takin.radmanesh
takin.radmanesh
خواندن ۵ دقیقه·۴ سال پیش

نحوه فارسی کردن ووکامرس که از آن چیزی نمی دانید

تفسیر WooCommerce (بومی سازی) WooCommerce حصاری تهیه شده فارسی کردن ووکامرس از ظرف است. تمام آنچه لازم است یک سند تفسیری برای زبان شما است. چند روش برای تفسیر وجود دارد که بخش عمده ای از آنها در وردپرس Codex ترسیم شده است. به عنوان یک قاعده ، می توانید به ترجمه اضافه کنیدtranslate.wordpress.org. برای ایجاد تفسیرهای سفارشی: ساده ترین تکنیک استفاده از یک ماژول به نام Loco Translate است.


مشتریان توسعه یافته بیشتر فارسی کردن ووکامرس می توانند از PoEdit استفاده کنند.

این دو استراتژی در این مقاله بصورت باریک بیان شده است.

وردپرس را به زبان خود تنظیم کنید

به WordPress باید گفته شود که چه زبانی را باید اجرا کند.

به: داشبورد> تنظیمات> عمومی بروید و زبان سایت را تغییر دهید.

برای تازه کردن تفسیرها به داشبورد> به روزرسانی ها و گرفتن سریع ضربه بزنید

وقتی این کار انجام شد ، در صورت وجود سوابق زبان ، فارسی کردن ووکامرس مغازه در منطقه شما نشان می دهد. در غیر این صورت ، شما باید سوابق زبان (فرآیند مشخص شده در زیر) را تهیه کنید

ما در تفسیر وظیفه خود درGlotPress به کار خود ادامه می دهیم. در صورت فرصتی که باید به کمک آن بپردازید ، تفسیری از رشته ها به زبان خود ایجاد کرده و یا مایل به شروع تفسیر دیگری هستید ، در WordPress.org ثبت نام کنید و رمزگشایی را آغاز کنید.

تفسیر WooCommerce به زبان شما

تفسیر توسط گروههایی درtranslate.wordpress.org فارسی کردن ووکامرس تحت نظارت قرار می گیرد. انواع پایدار و اقتباسهای پیشرفت از WooCommerce در اینجا تفسیر می شود ، و هر کس می تواند کمک کند.


در زمانی که WooCommerce را معرفی یا به روزرسانی می کنید ، وردپرس 100٪ تفسیر کامل را به زبان شما جستجو می کند و طبیعتاً آن را بارگیری می کند. در صورت عدم وجود 100٪ تفسیر کامل ، می توانید آن را به صورت فیزیکی بارگیری کنید ، یا ما از شما می خواهیم برای اضافه کردن آن به 100٪ اضافه کنید تا همه مشتریان بتوانند سود کسب کنند.

5 / تغییر نام این رکورد بهwoocommerce-YOURLANG.mo (به عنوان مثال ، انگلیس انگلیس بایدen_GB باشد).

6 / با استفاده از wp-content / dialect / woocommerce در سایت خود بارگذاری کنید. پس از انتقال ، این سند تفسیر ممکن است مورد استفاده قرار گیرد.

تفسیرهای سفارشی

WooCommerce دارای یک ضبط زبان (سند .pot)فارسی کردن ووکامرس است که شامل کلیه محتوای انگلیسی است. می توانید این سند زبان را در داخل سازمان دهنده ماژول در woocommerce / i18n / dialects / کشف کنید.


انجام تفسیرهای سفارشی با ترجمه محلی

1 / ماژول رایگان به نامLoco Translate را از اینجا بارگیری کنید. یا از طرف دیگر مستقیماً از طریق سازمان WordPress با استفاده از افزونه ها> افزودن جدید را وارد کنید.

2 / نصب و فعال کنید.

3 / به منوی جدید گزینه "ترجمه" ساخته شده در داشبورد خود با پنج منطقه فرعی بروید.

4 / به قسمت افزونه ها بروید وWooCommerce را انتخاب کنید:

5 / اضافه کردن گویش های جدید با استفاده از رابط افزودن زبان جدید:

6 / زبان را برای گنجاندنrundown انتخاب کنید ، یا کدISO را وارد کنید فارسی کردن ووکامرس (به عنوان مثال: fr_FR ، en_US و غیره ...) ، و پاکت نامه را برای اضافه کردن سوابق تفسیر به آن انتخاب کنید ، و بر روی شروع ترجمه کلیک کنید:

توجه داشته باشید که Loco Translate سه زمینه مشخص را برای رمزگشایی شما ارائه می دهد ، ایده آل ترین تصمیم سفارشی است فارسی کردن ووکامرس در صورتی که امیدوار هستید فارسی کردن ووکامرس که تفسیر دلخواه خود را داشته باشید ، باید از منطقه "Creator" خودداری کنید زیرا در داخل ماژول و در مورد طراوت لغو خواهد شد ، به همین ترتیب منطقه "Framework" نیز وجود دارد که با تفسیر ازtranslate.wordpress.org برتری خواهد داشت.


7 / ذخیره شده هنگام بسته بندی:

توجه داشته باشید که وقتی نوع دیگری فارسی کردن ووکامرس ازWooCommerce در سایت شما تحویل و تجدید می شود ، برای جستجوی رشته های جدید ، باید سند .po را زنده کنید. برای پیدا کردن هر رشته جدید ، ابتدا از کلید "همگام سازی" استفاده کنید تا رمزگشایی شود.

تفسیرهای سفارشی باPoEdit

PoEdit در مقایسه با Loco Translate یک گزینه توسعه یافته دیگر است. فقط مشتری یا مفسرانی که مایل به تفسیر دلخواه از WooCommerce هستند ، باید تلاش کنند تا این استراتژی را دنبال کنند.

WooCommerce با یک اسنادPOT همراه است که می تواند برای تفسیر درPoEdit آورده شود.

برای شروع:

1 / PoEdit را باز کرده و از پروندهPOT به پرونده File> موجودی جدید بروید.

2 / woocommerce.pot را انتخاب کنید و PoEdit پنجره خصوصیات فهرست را نشان می دهد:

خصوصیات

3 / نام و ظرافت های خود را وارد کنید ، فارسی کردن ووکامرس بنابراین مترجمان مختلف می دانند هویت شما چیست و بر روی "خوب" کلیک کنید.

4 / سند .po را ذخیره کنید. آن را به آنچه به معنی شماست وابسته کنید ، یعنی نام تفسیر GB به عنوان woocommerce-en_GB.po ذخیره شده است

5 / در اثر رمزگشایی رشته ها ، پس انداز کنید. فارسی کردن ووکامرس رکورد .mo به طور طبیعی تولید می شود.

6 / ضبط .po را با باز کردن آن به روز کنید و فارسی کردن ووکامرس بعد از آن به Catalog> Update از سند POT بروید.

7 / ضبط را انتخاب کنید و به همان شیوه تجدید شود.

بازنگری تفسیر شما ایمن است

فارسی کردن ووکامرس
شاید از این پست‌ها خوشتان بیاید