<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
    <channel>
        <title>نوشته های مهسا حیدری</title>
        <link>https://virgool.io/feed/@135heidari</link>
        <description></description>
        <language>fa</language>
        <pubDate>2026-06-17 05:58:13</pubDate>
        <image>
            <url>https://files.virgool.io/upload/users/45092/avatar/avatar.png?height=120&amp;width=120</url>
            <title>مهسا حیدری</title>
            <link>https://virgool.io/@135heidari</link>
        </image>

                    <item>
                <title>فهم اشتباه واژه ها</title>
                <link>https://virgool.io/@135heidari/%D9%81%D9%87%D9%85-%D8%A7%D8%B4%D8%AA%D8%A8%D8%A7%D9%87-%D9%88%D8%A7%DA%98%D9%87-%D9%87%D8%A7-cqa7cubb4tuf</link>
                <description>فهم اشتباه واژه های غرور، تواضع، قناعتاز بچگی شنیدم غرور بده باید تواضع داشته باشیم. قناعت برای زندگی لازمه و تا اسمش میومد یاد این شعر می افتادم، چشم نمدونم کی کی رو یا قناعت پر کند یا خاک گوربا همین فرمون هم پیش میرفتم و اصلا فکر نمی کردم بابا اصلا قناعت یعنی چی؟ غرور چیه؟... فقط تو همه ی تصمیم ها و کارهام تصور و فهم من درآوردیم رو دخیل می کردم.حالا امروز که با دوست قدیمیم صحبت می کردم به این نتیجه رسیدیم که چقدر از چیزایی که ده سال پیش فکر میکردیم درسته الان تغییر کرده و احتمالا ده سال بعد هم به افکار امروزمون می خندیم.اسم تنبلی و تلاش نکردن رو نباید قناعت میذاشتم. عزت نفس با غرور خیلی فرق داره. نداشتن اعتماد به نفس هیچ وقت تواضع نبوده و نیست.کاش بجای شعارا و حرفای الکی یه کم دقیق تر و جدی تر به زندگی نگاه می کردم ...به قول یلدا تو سریال سرباز- بماند به یادگاری آخرین روز بهار99</description>
                <category>مهسا حیدری</category>
                <author>مهسا حیدری</author>
                <pubDate>Fri, 19 Jun 2020 23:22:00 +0430</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>یادگیری زبان اینبار پر از انرژی (قسمت چهارم - لغات ریدینگ2)</title>
                <link>https://virgool.io/@135heidari/%DB%8C%D8%A7%D8%AF%DA%AF%DB%8C%D8%B1%DB%8C-%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86-%D8%A7%DB%8C%D9%86%D8%A8%D8%A7%D8%B1-%D9%BE%D8%B1-%D8%A7%D8%B2-%D8%A7%D9%86%D8%B1%DA%98%DB%8C-%D9%82%D8%B3%D9%85%D8%AA-%DA%86%D9%87%D8%A7%D8%B1%D9%85-%D9%84%D8%BA%D8%A7%D8%AA-%D8%B1%DB%8C%D8%AF%DB%8C%D9%86%DA%AF2-uszdbacfkmba</link>
                <description>می دونستم میخوام پرانرژی پیش برم اما دیگه نه در این حدشاعر میگه من خود به سخت جانی خود این گما نبود...حالا لینک درک مطلب دومhttps://www.examenglish.com/A2/A2_reading_shopping.htmپیش به سوی دومین  درک مطلبنمیدونم برای من اینطور بود یا بقیه هم همین حس رو می کنن که انگار شیب سخت شدنش خطی نیست و داره تصاعدی میره بالا. منی که فقط یه سوال از قبلی رو نتونسته بودم جواب بدم این دفعه فقط به 6 تا از 10 تا جواب درست دادم و کلی هم کلمه ی جدید برام داشت که در ادامه میارمش:3: motorway اتوبانIt’s located close to the motorway4: convenient راحت، مناسب it is convenient for everyone5: chain   زنجیر و رشتهyou’ll find all the major chain stores6: stall غرفه you can find traditional market stalls7: greengrocer سبزی فروشی8: delicatessen مغازه ی اغذیه فروشیthere are food stalls, including... greengrocer’s and delicatessen9: haberdashery خرازیyou will find stalls selling hardware and haberdashery10: rear  عقبBohemia is at the rear of the mall.11: handicrafts صنایع دستیshops selling everything from second hand music and books to clothes and handicrafts12: antique عتیقهیعنی عاشق این کلماتم که برای حفظشون کمترین میزان فسفر لازمهHere you will find... antiques and furniture. شکر خدا فکر کنم تموم شد. اگه بدونید چقدر از اینکه این درک مطلب رو خوندید خوشحال میشم، حتی یه لحظه از ابراز اون تعلل نمی کنید.</description>
