می گویند بهترین راه یادگیری زبان این است که خود را در استفاده از آن غرق کنید! به یک کشور انگلیسی زبان رفته و اگر می توانید، در آن جا زندگی کنید. اما آیا یادگیری و تسلط بر زبان انگلیسی در مهاجرت به یک کشور دیگر واقعا به همین راحتی است؟
اولین نکته ای که درباره این متد به شما نمی گویند این است که: اینکار ممکن اما بسیار دشوار است!
برای اینکه این موضوع را به طور کامل درک کنید، ادامه صحبت های شخصی که به اسپانیا مهاجرت کرده بود را برای شما آورده ایم تا آن را بخوانید:
زمانی که من به دوستانم می گفتم که می خواهم به اسپانیا مهاجرت کنم، اولین چیزی که آن ها می پرسیدند این بود که آیا می توانم اسپانیایی صحبت کنم و من جواب می دادم که : “ نه! ولی زمانی که به آنجا رفتم یاد می گیرم. “
البته من اشتباه فکر می کردم.
در طی پنج ماه اول اقامتم در اسپانیا من سردرگم، نا امید و خسته بودم و ترکیبی از احساسات دیگری هم داشتم که حتی نمی توانم آن ها را به درستی نام ببرم. یادگیری یک زبان با مهاجرت واقعا پروسه ای دشوار است.
یادگیری زبان انگلیسی در مهاجرت ممکن است ایده ای منطقی و خوب به نظر برسد اما مشکلات مخصوص به خود را دارد. مطمئنا شما با مهاجرت به یک کشور انگلیسی زبان موقعیت های بیش تری برای صحبت کردن به انگلیسی و به کار بردن آن چیزی که یادگرفته اید دارید، خصوصا زمان مکالمه با افراد نیتیو. اما اگر هیچ دانشی از انگلیسی نداشته باشید، رفتن به یک کشور انگلیسی زبان کمک ویژه ای به فرآیند یادگیری شما نمی کند.
رفتن به اسپانیا برای یادگرفتن زبان اسپانیایی منطقی است. اما من این ایده ( اشتباه ) را داشتم که از طریق خاصیت نفوذ یا همان osmosis چیزهای بیش تری راجع به اسپانیایی، در مقایسه با کلاس های آموزشی یاد خواهم گرفت؛ یعنی من در طی یک پروسه آهسته و با شنیدن اسپانیایی، نکات مهم مربوط به این زبان را جذب کرده و به آن مسلط خواهم شد. این روش در واقع نتیجه بخش است، اما زمانی که شما تقریبا هیچی از یک زبان نمی دانید، باید تا حدودی روی آن تسلط پیدا کنید تا به این مرحله برسید. اعتراف می کنم که وقتی به اسپانیا رسیدم بیش تر از آنچه که فکر می کردم اسپانیایی می فهمیدم، البته این فهم بیش تر بر اساس موضوع بحث و اصطلاحات رایجی بود که از قبل می دانستم. اگر آن زمان از من می خواستند که به اسپانیایی جواب چیزی را بدهم واقعا نمی توانستم!
همیشه این جمله را از مردم می شنویم که می گویند من در طول دوهفته مسافرت به یک کشور انگلیسی زبان، بیش تر از تمام کلاس های زبانی که رفته ام وسال هایی که در مدرسه زبان خوانده ام، انگلیسی یاد گرفته ام. این موضوع حقیقت دارد، اما یادگیری شما در طول تعطیلات براساس دانش پایه ای شما از انگلیسی شکل گرفته است. برای مثال، اگر کسی دو سال به کلاس ژاپنی برود اما چهار ماه در یک کشور انگلیسی زبان زندگی کند، احتمالا به انگلیسی بیش تر از ژاپنی مسلط می شود. اما اگر همین فرد دانشی پایه ای از انگلیسی داشته باشد، احتمالا با چهارماه زندگی در یک کشور انگلیسی زبان کاملا به این زبان مسلط خواهد شد. یادگیری زبان انگلیسی در مهاجرت به یک کشور دیگر، آن هم در شرایطی که شما هیچ دانشی از انگلیسی ندارید با زمانی که در حال تمرین و تکمیل دانش قبلی خود هستید تفاوت زیادی دارد.
