arman etehad
arman etehad
خواندن ۱ دقیقه·۴ سال پیش

متون آلمانی فارسی سری ششم Deutsch-Persische Sätze

نکته‏ای نداره؟

Keine Punkte mehr?

باورش نداری؟

Du glaubst es nicht?

زود باش بیا تا گمراه نشدی

Komm, bevor du korrumpiert wirst.

یه مبتکر

Ein Original.

خودش "اسطوره" رو ترجیح میده

Er bevorzugt "Mythos".

همیشه این کلاهو سرش می‏کنه

Er trägt immer diesen Hut.

یه بار یه دانشجوی جذاب برای اینکه

فقط بدون کلاه ببینتش اغفالش کرد

Einmal verführte ihn eine scharfe Studentin, nur um ihn ohne Hut zu sehen.

حتی تو تختخواب هم کلاشو درنیاورده

Er hat ihn auch im Bett aufbehalten.

این راز اسرارآمیز اون باقی می‏مونه

Das bleibt sein mysteriöses Geheimnis.

ما باید همه‏ی اثراتش رو ببینیم

ولی اون هیچ وقت به کارای ما نگاه نمیکنه

Wir müssen zu all seinen Vorlesungen,

aber er sieht sich nie was von uns an.

اون میگه فقط اگه درست انجامش

بدی می‏تونی خودت رو بشناسی

Er sagt, man kann nur selbst wissen, ob man es richtig macht.

فکر کنم فقط به ما اهمیتی نمیده

Ich glaube, wir sind ihm einfach egal.

خب ما هم به اون اهمیتی نمیدیم

Na ja, er uns auch.

نمونه کار ارائه ندادی

Du hast kein Portfolio eingereicht.

نتونستم هیچی با خودم بیارم

Ich habe nichts mitnehmen können.

و تا الان چیکار می‏کردی؟

Und was hast du bisher gemacht?

deutsch persisch lernen gratis freeرایگان آلمانی فارسیتحصیل در اتریش و آلمانآلمان اتریش سوئیس لوکزامبورگ لیختن اشتاین وین برلین هامبورگ گراتس بن برنwien österreich berlin deutschland iran tehran isfaghan mashhad otrish alman almani
شاید از این پست‌ها خوشتان بیاید