یکی از مهمترین مدارک تحصیل دانشجویان و یا دانشآموزان حین تحصیل گواهی اشتغال به تحصیل خواهد بود. ترجمه رسمی گواهی اشتغال به تحصیل زمانی انجام میشود که متقاضی قصد سفر به کشورهای خارجی را داشته باشد و این فرد در حین تحصیل اقدام به سفر نماید؛ بنابراین سفارت کشور مقصد در کنار سایر مدارک هویتی دیگر ممکن است گواهی اشتغال به تحصیل را نیز درخواست نماید. اگر نیاز به ترجمه رسمی برگه اشتغال به تحصیل دارید لازم به ذکر است این خدمات بهصورت فوری توسط دارالترجمه رسمی ما انجام خواهد شد. قبل از هر چیز میتوانید با شمارههای ما در تماس باشید و سفارت ترجمه فوری خود را نیز ثبت بفرمایید.
09100112835
09353494815
02144856791
گواهی اشتغال به تحصیل نام برگهای است که در آن گواهی میشود فرد موردنظر در حال تحصیل در یک از مدارس معتبر و یا دانشگاههای معتبر بوده و بهعنوان محصل و یا دانشجوی اخراجی، انصرافی و یا حتی فارغالتحصیل نخواهد بود. گواهی اشتغال به تحصیل معمولاً برای دانشگاه و یا مدارک بهصورت غیرحضوری از طریق سامانههای مختلفی انجام میشود که این امکان را میدهد افراد بتوانند بدون مراجعه به محل تحصیل خود گواهی اشتغال به تحصیل را دریافت کنند.
دانشآموزان برای دریافت گواهی اشتغال به تحصیل بایستی وارد سایت مدیریت خدمات دولت شوند و دانشجویان نیز میتوانند از طریق سامانههای مختلفی چون سامانه سجاد، سایت گلستان و حتی سامانه آموزشیار دانشگاه آزاد اقدامات لازم برای دریافت گواهی اشتغال به تحصیل را انجام دهند.
دریافت گواهی اشتغال به تحصیل کاربردهای مختلفی دارد برای مثال اگر سن فرد بالای 15 سال تمام باشد زمانی که بخواهد شناسنامه خود را عکسدار کند بایستی براساس مقطع تحصویل خود به صورت حضوری و یا غیر حضوری اقدام به دریافت گواهی اشتغال به تحصیل نماید.
از طرفی برخی از دانشجویانی که قصد مهاجرت از طریق دریافت ویزای قانونی از سفارت کشور مقصد را دارند بایستی علاوه بر ترجمه رسمی مدارک تحصیلی خود مانند ترجمه دانشنامه و یا حتی ریزنمرات اقدام به ترجمه رسمی گواهی اشتغال به تحصیل نمایند.
همچنین جالب است بدانید دانشجویانی که از طریق سفارت آلمان اقدام به دریافت ویزای توریستی مینمایند بایستی در کنار ترجمه رسمی آلمانی خود در دارالترجمه آلمانی گواهی اشتغال به تحصیل خود را نیز ترجمه نمایند.
اما یکی دیگر از کاربردهای قانونی گواهی اشتغال به تحصیل برای تعویض پلاک خودرو خواهد بود.
لازم به ذکر است در دفتر ترجمه رسمی درسا انواع مختلفی از گواهی اشتغال به تحصیل از جمله گواهی اشتغال به تحصیل دانشآموزان دوره دبستان، راهنمایی و متوسطه و همچنین گواهی اشتغال به تحصیل برای دانشجویان به زبانهای شاخص ترجمه میگردد.
اگر گواهی اشتغال به تحصیل مدارس پس از ترجمه نیاز به مهر دادگستری و وزارت امور خارجه داشته باشد بایستی به سامانه صدور تأییدیه تحصیلی مراجعه نموده و پس از دریافت کد پیگیری آن را به دارالترجمه رسمی ارائه کرده تا تأییدات قانونی نیز انجام شود.
برای گواهیهای اشتغال به تحصیل دانشجویان نیز اگر نیاز به مهر دادگستری و وزارت امور خارجه باشد بایستی دانشجویان برای دریافت کد صحت از سامانه سجاد اقدام نمایند.
لازم به ذکر است طبق قوانین ترجمه رسمی اکثر مدارکی که نیاز به ترجمه توسط مترجم رسمی را دارند معمولاً 6 ماه اعتبار قانونی خواهد داشت. ترجمه رسمی گواهی اشتغال به تحصیل نیز حدودا 6 ماه اعتبار خواهد داشت.
یکی دیگر از خدماتی که در دارالترجمه رسمی درسا انجام میشود انجام خدمات ترجمه فوری خواهد بود. درصورتیکه متقاضیان فرصت لازم را برای ترجمه برگه گواهی اشتغال به تحصیل برای خارج از کشور را نداشته باشند بایستی از این خدمات استفاده کنند. لازم به ذکر است مدتزمان ترجمه فوری حدوداً 1 روز خواهد بود.
از طرفی امکان ترجمه گواهی اشتغال به تحصیل به انگلیسی توسط مترجم رسمی انگلیسی حضوری در دفتر وجود دارد