اصطلاحات حمل و نقل بین المللی چیست؟ بخش چهارم

فسخ (یک قرارداد) – تمرین با یکی از طرفین یک اختیار برای فسخ یا رد قرارداد. به عنوان مثال، شرطی که به اجاره‌کننده یا بازرگان این امکان را می‌دهد که در صورت عدم تولید کشتی در تاریخ‌های اعلام شده، قرارداد را فسخ کند، در بسیاری از قراردادهای اجاره و سایر قراردادهای حمل و نقل گنجانده شده است. در این شرایط، اجاره‌کننده یا بازرگان ممکن است این تخلف را به عنوان رد قرارداد تلقی کنند، در این صورت قرارداد باطل می‌شود.

Date of issue – آخرین روزی که یک کشتی باید در مکان تعیین شده تحت شرایط یک سفر یا قرارداد چارتر زمانی در اختیار چارتر کننده قرار گیرد. در صورت عدم رعایت مهلت انصراف، چارتر کننده می تواند این حق را داشته باشد که مهمانی چارتر را لغو کند.

قانون حمل و نقل کالا از طریق دریا (COGSA) یک قانون ایالات متحده است که مسئولیت های حامل و فرستنده را برای حمل و نقل محموله به یا از ایالات متحده که ممکن است توسط بارنامه پوشش داده شود، تعریف می کند. قوانین لاهه را در قوانین ایالات متحده گنجانده است. COGSA ایالات متحده به حامل نیز دفاع و محدودیت بسته ای دارد. (برای محدودیت بسته به زیر مراجعه کنید.) قانون حمل کالا از طریق دریا، 46 U.S.C. 30701 n.1، استناد رسمی COGSA ایالات متحده (2012) است.

Carrier – قوانین لاهه، لاهه-ویسبی یا هامبورگ، که مسئولیت ها و مسئولیت های متصدی حمل و نقل را مشخص می کند، در مورد تعهدات متصدی حمل و نقل تحت بارنامه اعمال می شود. تاجر، که ممکن است فرستنده، گیرنده یا گیرنده کالا باشد، اغلب مشتری قراردادی حامل است.

Charter (Or charter party) (لاتین، carta partita یا “سند تقسیم شده”) – چارتر توافقی است بین مالک کشتی و اجاره کننده که شرایطی را مشخص می کند که تحت آن اجاره کننده می تواند از کشتی استفاده کند یا آن را اجاره کند (لاتین: کارتا پارتیتا یا «قرارداد تقسیم شده»). سه شکل متداول قرارداد اجاره عبارتند از:

  1. چارترهای زمانی که بر اساس آن چارتر کننده کشتی (از جمله خدمه) را برای مدتی از مالکان استخدام می کند.
  2. منشورهای سفر تحت مالکان موافقت می کنند که محموله چارترها را از بندر(های) خاص به بندر(های) خاص حمل کنند
  3. قایق برهنه یا چارترهای مرگ، زمانی که اجاره کننده کشتی را اجاره می کند اما خدمه و مدیریت کشتی را تامین می کند. . توجه داشته باشید که در حالی که اصطلاح “حزب منشور” معمولاً به عنوان یک عبارت دو کلمه ای در اسناد حقوقی و زبان تجاری در ایالات متحده بیان می شود، معمولاً به عنوان یک عبارت واحد در حقوق انگلیسی و نوشتن تجاری نوشته می شود.

Charter inside / out – اجاره کشتی از مالک به اجاره کننده. چارتر کننده کشتی را “چارتر” می کند، در حالی که مالک کشتی را “چارتر” می کند.

Charterer– طرفی که طبق قرارداد اجاره کشتی را از مالک اجاره می کند. چارتر کننده ممکن است چارتر کننده زمان، سفر یا سقوط (Bare boat) باشد.

