندازید و داستان خودتون رو یه بار برای خودتون بخونید.

روش سوم: خوندن رمان و کتاب‌های انگلیسی

این روش برای افرادیه که واقعا علاقه‌ی شدیدی به زبان دارن و علاوه بر اون حوصله‌ی این کار رو دارن مناسبه.

خب از اسمش معلومه. شما قراره کتاب بخونید. اما چه کتابی و چه چیزی رو بخونید نکته مهم و اصلی این روشه.

خب اگه تازه کارید بهتره یه سر به کتابفروشی جنگل بزنید و از اونا داستان‌هایی رو بخواید که برای سطوح مبتدیه و تعداد کلمات کمتر و سطح کلمات پایین‌تری رو داره. این کتاب‌ها علاوه بر استفاده از تکنیک تصویر‌گری یادگیری رو برای شما کامل‌تر می‌کنند بلکه به شما کمک می‌کنن تا اگه کلمات رو متوجه نشدید از روی عکس بتونید داستان رو بگیرید و در آخر کتاب هم که کلمات سخت با معانی‌شون براتون اومده و میتونید از اونا استفاده کنید.

اما اگه سطح شما متوسط و یا رو به بالا هستش باید بگم که شما باید پاتون رو فراتر بزارید و بازهم برید جنگل و اما اینبار کتاب‌های روانشناسی که دارند رو بخرید. البته میتونید رمان‌ها رو هم بخرید و مطالعه کنید ولی شروعتون بهتره که با کتب روانشناسی و خودشناسی از این کتابا باشه که هی میگن همه چی خوب و آرومه. من چقدرم خوشبختم و اینا... دلیلش هم واضحه. این جور کتابا زبان راحت‌تری دارن، کلمات سخت و عجیب‌غریب ندارن و میتونن به شما توی تغییر رفتارهای روزمره‌تون هم کمک کنن. پس با یه تیر چندتا نشون رو میزنید. هم زبان یاد می‌گیرید هم اینکه میتونید خودتون رو در جهت بهتر شدن زندگی‌تون قرار بدید و بعضی از رفتارهای بد و ناجور خودتون رو با کمک اونا تغییر بدید.

اگر سطح شما بالا و حرفه‌ای هستش باید بگم که شما هم هنوز یه غول مرحله آخر دارید که باید باهاش دست و پنجه نرم کنید. شما باید برید سراغ ادبیات انگلیسی قدیم. تنها وجه تمایز اونا با بقیه کتابا اینه که زبان سخت‌تر، نامانوس‌تر، و ساختارهای زبانی پیچیده‌تر و قدیمی‌تری رو دارن که شما رو به چالش می‌کشن و میتونن به شما تو ریشه شناسی کلمات و شناختن ساختارهایی که دیگه توی زبان کاربردی ندارن کمک کنن.

کلام آخر...

دوستان ببینید زبان یکی از مقوله‌های اصلی قرن ۲۱ هستش و طبق تعریف یونیسف از ویژگی‌های یک آدم قرن ۲۱‌امی اینه که حداقل دو الی سه زبان زنده دنیا رو بلد باشه.

پس می‌بینید که زبان خیلی چیز مهمیه و به نظرم باید همه ما اون رو یاد بگیریم. اما یادتون باشه اگه زبان رو تا حدی بلد هستید نیازی نیست که حتما به آموزشگاه برید و کلی پول شهریه بدید. با کمی پشتکار و تلاش می‌تونید خودتون زبان‌تون رو تقویت کنید. اشتباه برداشت نکنید! من منظورم این نیست که اصلا آموزشگاه نرید. چون اونجوری از اونور بوم میوفتین. هر چیزی به تعادل خوبه. آموزشگاه برای افرادی که میدونن باید حتما تو محیط آکادمیک قرار بگیرن تا براشون یادگیری اتفاق بیوفته،‌مناسبه. اما افرادی که حس میکنن تو آموزشگاه وقتشون تلف میشه و میتونن خودشون زبان رو یاد بگیرن با همین چندتا راهکار ساده میتونن زبان خودشون رو تقویت کنن.

و در آخر هم باید بگم اگه سوالی درباره یادگیری زبان و یا نحوه اجرایی کردن این تکنیک‌ها داشتید یا اینکه خواستید به صورت خصوصی زبان رو آموزش ببینید میتونید همین زیر با من در ارتباط باشید تا به شما راهنمایی‌های رو بکنم که خودتون کیف کنید!




زبانانگلیسیآموزشتقویت زبانتدریس
۱۱
۰
علی حنیفه
علی حنیفه
می نویسم تا از بهشتی فرار کنم که خودم آن را ساخته و تبدیل به جهنمش کرده ام. به دنیای فراری از یک بهشت خوش آمدید.
شاید از این پست‌ها خوشتان بیاید