به عنوان یه دهه هشتادی که بین یه عالمه دهه هفتادی بزرگ شده، میتونم قسم بخورم که اکثر آدمهایی از سالهای هفتاد به بعد به دنیا اومدن، یه مدت توی بچگی کلاس زبان میرفتن.
همیشه میگفتن که زبان واجبه، همه باید زبان یاد بگیرن، توی دنیای امروز مگه میشه زبان بلد نباشی؟ و ما بیچاره ها رو کشون کشون میبردن کلاس زبان.
بیاین از حرفهای کلیشهای مثل ارتباط برقرار کردن با همه مردم دنیا و فرصت شغلی بهتر بگذریم، زبان انگلیسی واقعا توی زندگی تاثیر داره؟
جواب منی که کل دوران مدرسه کلاس میرفتم:(( بله، تاثیر داره؛ اما نه به اون شکلی که همیشه بهمون میگفتن))
یکی از "تیچر" هام، گفت که ما زبان میخونیم چون همه ما میخوایم مهاجرت کنیم. و اولین چیزی که برای مهاجرت نیازه چیه؟
یادگرفتن زبان انگلیسی
اما به نظر من این تعریف با اینکه خیلی درسته، اما کامل نیست. زبان انگلیسی تاثیرات دیگهای هم توی زندگی داره که حتی اگر مهاجرت نکنیم باهامونه.
توی این مقاله فقط تجربیات خودم از تاثیر زبان رو به عنوان یه جوجه محتوا نویس نوشتم و قطعا خیلی از شماها این تجربیات رو نخواهید داشت مگر شما هم جوجه محتوا نویس باشید. به طور کلی قراره راجع به این چیزها صحبت کنم:
با احترام به تمام محتوا نویسها و سئوکارهای عزیز، اکثر اوقات محتوای سایتهای فارسی گیج کنندست.
خیلی جاها سادهترین و بدیهیترین چیزها بارها و بارها توضیح داده شده( سطح آی کیو من رو چی در نظر گرفتی؟)، کلمات کلیدی هزاربار تکرار شده و حتی توی عنوان دروغه( برای خوندن میانگین قیمت کاشت ناخن در کرج وارد سایت میشی، ولی بعد از سه هزار کلمه، نوشته قیمت کاشت ناخن متغییر است)
بدترین قسمتش برای من اینه که وارد پنجتا سایت اول میشی و همشون یه چیزی رو تکرار کردن، و نهایت خلاقیت تغییر کلمه تلفن، به موبایل بوده.
از روزی که انگلیسی سرچ کردم کل تجربه وب گردیم عوض شد. توی کمترین زمان ممکن، نه تنها جواب سوالم رو میگرفتم، بلکه تا حدودی سرگرم میشدم و حتی سوالهای جدیدی برام پیش میومد. در آخر سرم رو بالا میآوردم میدیدم یک ساعته دارم توی گوگل میچرخم.
خلاصه خوندن مقالات انگلیسی واقعا یه دنیای دیگه داره.
برای کسی که کار محتوا انجام میده، دسترسی به سایتهای خارجی، یعنی دسترسی به یه اقیانوس طلا.
هم میتونید تحقیقات کاملتری داشته باشید، سایتهای خارجی که محتوای قوی میسازن رو پیدا کنید و برداشت خودتون از محتواش رو به فارسی بنویسید؛ و هم میتونید از روشهایی که دارن استفاده میکنن الگو برداری کنید.
و صد البته به مقالات و دورههای hub spot عزیز هم دسترسی کامل دارید.
اگر کتاب باز/ فیلم باز/ سریال باز هستی، حتما باید یک بار، فیلم زبان اصلی بدون زیرنویس رو تجربه کنی( یا کتاب زبان اصل خوندن)
واقعا با کتاب ترجمه شده خوندن، و فیلم با زیر نویس دیدن، یه دنیا فرق داره.
خواهرانه بگم، اگر تا حدودی زبان انگلیسی بلدید، حتما فیلمهایی که به نسبت زبان ساده تری دارند( مثال کلیشهای سریال فرندز) رو با زیرنویس انگلیسی و کم کم بدون زیرنویس ببینید.
راه های رسیدن به خدا زیاده. زبان خوندن، فقط یه اراده آهنین و صبر ایوب میخواد.
بهتره که یاد گرفتن زبان بخشی از زندگیتون باشه. توی رفت و آمد آهنگ انگلیسی گوش کنید ( همراه خوندن متن)، انگلیسی سرچ کنید( از چیزی که فکر میکنید راحتتره) و به هیچ وجه دلسرد نشید.
توی مقاله بهترین روش یادگیری زبان انگلیسی راجع به مراحلی که به عنوان یه خود آموز باید طی کنید صحبت کردم و برای هر کدوم از مهارتهای زبان، یه سری کتاب معرفی کردم خوشحال میشم بهش سر بزنید.
و اگر محتوا نویس هستی یا به این دنیا علاقه داری، واقعا خوشحال میشم که تجربیات خودت از تاثیر تسلط به انگلیسی توی کار رو، اینجا به اشتراک بزاری.