سالاد زبان
سالاد زبان
خواندن ۱۱ دقیقه·۲ سال پیش

آموزش زبان (بهبود مکالمه) با پادکست‌

آموزش زبان با پادکست
آموزش زبان با پادکست

آیا تا به حال به پادکست گوش داده‌اید؟ اگر بله، معلوم است که تقویت مهارت شنیداری (listening) برای شما دغدغه است. خبر خوب اینکه می‌توانید از پادکست‌ها برای بهبود سطح مکالمۀ خود (Speaking) هم استفاده کنید!

درسته! و من سه راه مختلف را به شما نشان خواهم داد که می‌توانید از پادکست‌ها برای بهبود گفتار انگلیسی خود استفاده کنید.

با استفاده از پادکست‌ها به این روش‌ها، کلمات و عبارات مفید را به خاطر خواهید آورد، شنونده بهتری خواهید شد و همچنین می‌توانید روان­‌تر صحبت کنید.

اگر دوستی برای تمرین نداشته باشید اشکالی ندارد، زیرا این تمرینات را خودتان می‌توانید انجام دهید!

قبل از شروع، مهم است که بدانید دو نوع صحبت متفاوت در پادکست‌ها وجود دارد.

دو نوع مکالمه در پادکست

آیا تا به حال متوجه شده‌اید که در موقعیت‌های خاص متفاوت صحبت می‌کنید؟ گاهی اوقات لازم است در مورد چیزی برای مدت طولانی صحبت کنید، مانند زمانی که در حال تعریف یک داستان خنده دار هستید که حتماً هم برای شما اتفاق افتاده است.

اما مواقع دیگر، ممکن است با یکی از دوستانتان پشت سر هم صحبت کنید، به نوبت، عبارات کوتاه‌تری بگویید و از یکدیگر سؤال کنید.

ما برای توصیف هر یک از این موقعیت‌ها کلمات جالبی داریم: مونولوگ و دیالوگ.

مونولوگ در مقابل دیالوگ

به موقعیت اول یعنی بازگویی یک داستان طولانی، مونولوگ می­‌گوییم. آن وقت است که بیشتر وقت خود را صرف مکالمه می‌کنید. می‌توانید کارهایی را که در آخر هفته انجام داده‌اید، یا مثلاً تعطیلات تابستانی خود را چگونه گذرانده‌اید و یا کتاب‌هایی که از خواندن آن‌ها لذت می‌برید و غیره را به اشتراک بگذارید.

نوع دوم – گفتگو با دوستتان – یک گفتگو است. این زمانی اتفاق می‌افتد که ما فقط در مورد خود صحبت نمی‌کنیم. بلکه از دوستانمان سؤال می‌کنیم و جواب می‌گیریم. در یک دیالوگ، ما برای مدت طولانی صحبت نمی‌کنیم، زیرا شخص دیگری نیز صحبت می‌کند و ما بیشتر از عبارات عامیانه و محاوره‌ای استفاده می‌کنیم.

(نکته‌ای سریع برای به خاطر سپردن تفاوت: در بسیاری از کلمات انگلیسی، “mono” به معنای “یک” و “di” به معنای “دو” است.)

پس چرا این دو کلمه مهم را مطرح می‌کنم؟ زیرا مهم است که بدانیم چگونه صحبت می‌کنیم، چرا که در هر موقعیتی یکسان صحبت نمی­کنیم و هر دو را در پادکست خواهیم شنید.

مونولوگ و دیالوگ در پادکست

در یک مونولوگ (که یک نفر به تنهایی صحبت می‌کند) از دستور زبان صحیح، جملات طولانی تر، کلمات عامیانه کمتر استفاده می‌شود و مدت زمان بیشتری صحبت می­‌کنیم یا می‌شنویم.

دیالوگ گاهی آسان تر است زیرا از جملات و پاسخ‌های کوتاه تری استفاده می‌کنید، ممکن است اشتباهات گرامری داشته باشید و به طور کلی از کلمات ساده تری استفاده می‌کنید.

بنابراین پادکست‌هایی که به آنها گوش می‌دهید می‌توانند یا یک نفر در مورد چیزی صحبت می‌کنند (یک مونولوگ) یا دو یا چند نفر که با هم صحبت می‌کنند (یک دیالوگ). هر کدام از این دو نوع پادکست، دارای انواع مختلفی از کلمات، عبارات و اصطلاحات هستند که می‌توانید برای موقعیت‌های مختلف تمرین کنید.

بیایید به یک مثال کوچک نگاه کنیم تا نشان دهیم که چرا تفاوت مهم است.

