دنیای سینما همواره از سرچشمه ادبیات تغذیه کرده، به خصوص آثار پرفروش و آثاری که نظر مساعد منتقدان ادبی را جلب کرده، همواره زیر ذرهبین فیلمسازان تاریخ سینما بوده است. در اینجا لیستی ده گانه از آثاری که در سینما، از آثار ادبی اقتباس شدهاند را مرور میکنیم:
فیلم توسط جیمز وال کارگردانی شده و ستارهای همچون بوریس کارلوف در نقش هیولا در فیلم ظاهر میشود. فیلم، اقتباسی از رمان محبوب مِری شلی است که در سالهای آغازین قرن نوزدهم منتشر شده است.
موفقیت فیلم سبب شد تا فرانکشتاین باز هم در سالهای بعد بر روی پرده سینما ظاهر شود. از “ابوت و کاستلو فرانکشتاین را ملاقات میکنند” ساخته شده به سال ۱۹۴۸ گرفته تا کمدی کلاسیک درخشان مل بروکس در سال ۱۹۷۴ یعنی فرانکشتاین جوان که بسیاری حتی آن را بهتر از نسخه سال ۱۹۳۱ میدانند.
رمان ترومن کاپوتی در اینجا تبدیل به منبعی برای ساخت فیلمی سرشار از نماهای مثال زدنی شده، هرچند بخشهای زیادی از رمان در هنگام اقتباس فیلمنامه دچار تغییرات شد، به خصوص پایانبندی داستان که یک پایان شاد، جایگزین پایانبندی اصلی رمان شد.
کاپوتی مشتاق بود در نسخه سینمایی اثر،مرلین مونرو نقشِ هالی را بازی کند اما مونرو نپذیرفت تا در این نقش ظاهر شود تا در نهایت نقشِ هالی به اُدری هپبورن رسید.
بر اساس رمانی از استفن کینگ، درامی که برای روایت قصهاش از فضای زندان استفاده میکند. فیلم دو سوپر استار دارد: تیم رابینز و مورگان فریمن. مجموعه عناصر فیلم آنقدر خوب بود که باعث شد فیلم مجموعا در ۷ رشته کاندیدای اسکار شود.
هرچند فیلم در گیشه چندان پرفروش نبود و تنها ۲۸ میلیون دلار در مدت زمان اکرانش فروخت، اما ورود فیلم به تلویزیون کابلی و شبکه تی.ان.تی باعث شد فیلم به خوبی دیده شود و ارزشهای واقعی فیلم عیان شد.
کتابهای چارلز دیکنز بیش از هر نویسندهی دیگری در تاریخ سینما منبع اقتباسهای ادبی بوده است.
آرزوهای بزرگ دست کم ۸ بار منبع اقتباسهای سینمایی بوده، از اقتباس ۱۹۱۷ گرفته تا فیلم تلویزیونی اقتباس شده در سال ۱۹۹۹٫ اما نسخهی دیوید لین ساخته شده به سال ۱۹۴۶، بیش از همه شناخته شده است.
اقتباس آنتونی مینگلا از رمان مایکل اونداتیه در ۱۲ رشته کاندیدای اسکار بود و در نهایت موفق شد ۹ جایزه اسکار را از آنِ خود کند، از جمله مهمترین اسکار آن سال یعنی اسکار بهترین فیلم.
تدوین در این فیلم استادانه رخ نمایی میکند، ۴۰ بار رفتن به گذشته و بازگشت به زمان حال در یک روایت عاشقانه در حالیکه مخاطب احساس خستگی نکند اصلا چیز کمی نیست.
داستانِ کتاب همچون داستانِ فیلمی که بر اساس آن اقتباس شده عجیب و غریب است. آرتور پیتر بنچلی ۷۵۰۰ دلار از ناشر گرفت تا رمانی بنویسد در حالیکه حق اقتباس فیلم به مبلغ ۵۷۵ هزار دلار توسط ناشر فروخته شد!
فیلمِ اسپیلبرگ صنعت فیلمسازی و فیلمهای این ژانر را دچار تغییرات اساسی کرد.
بر اساس رمان کن کیسی، یکی از خوشساخت ترین اقتباسهای سینمایی است که فضاهای کمدی را با درام به طرز استادانهای ترکیب میکند.
پس از موفقیت فیلم در مراسم اسکار و ربودن هر ۵ جایزه اصلی، فیلم موجی از توجهات را به خود جلب کردو هر چند کن کیسی از نتیجه نهایی و فیلمی که بر روی پرده آمد ظاهرا رضایت کاملی نداشت.
هم کتاب و هم فیلم در تاریخ ادبیات و سینما جایگاه خاص و ویژهای دارند. نویسنده کتاب، هارپر لی که تا پیش از آن چیزی از او منتشر نشده بود، موفق شد برای این رمانِ خودزندگینامهای جایزه پولیتزر را از آنِ خود کند.
فیلم یکی از وفادارترین اقتباسهای سینمایی است که تاکنون ساخته شده و در نهایت موفق شد سه جایزه اسکار را نیز از آنِ خود کند.
فیلم پرخرج و رنگیِ بر باد رفته اقتباسی محبوب از رمان مارگارت میچل است. حضور کلارک گیبل در نقش رت باتلر جذابیتهای این نقش را دو چندان کرده است.
برای نقش اول زن در این فیلم تقریبا از تمامی بازیگران زنِ هالیوود تست بازی گرفته شد تا در نهایت اسکارلت اُهارا این نقش را از آنِ خود کرد. نتیجه: ۱۰ جایزه اسکار و یک فروش تاریخی در گیشه
تاثیرات این دو فیلم بر روی فرهنگ آمریکا شگفتیآور است. رمان پدرخوانده اثر ماریو پوزو به عنوان منبع اقتباس فیلم، تا پیش از ساخته شدنِ فیلم چندان پرفروش نبود.
فیلم در جزئیات تفاوتهایی با رمان دارد و فرانسیس فورد کوپولا تغییراتی نسبت به رمانِ ماریو پوزو به وجود آورد. پدرخوانده در کنار همشهری کین، در لیست اکثر منتقدان جزء درخشانترین تولیدات سینمایی آمریکا در همهی دورانهاست.
منبع: ۱۰ اقتباس درخشان سینمایی از آثار بزرگ ادبی
لينك خريد كتاب هايي كه فيلم هاي فوق از آنها اقتباس شده است: