
کمکم ویراستارها دارند جای خود را به روباتها میدهند. هوش مصنوعی متنها را ویراستاری میکند، غلطهای آن را پیدا میکند و حتی کلمات جایگزین را به شما پیشنهاد میکند.
طبق گزارش Oxford Economicsطی دهه آینده، حدود 50 درصد فرصتهای شغلی در ترجمههای عمومی و ویرایشهای ابتدایی نابود خواهد شد. شرکتهای نشر و تولید محتوا امروز ابتدا ترجمهها و ویرایشهای اولیه را با ماشین انجام میدهند و فقط روی نسخههای نهایی، نیروی انسانی وقت میگذارند. ظاهراً باید قبول کنیم دیگر برای ترجمه یک ایمیل ساده یا ویرایش یک متن خبری، نیازی به یک انسان نیست. (به نقل از خبرگزاری فارس)
حالا با این روند، به نظر شما:
هوش مصنوعی جای نویسندگان را هم خواهد گرفت؟
آیا در آینده نزدیک باید شاید خلق رمانهای فاخری باشیم که هیچ انسانی پشت آن نیست؟
آیا محتمل است در آینده نزدیک، جایزه نوبل ادبیات و یا جایزه کتاب سال و جلال آل احمد به یک هوش مصنوعی اعطا شود؟
آیا هوش مصنوعی آثاری تولید خواهد کرد که ادبیات فاخر ملتها همه به فراموشی سپرده شود و نسل آینده هیچ خبری از نویسندگان بزرگ قرن هجده و نوزده و بیست نخواهد داشت؟