نمونه‌ای واقعی از انواع گفتار

از یکی از شاگردانم خواستم در مورد یادگیری زبان انگلیسی صحبت کند. انتظار داشتم یک مونولوگ (شاید یک سخنرانی کوچک). اما پاسخ او این بود:

I like learning English because it’s cool. Don’t know why some people don’t dig it. But I have my own method of learning, and I’m fed up with teachers that tell me they can teach me something, but then they fail

من دوست دارم انگلیسی یاد بگیرم چون باحال است. نمی‌دانم چرا بعضی‌ها آن را نمی‌­گیرند. اما من روش یادگیری خود را دارم و از معلمانی که به من می‌گویند می‌توانند چیزی به من یاد بدهند بریده‌­ام، اما بعد خودشان قیدش را می­زنند.

این مونولوگ چه اشکالی دارد؟ خوب، واقعاً هیچ چیز، به جز کلمات پررنگ که اغلب در یک دیالوگ استفاده می‌شود. به نظر می‌رسد که این دانش آموز با یکی از دوستانش صحبت می‌کند، زیرا از جملات کوتاه تر و بسیاری از عامیانه استفاده می‌کند.

[توضیح مترجم: کلماتی که بولد شده، اصطلاحاً slang و idiom هستند که در مکالمات روزمره به کار می­روند یا مثلاً در فیلم و سریال؛ مانند هر زبان دیگر از جمله فارسی خودمان. در نامه نگاری یا صحبت رسمی مثلاً با استاد یا کارفرما، ما معمولاً از اصطلاحات خیابانی استفاده نمی‌­کنیم. منظور نویسنده در اینجا این است که در این یادداشت، دانشجویش از این گونه اصطلاحات عامیانه استفاده کرده]

آیا استفاده از زبان عامیانه در مونولوگ اشکال دارد؟ خوب، کمی عجیب به نظر می‌رسد.

به زبان مادری خود فکر کنید. آیا وقتی در کلاس یا با همکاران هستید متفاوت از زمانی که با دوستتان تلفنی حرف می­زنید، صحبت می‌کنید؟

قبل از اینکه از پادکست برای بهبود مکالمه خود استفاده کنید، این تفاوت‌ها را بدانید. سعی کنید به این فکر کنید که کدام کلمات را می‌توان در موقعیت‌های خاص استفاده کرد که مهارت‌های گفتاری شما عالی خواهد شد!

از آنجایی که به صحبت‌های انگلیسی بومی‌زبانان (Native Speakers) گوش می‌دهید، می‌دانید که چه زمانی از هر کلمه استفاده کنید، که باعث می‌شود مهارت‌های مکالمه به زبان انگلیسیِ شما افزایش یابد.

در ضمن، در اینجا شما سه راه جالب برای بهبود مکالمه با پادکست‌ها دارید.

یادگیری زبان با پادکست
یادگیری زبان با پادکست

3 روش منحصر به فرد برای بهبود مکالمه با پادکست‌های انگلیسی

1.آنچه را که در پادکست می‌شنوید خلاصه کنید

برای اولین تمرین، به یک هدست یا میکروفون، یک برنامه ضبط صدا و یک تکه کاغذ نیاز دارید.

ابتدا به یک پادکست کوتاه گوش دهید.

در حالی که در حال گوش دادن هستید، برخی از کلمات و عبارات کلیدی را که می‌شنوید روی آن کاغذ یادداشت می‌کنید.

پرسش مهم: کدام کلمات را باید یادداشت کنید؟

کلمات و عباراتی را که عبارتند از:

  1. جدید: قبلاً این کلمه را نشنیده‌اید.
  2. جدید نیست، اما فراموش شده: قبلاً این کلمه را شنیده‌اید، اما معنای آن را فراموش کرده‌اید.
  3. آشنا، اما با معنای متفاوتی استفاده می‌شود: قبلاً این کلمه را شنیده‌اید، اما به شکل دیگری استفاده می‌شود.

اگر کلمات را با کلمات دیگری به کار می‌برند، آنها را به تنهایی یادداشت نکنید. به عنوان مثال، برای کلمه “launch”، کل عبارت “launch a campaign” را بنویسید.

[توضیح مترجم: نویسندۀ این مقاله از این جهت گفته است که: کلماتی را که با کلمات دیگر همراه می­شوند، به تنهایی نیاورید؛ چون مانند این مثال بعضی کلمات به تنهایی یک معنی می­دهند اما با کلمات دیگر معنای متفاوتی پیدا می­کنند. Launch به معنای پرتاب موشک هم هست اما در اینجا منظور راه‌­اندازی است. در واقع launch a campaign به معنای راه‌­اندازی کمپین است و پرتاب کمپین بی­‌معناست]

وقتی گوش دادن را تمام کردید، کلمات ناآشنا را در فرهنگ لغت جستجو کنید تا معنی آنها را بدانید.

