تجارت با روسیه!
یکی از دلایلی که من زبان روسی رو به عنوان رشته دانشگاهیم انتخاب کردم این بود که زبان انگلیسی رو تو مؤسسه جهاد دانشگاهی تموم کرده بودم و از اونجایی که عاشق زبانهای خارجه بودم، میخواستم زبان دومی که میخونم آینده کاری خوبی داشته باشه، خب با کمی فک کردن اینکه ایران با چه کشورهایی همسایه هست و روابط تجاری و سیاسی خوبی داره، به این نتیجه رسیدم که اکثرا یا عربی زبان هستن یا روسی زبان، عربی رو که از دوران مدرسه علاقه ای بهش نداشتم در مورد روسیه هم میدونستم که بزرگترین کشور جهان هست و نسبتأ کشور قوی هست و در اکثر کشورهای عضو شوروی سابق مثل ترکمنستان، ازبکستان، تاجیکستان، قزاقستان، قرقیزستان، ارمنستان، گرجستان، حتی آذربایجان هنوز زبان روسی به عنوان یکی از زبانهای رسمی مورد استفاده قرار میگیره. یادمه چهارشنبه اسفند سال ۱۳۹۰ فارغ التحصیل شدم و شنبه در یکی از بزرگترین شرکتهای تجاری استخدام شدم، جالبه که این شرکت با روسیه کار نمیکرد بلکه با کشورهای ترکمنستان و ازبکستان و تاجیکستان کار میکرد، مترجم زبان روسی نیاز داشتن چون تمام مدارک رسمی این کشورها به زبان روسی هست. یکیاز جنبه های مثبت کار تو این شرکت این بود که با خیلی از اصطلاحات تجاری و مجوزهای لازم برای تجارت، وقوانین تجارت آشنا شدم. در کل تجربه خوبی بود. اونجا بود که به معنای واقعی فهمیدم تحریم در تجارت یعنی چی!!! الان ده ساله روسیه زندگی میکنم ، و روسها تازه در همین سالی که گذشت تونستن برای اولین بار با این اصطلاحات آشنا بشن. امیدوارم تجار ایرانی بتونن از این فرصت پیش اومده نهایت استفاده رو ببرن و به اصطلاح از آب گل آلود ماهی بگیرند.