دارالترجمه رسمی پارسیس
دارالترجمه رسمی پارسیس
خواندن ۲ دقیقه·۲ سال پیش

دلایل دریافت ترجمه رسمی شناسنامه:

دلایل زیادی برای دریافت خدمات ترجمه رسمی برای شناسنامه که یک مدرک هویتی است وجود دارد. این دلایل مختلف می‌تواند ازدواج در خارج از کشور، تحصیل در دانشگاه‌های خارج از کشور، مهاجرت و حتی سفر و غیره باشد که برای هرکدام از آنها به طور حتم نیازمند دریافت خدمات ترجمه رسمی شناسنامه و سایر مدارک به همراه تهدیدات هستیم.

شناسنامه چیست؟

شناسنامه یک سند رسمی از تولد یک شخص بوده که توسط دولت صادر می‌شود که بر روی کاغذ امنیتی چاپ شده و شامل مهر ثبت‌احوال می‌باشد. شناسنامه شامل اطلاعات شخصی فرد موردنظر بوده که عبارت‌اند از:

نام، نام خانوادگی، سن، جنسیت، نژاد، تاریخ و محل تولد، نام والدین، صادره از کدام شهر و غیره می‌باشد.

ترجمه رسمی مدارک و اسناد هویتی توسط مترجمان رسمی:

مترجمان رسمی و قسم‌خورده می‌دانند که چگونه باید اسناد و مدارک را ترجمه کنند تا بتوانید برای آنها تأییدات لازم را دریافت کنید. ازآنجاکه شناسنامه یک مدرک هویتی بوده لذا مترجم رسمی به‌خوبی می‌داند که بایستی در ارائه ترجمه آن دقت زیادی بکند تا بتواند به طور دقیق و بدون هیچ‌گونه خطا و اشتباهی آن را ترجمه کند، زیرا ترجمه بی‌کیفیت و نادرست ممکن است خطر رد سند و یا تأخیر در روند دولتی یا دانشگاهی را به دنبال داشته باشد.

دریافت ترجمه رسمی شناسنامه به‌صورت آنلاین:

با پیشرفت علم و فناوری کارها آسان‌تر شده است و افراد بدون اینکه وقت زیادی را صرف انجام آن کنند تنها با چند دقیقه گذر در اینترنت می‌توانند به نیازهای خود پاسخ دهند. امروزه نیز دارالترجمه‌های پیشرفته که دارای سایت می‌باشد این امکان را برای مشتریان خود فراهم کردند تا بتوانند از طریق سایت اقدام نماید، برای مثال دارالترجمه رسمی پارسیس این مژده را به مشتریان خود در سراسر ایران می‌دهد که می‌تواند بدون حضور در دفتر ترجمه خدمات ترجمه رسمی را دریافت نمایند و تنها کافی است از طریق ارسال تیکت سفارش خود را ثبت نمایند و اصل مدارک خود را از طریق پست برای دفتر ارسال نمایند، البته لازم به ذکر است افرادی که در تهران هستند و تمایل به حضور در دارالترجمه را دارد می‌توانند با دردست‌داشتن اصل مدرک خود ترجمه مورد نظرشان را دریافت نماید و نکته آخر برای افرادی که در تهران هستند و تمایلی برای حضور ندارند، آنها می‌توانند با ثبت سفارش خود از پیک رایگان ما در تهران بهره‌مند شوند.

ترجمه فوری مدارک و شناسنامه:

همان‌طور که می‌دانید همه ترجمه‌های رسمی باید دارای مهر و تهدیدات باشد هرچند که برای برخی از کشورها این موضوع اهمیت ندارد و نیازمند تأییدات وزارت خارجه نیستند. اگر بخواهید همراه با تأییدات دریافت نمایید به طور حتم زمان بیشتری نیاز دارید لذا برای اینکه از هزینه و زمان دقیق ترجمه فوری مطلع شوید می‌توانید با شماره‌های درج شده در سایت تماس گرفته و با کارشناسان ترجمه در ارتباط باشید.

ترجمه رسمیترجمه رسمی شناسنامهدارالترجمه رسمیدفتر ترجمهترجمه شناسنامه
ترجمه رسمی انگلیسی به فارسی ؛ ترجمه رسمی آلمانی به فارسی ؛ ترجمه رسمی عربی به فارسی و ترجمه رسمی کلیه زبان ها https://parsistrans.com
شاید از این پست‌ها خوشتان بیاید