[برای دیکشنری کاغذی، فرهنگ هزاره و برای آنلاین، فرهنگ لغت آبادیس پیشنهاد می­شود – مترجم]

بعد، پادکست را با صدای بلند تکرار کنید.

از کلمات و عبارات کلیدی خود به عنوان طرح کلی استفاده کنید که به شما کمک می‌کند از یک نقطه به نقطه دیگر حرکت کنید. این فعالیت گفتاری به مهارت‌های مونولوگ شما کمک می‌کند.

حالا یک تایمر برای پنج دقیقه تنظیم کنید و سعی کنید در این مدت خلاصه خود را بگویید. خوب است؟! سپس تایمر خود را برای سه دقیقه تنظیم کنید! هر بار که پادکست را خلاصه می‌کنید سریعتر صحبت خواهید کرد.

وقتی آماده شدید، گام بعدی این است که خودتان را در حال جمع‌بندی، پادکستی ضبط کنید.

و بعد از ضبط… به خودتان گوش دهید! گوش دادن به صدای ضبط شده همیشه سخت است، اما واقعاً به شما کمک خواهد کرد! هر گونه اشتباه یا اشتباه تلفظ را گوش دهید و آنها را یادداشت کنید.

در این فعالیت، مهم است که هنگام مکالمه، فقط به طرح کلی کلمات و عبارات کلیدی نگاه کنید. نوشتن یک خلاصه کامل و خواندن آن مفید خواهد بود.

چرا استفاده از طرح کلی کلمات کلیدی مهم است؟

خوب، وقتی بچه‌ها شروع به صحبت می‌کنند، از کلمات تکی استفاده می‌کنند. آنها می‌گویند: برای مثال؛ “شیر، مامان، لطفا!”! با استفاده از کلمات واحد برای تشکیل یک جمله منظور خود را می­رسانند.

مادر احتمالاً می‌گوید: «شیر می‌خواهی؟» بنابراین مادر از تک کلمات کودک برای ساختن جمله استفاده می‌کند. سپس کودک تکرار می‌کند، و ایول! اینگونه مکالمه را یاد می‌گیرند.

بنابراین ما در اینجا همین کار را انجام می‌دهیم: به کلمات و عبارات نگاه کنید و سعی کنید خودتان آنها را کنار هم قرار دهید، بدون اینکه متنی بنویسید. در ابتدا زمان زیادی از شما می‌گیرد، و ممکن است سخت باشد، اما در نهایت مکالمه را یاد خواهید گرفت.

شما روان صحبت خواهید کرد زیرا سعی می‌کنید بارها از هر کلمه با صدای بلند استفاده کنید، بنابراین این کلمات برای همیشه با شما می‌مانند.

2.عباراتی را که در پادکست می‌شنوید (با صدای بلند) تکرار کنید

این روش در مورد تکرار چیزی است که در یک پادکست گفتگو می‌شنوید. این کار به شما کمک می‌کند عبارات عامیانه و غیررسمی را یاد بگیرید و به خاطر بسپارید که مردم در مکالمات واقعی و برنامه ریزی نشدۀ خود استفاده می‌کنند.

بنابراین چند مرحله برای ارتقای کیفیت این تمرین را با شما در میان می­‌گذارم:

پادکست مناسب را انتخاب کنید. پادکست‌های مونولوگ برای این تمرین جواب نمی­دهند زیرا ساختار کاملاً متفاوتی دارند. بنابراین، یک مصاحبه یا پادکستی را انتخاب کنید که یک گفتگو در آن باشد. به پادکست گوش دهید و بعد از آن، بخش کوچکی از پادکست (چند سوال و پاسخ) را انتخاب کنید و هر جمله را یادداشت کنید. دقیقاً آنچه را که همه می‌گویند (کلمه به کلمه) بنویسید. اگر می‌خواهید یک گفتگوی واقعی را تکرار کنید، باید عبارات را دقیقاً همانطور که هستند به خاطر بسپارید. نوشتن آنها کمک بسیار زیادی خواهد کرد که عبارات را یاد بگیرید.

این عبارات را تکرار کنید. عبارت به عبارت، به پادکست گوش دهید و سپس مکث کنید و تکرار کنید. سعی کنید آن را همان­طور که در پادکست می‌شنوید بگویید. بارها و بارها تکرار کنید تا زمانی که احساس کنید می‌توانید آن را به طور طبیعی (مانند یک native) بیان کنید. سپس، حتی می‌توانید خودتان ضبط کنید و گوش دهید!

