ویرگول
ورودثبت نام
اکادمی عربی
اکادمی عربی
خواندن ۳ دقیقه·۷ ماه پیش

کلمات پرسشی در زبان عربی


همانطور که از عنوان پیداست در مقاله کلمات پرسشی در زبان عربی قرار است با کلماتی آشنا شویم که با استفاده از آنها می توانیم سوالات خود را در هر زمینه ای بیان کنیم.می خواهیم انواع کلمات پرسشی و معانیشان را بشناسیم و بدانیم در جواب آنها باید از چه کلماتی استفاده کنیم.

انواع کلمات پرسشی:

۱. «هَل، أ»:

این دو کلمه، حرف هستند و هر دو به معنای «آیا» می باشند که در جواب آنها «نَعَم یا لا» می آید.

مثال:

هَل هذه شجرةُ الرُّمّان؟ نَعَم؛ هذه شجرةُ الرُّمّان. / هَل هُنا مَدینةٌ؟ لا، هُنا قَریَةٌ.

أ هذا جُندیٌّ؟ نَعَم؛ هذا جُندیٌّ. /  أ هذه، حَقیبةُ المَدرَسةِ؟ لا هذه، حَقیبةُ السَّفَر.

تفاوت هَل و أ چیست؟

در عربی دبیرستان و در کنکور تنها دانستن معنی این کلمات و اینکه در جوابشان چه چیزی می آوریم کافی است. اما برای علاقه مندان و بهتر درک کردنشان بیشتر توضیح می دهم. پیشنهاد می کنم اگر نمی خواهید مطلب اضافه یاد بگیرید این مطالب را رد کنید.

تفاوت این دو کلمه در موضوع مورد پرسش است. به مثال زیر دقت کنید:

وقتی می گوییم: هل زیدٌ فی الدّار؟ در مورد شخص زید سوال می پرسیم یا در مورد اینکه زید کجاست؟

با وجود حرف «هَل» متوجه میشویم که سوال در مورد این است که آیا زید در خانه است؟ یا نه! در جای دیگری است؟

اما وقتی می گوییم: أ زیدٌ فی الدّار؟ در مورد شخص زید سوال می پرسیم؛ یعنی کسی که در خانه است آیا زید است یا غیر او؟

بنابراین «هَل» برای وقوع نسبت (نسبت در خانه بودن به زید دادن) و «أ» برای غیر نسبت به کار می رود هر چند که علما می گویند حرف «أ» برای هردو مورد به کار می رود اما ادامه این مبحث از حوصله این مقاله خارج است و تا همینجا بسنده میکنم.

  1. «مَن»:

اسم پرسشی است که به معنی «چه کسی، چه کسانی، کیست، کیست اند» می باشد و برای پرسش از انسان و مسائل مربوط به آن استفاده می شود.

مثال:

مَن أُستاذُ اللّغةِ الفارسیّة؟ السَّیِّدُ أکبریٌّ.

استاد زبان فارسی کیست؟ آقای اکبری

مَن هولاء الرِّجال؟ هُم لاعِبو کُرةِ القَدَم.

این مردان کیستند؟ آنها یازیکنان فوتبال هستند.

مَن ذَهَبَ الی المَدرَسَة؟ علیٌّ

چه کسی به مدرسه رفت؟ علی

* گاهی از ترکیب «مَن هو، مَن هی» به جای «مَن» استفاده میشود.

مَن هی، هذه البنتُ الصغیرةُ؟ هی اُختُ صَدیقتی.

این دختر کوچک کیست؟ او خواهر دوستم است.

* برای پرسیدن از مالکیت، از ترکیب «لِ + مَن» و در پاسخ آن از «لِ: برای، از آنِ» استفاده می کنیم:

لِمن هذه الکُتُب؟ لِأختی.

این کتاب های برای چه کسی است؟ برای خواهرم.

  1. «ما، ماذا»:

این اسم پرسشی به معنی «چه چیزی، چه چیزهایی، چیست، چیست اند» است و برای پرسش در مورد غیر انسان استفاده می شود.

مثال:

ما المشکِلُ: لا مشکلَ عندی.

مشکل چیست؟ هیچ مشکلی ندارم.

ماذا علی المِنضَدَة؟ جَوّالُ اُمّی.

روی میز چه چیزی است؟ موبایل مادرم.

* گاهی از ترکیب «ما هو، ما هی» به جای «ما» استفاده میشود.

ما هی، فی تلک السّیّارة؟ حَقائبُ المُسافرینَ.

در آن ماشین چه چیزهایی است؟ چمدان های مسافران.

* برای جویا شدن از علت امری، از ترکیب «لِماذا، لِمَ» و در پاسخشان از «لِأنَّ: زیرا»، «لِ: برای اینکه» استفاده می کنیم:

مثال:

لِماذا صَرَخَ؟ لِأنّه غاضِبٌ.

چرا فریاد زد؟ چون او عصبانی است.

لِمَ تَبکی؟ لِدروسی الصَعبة.

برای چه گریه میکنی؟ برای درس های سختم.

  1. «أینَ»:

اسمی است به معنای «کجا» که در جواب آن از قید مکان، یعنی کلمات «فَوقَ، تَحتَ، أَمامَ، خَلفَ، وَراءَ، جَنبَ، عِندَ، حَولَ، بَینَ، فی، عَلَی، عَلَی الیَمین، عَلَی الیَسار، هُنا، هُناکَ» استفاده می کنیم.

مثال:

أینَ الطِّفلُ؟ عِندَ اُمِّه.

کودک کجاست؟ نزد مادرش است.

* برای اینکه از کسی بپرسیم «شما اهل کجا هستید»؟ از اصطلاح «مِن أینَ» استفاده می کنيم.

مِن أینَ أنتَ؟ أنا مِن ایرانَ/ أنا ایرانیٌّ

  1. «کَم»:

اگر بخواهیم از تعداد و مقدار چیزی بپرسیم از...

برای دیدن ادامه مقاله «کلمات پرسشی» بر روی اسم ان کلیک کنید .

کلمات پرسشی
شاید از این پست‌ها خوشتان بیاید