CHOPT مخفف کلمه Charterers’ Option است که یک اصطلاح اجاره است. ممکن است نقاط دسترسی اضافی به صلاحدید چارتر کننده ها فراخوانی شود یا محموله بارگیری شود، یا بسته به طرف چارتر، بارگیری شود.

charterer’s agent – نماینده کشتی باری و صاحبان آن است که توسط اجاره کنندگان نیز انتخاب و پرداخت می شود. نماینده بر پرورش کشتی مناسب در بندر نظارت خواهد کرد.

نماینده وی بر تهیه کشتی مناسب در بندر نظارت خواهد کرد.

charter party BL – بارنامه چارتر پارتی بارنامه ای است که مطابق با شرایط چارتر پارتی سفر تایید شده باشد. معمولاً یک بارنامه حاوی مقررات مربوط به ادغام است که شامل شرایط طرف قرارداد مربوطه می شود.

Paramount Clause – یک ماده رایج در بارنامه یا چارتر موسوم به بند پارامونت، رویه ای را برای انتخاب قوانینی که برای بارنامه قابل اجرا باشد، تعیین می کند. طبق بند Paramounts، قوانین لاهه “… مصوب در کشور کشتیرانی در مورد این قرارداد اعمال می شود.” زمانی که چنین قانونی در کشور صادرکننده وجود نداشته باشد، قوانین کشور مقصد اولویت دارد. مفاد مواد اول تا هشتم [قوانین لاهه] از جمله این کنوانسیون در مورد محموله‌هایی اعمال می‌شود که برای آنها چنین مصوباتی وجود ندارد که اجباری باشد. متناوبا، بند پارامونت اغلب بیان می کند که قوانین لاهه-ویسبی در کشورهایی که قوانین لاهه اجباری است اعمال می شود.

Clause Bill of Lading – بارنامه ای با شرطی که آن را “غیر تمیز” می کند به عنوان بارنامه بند شناخته می شود. هنگامی که با حمل محموله در زیر عرشه موافقت می شود، چنین مقرراتی ممکن است به هرگونه آسیب وارده به محموله قبل از بارگیری یا حمل بر روی عرشه اشاره کند. با تهیه یک بارنامه معتبر، یک بانک ممکن است نگرانی هایی در مورد و/یا رد پرداخت تحت اعتبار اسنادی داشته باشد.

Clean Bill of Lading  – بارنامه تمیز نشان می دهد که محموله در شرایط و وضعیت مناسبی به نظر می رسد توسط کشتی دریافت شده است و حاوی یادداشت هایی است که ارزش بار را کاهش می دهد. فروشنده محموله غالباً مجبور است بارنامه شفافی را به مؤسسه مالی ارائه دهنده اعتبار اسنادی ارائه دهد تا تحت آن برداشت کند.

Clean Receiptرسید تمیز – مرسوم است که طرف گیرنده پس از تحویل محموله و در اختیار داشتن آن، رسید ارائه می کند. رسید “تمیز” نشان می دهد که هیچ ضرر و زیان آشکاری برای محموله وجود ندارد.

Clear Days – قراردادهای منشور سفر (معمولاً برای اطلاع از مفاد آمادگی) و قراردادهای چارتر زمانی (معمولاً برای بندهای ضد فنی) یک دوره “Clear Days” را پس از ارائه اطلاعیه مشخص می کنند. در نتیجه روزی که اخطار داده می شود از محاسبه مهلت اخطار مستثنی شده و مهلت اخطار در ساعت 2400 آخرین روز اخطار پایان می یابد.

COA – اصطلاح “COA” (قراردادهای حمل و نقل) اغلب برای یک قرارداد یا توافق نامه چارتر که استانداردهایی را برای چندین محموله، معمولاً در کشتی های مختلف تعیین می کند، محفوظ است. با این حال، هر توافقی برای حمل و نقل کالا ممکن است به طور مناسب به عنوان یک قرارداد حمل و نقل نامیده شود.


برای خواندن ادامه مطالب به لینک زیر مراجعه نمایید:

https://ahuracommerce.ir/shipping-glossary/