3.جستجوی صوتی

اگر اسکریپت پادکست (نسخه متن) را ندارید، جستجوی کلمات جدید ممکن است سخت باشد. پس چگونه آنها را بنویسیم؟!

این فعالیت آخر به شما نشان می‌دهد که چگونه از کشف کلمات جدید لذت ببرید! با استفاده از دانش خود، موضوع پادکست و فرهنگ لغت خود، می‌توانید برای حل معما، نقش کارآگاه (کسی که معما را حل می‌کند) را بازی کنید.

دو راه برای انجام این کار وجود دارد، و راه دوم مهارت‌های گفتاری/تلفظی شما را نیز بهبود می‌بخشد:

از اطلاعات پادکست برای حدس زدن معنای کلمه استفاده کنید.

به عنوان مثال، چند هفته پیش یکی از شاگردان من روی یک پادکست کار می‌کرد و نتوانست کلمه “demolish” را بفهمد. او ” molish” را می‌شنید، اما نه کل کلمه را. [واژۀ demolish به معنای تخریب کردن است – مترجم]

به جای اینکه کلمه را برای او املا کنم، پرسیدم به نظر او معنی این کلمه چیست؟ موضوع پادکست در مورد تخریب یک ساختمان برای ساختن یک ساختمان دیگر بود، بنابراین او حدس زد که این کلمه به معنای “تخریب” است.

بنابراین ما به دنبال “تخریب” در فرهنگ لغت گشتیم و دیدیم که کلمه مشابه “تخریب” است – هورا!

برای یافتن کلمه از جستجوی صوتی گوگل استفاده کنید.

این یک روش عالی است که یکی از شاگردانم با من در میان گذاشت. تکلیفی به او دادم که کمی برایش سخت بود، اما وقتی دوباره همدیگر را دیدیم، همه حرف‌ها را فهمید! من تعجب کردم، بنابراین از او پرسیدم که چگونه این کار را کرد.

پاسخ او: به پادکست گوش داد و کلمات جدید را شنید. او دوباره گوش داد تا مطمئن شود که می‌تواند آن کلمه را با صدای بلند تکرار کند.

سپس به گوگل رفت و روی تصویر کوچک یک میکروفون در سمت راست نوار جستجو کلیک کرد. این به شما امکان می‌دهد با صدا جستجو کنید! سپس کلمه را با صدای بلند می‌گفت و بیشتر اوقات کلمه صحیح در گوگل ظاهر می‌شد.

این روش قطعاً مهارت‌های شنیداری انگلیسی و همچنین تلفظ انگلیسی شما را تقویت می‌کند – به علاوه جالب است!

انتخاب پادکستی که برای شما مناسب است

اکنون که این روش‌ها را می‌دانید، وقت آن است که تمرین را شروع کنید! من قصد دارم چند منبع اصلی را که بیش از پنج سال است با دانش آموزانم استفاده می‌کنم با شما به اشتراک بگذارم.

در زیر پیوندها و نکات کوتاه نهایی من در مورد نحوه انتخاب پادکست مناسب را خواهید دید.

پادکست‌های مونولوگ:

پادکست‌های علمی آمریکایی (نه تنها برای کسانی که عاشق علم هستند، که برای همۀ افراد)

اخبار کسب و کار برای زبان آموزان

پادکست‌های گفتگو:

پادکست به زبان انگلیسی

پادکست‌های Culips

پادکست‌های انگلیسی ۶ دقیقه‌ای

پادکست‌های ELLLO

هم پادکست دیالوگ و هم مونولوگ

از نظر زمان پادکست:

وقتی تازه شروع به کار می‌کنید، مطمئن شوید که پادکست‌های شما خیلی طولانی نباشد (بیش از پنج دقیقه).

پیشنهاد می‌کنم از پادکست به زبان انگلیسی برای تمرین دیالوگ‌ها (پادکست‌های 3-4 دقیقه­ای) و Scientific American برای مونولوگ‌ها (پادکست‌های 1 دقیقه‌ای) استفاده کنید.

برای مشاهده کامل مقاله و نیز لینک پادکست‌ها، کلیک نمایید!

آموزش زبانزبان انگلیسیآموزش زبان با پادکستیادگیری زبان با پادکستاموزش زبان با پادکست
بنا داریم با فیلم و سریال زبان یاد بگیریم. saladezaban.ir
شاید از این پست‌ها خوشتان بیاید