با مهاجرت به یک کشور انگلیسی زبان، شما برای تسلط به این زبان باید تلاش زیادی کنید
جواب این سوال بستگی به این دارد که شما کجا زندگی می کنید، چه شغلی دارید و چه قدر برای یادگیری آن زبان تلاش می کنید. اگر شغل شما به گونه ای است که بیش تر اوقات به زبان مادری خود مشغول صحبت هستید، فرصت کم تری برای یادگیری یک زبان جدید دارید. در این شرایط شما باید زمانی را به تمرین زبان مورد نظر خود اختصاص دهید. این یعنی از زمان های خالی خود برای یادگیری بیش ترین استفاده را بکنید؛ حتی زمانی که برای استراحت و خوردن غذا اختصاص داده اید.
رسیدن به یک سطح نسبی مهارت در یادگیری یک زبان جدید و تسلیم شدن آسان است. با وجود اینکه یادگیری زبان انگلیسی در مهاجرت به هر کشورانگلیسی زبانی دردسرهای خاص خودش را دارد، من فکر می کنم که تلاش بیش تر برای یادگیری چیزی جز مفاهیم پایه ای زبان انگلیسی بسیار اهمیت دارد. ممکن است شما بتوانید در یک رستورن به انگلیسی غذا سفارش دهید یا حتی بپرسید که دستشویی کجاست، اما انگلیسی شما از این سطح فراتر نرود. من فکر می کنم که این موضوع ممکن است تعامل اجتماعی شما در گفت و گوها و درک فرهنگ کشوری که به آن مهاجرت کرده اید را محدود کند. علاوه بر این، اگر در شرایطی که با یک گروه دوستانه بیرون هستید، شما تنها کسی باشید که حرفی برای گفتن نداشته باشد، احساس بدی به شما دست خواهد داد .
موضوعی که حتما باید آن را در نظر بگیرید این است که کشوری را انتخاب کنید که قطب توریست ها نباشد. شما باید انگیزه این را داشته باشید تا به سرعت فرآیند یادگیری انگلیسی را شروع کنید، تا بتوانید کارهای ساده ای مانند سفارش غذا و … را انجام دهید. اگر به کشوری مهاجرت کنید که با صحبت کردن به زبان مادری تان بتوانید کارهای روزمره خود را انجام دهید، پروسه تسلط شما به انگیسی به کندی پیشرفت خواهد کرد.
با وجود اینکه کشورهای انگلیسی زبان ایده آل ترین مکان برای یادگیری زبان هستند، زندگی در یکی از آن ها باعث نمی شود که شما بتوانید به گویش تمام کشورهای دیگر تسلط داشته باشید.یادگیری زبان با مهاجرت باعث می شود که شما با لهجه محل زندگی تان به انگلیسی مسلط شوید و اگر به یک کشور انگلیسی زبان دیگر مسافرت کنید، باید برای یادگرفتن تفاوت های زبان دو کشور زمان بگذارید و تلاش کنید!
به طور کلی، یادگیری زبان انگلیسی در مهاجرت به یک کشور دیگر آسان ترین راه برای یادگیری زبان به حساب نمی آید اما ارزش امتحان کردن دارد.
اگر راجع به مهاجرت فکر می کنید، با خواندن این مقاله دلسرد نشوید! با این متد می توان بسیار سریع تر از راه های دیگر به انگلیسی تسلط پیدا کرد، اما با کمی تلاش برای یادگیری نکات پایه ای قبل از مهاجرت، یادگیری زبان برای شما ساده تر خواهد شد.
اگر می خواهید با مهاجرت انگلیسی یاد بگیرید، از ترفندهای زیر استفاده کنید:
در آخر، تسلط به یک زبان جدید شگفت انگیز است، بنابراین از هر راهی که می توانید شروع به یادگیری کنید.
آیا شما تاکنون تلاش کرده اید که با استفاده از این روش زبانی جدید یادبگیرید؟ تجربیات خود را با ما به اشتراک بگذارید.
منبع: زبان آبی