یادگیری زبان را با هری پاتر برای خودتان خاص و جذاب کنید! برای یادگیری زبان انگلیسی نیازی به درست کردن معجون یا رو آوردن به طلسم و جادو جنبل ندارید. ممکن است برای کسانی که قبلاً با خانههای هاگوارتز زندگی کردهاند و هنوز در فضای جادوییِ کتاب یا فیلم هری پاتر هستند، کمی ناامید کننده باشد، اما خبر خوب این است که شما هنوز هم میتوانید کمی جادو به روال یادگیری زبان خود اضافه کنید (اینکه از چوب مخصوص جادوگران هم استفاده کنید یا نه، به خودتان بستگی دارد :)). شاید برای شما این سوال پیش آمده باشد که یادگیری زبان با کتاب های هری پاتر چقدر کاربردی است. از این گذشته، بسیاری از اصطلاحات جادوگری وجود دارد که حاصل ذهن نویسنده است و وجود خارجی ندارد؛ که ممکن است شما را گیج کند. آیا واقعاً میتوانید انگلیسی را فقط با خواندن یاد بگیرید؟!
صد و یک لغت و اصطلاح فیلم هری پاتر با ترجمه فارسی + ویدیو
به عنوان یک Ravenclaw/ رونکلاو مغرور :) به شما میگویم که پاسخ پیچیده تر از این است. با این حال، مگر اینکه بخواهید ممریش/ Mermish یا Gobbledegook/ گبدلگوک را یاد بگیرید، چند نکته ساده وجود دارد که میتوانید از آنها استفاده کنید تا سری هری پاتر را به روشی سرگرم کننده برای یادگیری زبان انگلیسی تبدیل کنید.
1. یک روش جادویی برای یادگیری زبان انگلیسی با هری پاتر پیدا کنید.
اگر میخواهید از هری پاتر برای یادگیری زبان انگلیسی استفاده کنید، باید از روشی استفاده کنید که بیشترین بازدهی را برای شما دارد. انتظار نداشته باشید که کتاب را به همان روشی که به زبان مادری خود میخوانید، بخوانید.
به عنوان مثال، اگر بهراحتی واژگان را با فلش کارت به ذهن میسپارید، هنگام خواندن کلمات، واژگان ناآشنا را یادداشت کنید. سپس، آنها را به فلش کارتهای خود اضافه کنید. شما همچنین میتوانید از آن لیست کلمات برای ایجاد جملات خود یا نوشتن مثالها با کمک دیکشنریهای مختلف استفاده کنید.
من همچنین دوست دارم برای کلماتی که احتمال زیادی دارد تا آنها را فراموش کنم، علامت خاصی بگذارم و یک لیست برایشان ایجاد کنم. برای سری هری پاتر، میتوانید از این ترفند برای پیگیری اصطلاحات جادویی و ساختگی که ممکن است شما را گیج کنند، استفاده کنید.
2. از منابع متعدد برای کمک به یادگیری زبان انگلیسی استفاده کنید.
یکی از بهترین امتیازات و مزیتهای استفاده از هری پاتر برای یادگیری زبان، این است که بسیار محبوب است! این بدان معناست که منابع زیادی برای کمک به یادگیری خارج از نسخه انگلیسی کتابها وجود دارد.
اولین مزیت این است که خود کتابها به ۸۰ زبان مختلف ترجمه شدهاند، که کار زبانآموزان را برای یافتن نسخهای به زبان مادریشان بسیار آسانتر میکند. اگرچه بسیاری از ترجمهها در مورد نامها میتوانند تفاوتهای مختلفی داشته باشند، ولی بررسی ترجمه میتواند در زمانی که در درک چیزی مشکل دارید کمک کند. (مثلاً اگر جملهای برخورد کردیم که معنای تک تک کلمات را میدانستیم ولی مفهوم آن جمله را نمیتوانستیم متوجه شویم، رجوع به ترجمه میتواند به ما کمک کند.
سپس، اگر میخواهید تقویت listening (مهارت شنیداری) خود را برای درک انگلیسی شروع کنید، میتوانید نسخه کتاب صوتی را بردارید و جداگانه گوش کنید یا همراه با آن بخوانید.
در نهایت، اگرچه فیلمها تفاوتهای خود را دارند، اما میتوانید خواندن و شنیدن خود را با یک فیلم دنبال کنید. با خیال راحت زیرنویسهایی را به انگلیسی یا زبان دیگری اضافه کنید تا دنبال کردن آن آسانتر شود. همراه با کتابهای صوتی، فیلمها راه بسیار خوبی برای بهبود مهارتهای شنیداری انگلیسی شما نیز هستند.
در اینجا بد نیست اشاره کنیم که برای یادگیری زبان از طریق فیلم هری پارتر، ما یک مجموعه برای اولین بار در ایران درست کردهایم که فیلم هری پاتر ابتدا بدون زیرنویس و سپس همان بخش با زیرنویس همزمان فارسی و انگلیسی و در نهایت لغات و اصطلاحات همان بخش با ترجمه فارسی پخش میشود که میتوانید در لینک زیر به صورت رایگان مشاهده نمایید:
علاوه بر ویدیو کامل فیلم که فقط قسمتی از آن را در بالا مشاهده نمودید، تمام لغات و اصطلاحات فیلم را با ترجمه فارسی در یک فایل PDF در یک پکیج (این لینک) گردآوری کردهایم که کل آنها را میتوانید با کد تخفیف 38 درصدی! تهیه نمایید.
کد تخفیف:
virgool38
3. جو گیر نشوید و حتماً موقع یادگیری به خودتان استراحت هم بدهید!
شاید مهم ترین نکته در مورد تقویت زبان انگلیسی با هری پاتر، استراحت باشد. خودتان را به خواندن یک یا دو صفحه در یک زمان محدود کنید. این احتمال وجود دارد که مقدار زیادی واژه جدید برای یادگیری در آن صفحات داشته باشید و همیشه میتوانید با دقت و صبر بیشتر، واژگان بیشتری به دایره لغات خود اضافه کنید.
یکی از چیزهای خوب مجموعۀ هری پاتر این است که با خواننده هم پخته میشود. یعنی وقتی ما خواندن آن را جلو میبریم، شخصیتها هم کاملتر و پختهتر میشوند. بنابراین، فرصتهای زیادی برای کشف جملات پیچیدهتر در کتابهای بعدی خواهید داشت. تا زمانی که به کتاب هفتم رسیدید، توجه کنید که حالا در طی یک جلسه، چقدر جملات و عبارات زیادی را به راحتی درک میکنید. احتمالاً از پیشرفت خود به وجد خواهید آمد.
این روش هم سرگرم کننده و جذاب است و هم در زمانی که برای خود برنامه ریختهاید تا هری پاتر کار کنید، حجم لغات و اصطلاحاتی که یاد خواهید گرفت، حیرت انگیز است.
به خاطر داشته باشید که حتی انگلیسی زبانان بومی نیز کتابها را بارها و بارها بازخوانی میکنند تا چیزهایی را که متوجه نشدهاند، دریابند. بنابراین، انتظار نداشته باشید که در اولین بار همه چیز را کاملاً متوجه شوید.
در واقع، یکی از بهترین چیزها در مورد یادگیری با هری پاتر این است که میتوانید کتابها را دوباره بخوانید و با طرفداران دیگر (که احتمالاً آنها هم چندبار کتابها را خواندهاند) صحبت کنید. بنابراین، یک صندلی داشته باشید، یک پاپکورن بگیرید و لذت ببرید!