آموزش فارسی در سال ۱۳۴۲
موسسهی سرویس خارجی یک سازمان دولتی در آمریکا است که هدف اصلیاش آموزش دیپلماتها و آماده کردن آنها برای حضور در کشورهای خارجی است.
یکی از اقدامات قدیمی این موسسه، تهیهی محتواهای آموزشی برای زبانهای مختلف بوده است. اقدامی که در ابتدا برای آمادهسازی سریع نیروهای نظامی برای حضور در کشورهای خارجی انجام میشدهاست. این موسسه با همکاری ادارهی سلامت، آموزش و رفاه وزارت بهداشت و خدمات انسانی آمریکا در اردیبهشت سال ۱۳۴۲ (می ۱۹۶۳) هم یک کتاب ۳۹۷ صفحهای با فایلهای صوتی برای آموزش زبان فارسی تهیه کرده است. مرکز زبانشناسی کاربردی واشنگتن هم در همان سال این بستهی آموزشی را بازنشر میکند.
این بسته شامل ۱۲ فصل است و تاکید آن روی آموزش مقدماتی زبان گفتاری روزمره و یادگیری سریع است. اما تفاوت گفتار و نوشتار هم در کتاب توضیح داده میشود. هر فصل سه بخش دارد: محتوای جدید (جملات پایه)، توضیح (راهنمای تلفظ و نوشتن) و تمرین (دستور، تلفظ، تکرار، پرسش و پاسخ). تاکید روی آوانگاری فارسی است اما در پایان فصل، متن گفتگوها به خط فارسی هم نوشته شده است.
نویسندهی اصلی کتاب سرج ابولنسکی (از ادارهی زبانهای شرق نزدیک و آفریقایی موسسهی سرویس خارجی) است. اشرافزادهی روس که از دست چریکهای بلشویک به آمریکا فرار کرد و به عنوان سرهنگ دستهی پیادهنظام چترباز در ارتش آمریکا مشغول به فعالیت شد. او سابقهی شرکت در دو جنگ جهانی و جنگ داخلی روسیه را هم دارد. کامبیز یزدانپناه و فریدون خواجهنوری دو نویسندهی دیگر کتاب هستند (اطلاعاتی دربارهی این دو نفر پیدا نکردم).
اکنون فایل پیدیاف و فایلهای صوتی این کتاب به رایگان قابل دانلود هستند. به نظرم به جز تاریخنگاری آموزش فارسی، این کتاب برای بررسی سبک گفتاری مردم در سال ۴۲ هم مفید است.
برای اولین بار از این ویدئوی کانال langfocus با این محتواهای آموزشی زبان آشنا شدم.