یکی از بهترین راه های آموزش زبان انگلیسی یا هر زبان دیگه ای، دیدن فیلم به زبان اصلیه و فکر نمیکنم کسی این مورد رو قبول نداشته باشه.
فیلم رو به زبان اصلی می بینیم که قدرت شنیداریمون تقویت بشه و با تلفظ های بومی آشنا بشیم. اما در ابتدای آموزش ما دقیقا متوجه نمیشیم بازیگر چه جمله ای رو بیان میکنه، پس رو میاریم به زیرنویس زبان اصلی، حالا که متوجه میشیم که بازیگر چه جمله ای رو بیان کرده با مشکل ترجمه رو به رو می شویم و نمی فهمیم منظور بازیگر چی بود.
راه حل این مشکل زیرنویس های دوزبانه است.
در ام انگلیش می توانید به دو روش زیرنویس دو زبانه بسازید.
در این روش کافیه زیرنویس زبان اصلی رو در ام انگلیش آپلود کنید و بعد از چند ثانیه زیرنویس دو زبانه تحویل بگیرید.
1- ابتدا از وبسایت های ارائه دهنده زیرنویس، زیر نویس فیلم مربوطه را پیدا کنید
2- زیرنویس زبان اصلی و زیرنویس ترجمه شده را دانلود کنید. به عنوان مثال زبان اصلی فیلم ما انگلیسی است و میخواهیم به فارسی ترجمه شود، پس اول زیرنویس انگلیسی را دانلود میکنیم و سپس زیر نویس فارسی.
3- زیرنویس را دانلود کنید.
4- حالا وارد سایت ام انگلیش شوید، در صفحه زیرنویس روی تب ادغام دو زیرنویس کلیک کنید. حالا زیرنویس زبان اصلی را اول و زیرنویس ترجمه شده را در گزینه دوم انتخاب کنید و روی ارسال فایل کلیک کنید.
5- حالا زیرنویس دو زبانه شما آماده است. برای دانلود آن روی مشاهده ترجمه کلیک کنید.
6- روی گزینه دانلود کلیک کنید تا دانلود آغاز شود.
7- از زیرنویس دو زبانه خود لذت ببرید.
حتما دقت داشته باشید که زیرنویس ها با نسخه فیلمی که دانلود کردید همخوانی داشته باشند. مثلا فیلم های سانسور شده با هر زیرنویسی مطابقت نخواهد داشت.