                <category>مهسا حیدری</category>
                <author>مهسا حیدری</author>
                <pubDate>Wed, 17 Jun 2020 17:17:10 +0430</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>یادگیری زبان اینبار پر از انرژی (قسمت چهارم - لغات ریدینگ1)</title>
                <link>https://virgool.io/@135heidari/%DB%8C%D8%A7%D8%AF%DA%AF%DB%8C%D8%B1%DB%8C-%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86-%D8%A7%DB%8C%D9%86%D8%A8%D8%A7%D8%B1-%D9%BE%D8%B1-%D8%A7%D8%B2-%D8%A7%D9%86%D8%B1%DA%98%DB%8C-%D9%82%D8%B3%D9%85%D8%AA-%DA%86%D9%87%D8%A7%D8%B1%D9%85-%D9%84%D8%BA%D8%A7%D8%AA-%D8%B1%DB%8C%D8%AF%DB%8C%D9%86%DA%AF1-vc2smw3mvjey</link>
                <description>لینک اولین درک مطلبی که برای سطح A2 توی سایت در نظر گرفته بودن:https://www.examenglish.com/A2/A2_reading_accommodation.htmواقعا خیلی ساده بود و کلا دو تا لغت جدید داشت برام:متن اول1:accommodation که عنوانش بود و به معنی محل اقامت و اسکان و 1:spaciousبه معنی فراخ و وسیع در عبارتspacious accommodation  راستی اگه کسی وقتش رو داشت و متن رو خوند بگه که پاسخ سوال آخر رو چه جوری باید بدیم؟</description>
                <category>مهسا حیدری</category>
                <author>مهسا حیدری</author>
                <pubDate>Wed, 17 Jun 2020 16:48:18 +0430</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>یادگیری زبان اینبار پر از انرژی (قسمت سوم- روش های حفظ کلمات)</title>
                <link>https://virgool.io/@135heidari/%DB%8C%D8%A7%D8%AF%DA%AF%DB%8C%D8%B1%DB%8C-%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86-%D8%A7%DB%8C%D9%86%D8%A8%D8%A7%D8%B1-%D9%BE%D8%B1-%D8%A7%D8%B2-%D8%A7%D9%86%D8%B1%DA%98%DB%8C-%D9%82%D8%B3%D9%85%D8%AA-%D8%B3%D9%88%D9%85-%D8%B1%D9%88%D8%B4-%D9%87%D8%A7%DB%8C-%D8%AD%D9%81%D8%B8-%DA%A9%D9%84%D9%85%D8%A7%D8%AA-x1v0azdvzw8e</link>
                <description>شدیدا به فهمیدن چم و خم مغز، این ماشین هوشمند علاقه مندم. به همین مناسبت خیلی از روش های یادگیری لغات زبان رو امتحان کردم. از تیک8 گرفته تا فلش کارت و تداعی معانی. شاید زمانی رو که صرف جستجو و به کارگیری اولیه از یه روش هست رو به طور مداوم رو یه روش بیخود میذاشتم الان بازدهی به مراتب بیشتری داشتم.پارسال بود اسم آقای ای جی هوگ و روش جدیدشون رو شنیدم. منی که قرص فیلم و آهنگ زبان اصلی رو با زیرنویس فارسی و کلی ادا و اصول (املاش نمیدونم چجوریه) می خوردم. به یه هفته نشد که کلی از فیلم هاشون رو توی یوتیوب دیده بودم:مستر هوگ دوستت داریمراستی زبان بدنشون فوق العاده است، یعنی سید بشیر حسینی باید ضربدر سفید که سهله براشون زنگ طلایی بزنه. آقای هوگ میگن کلمات رو باید در قالب عبارات یا جمله های کوتاه حفظ کنیم.برای خواننده ها جذاب نیست و شاید استفاده ی شخصی حساب شه اما خیلی دوست دارم کلمات جدید رو تو ویرگول بنویسم. شاید پست بعدی اولین سری کلمات باشه...</description>
                <category>مهسا حیدری</category>
                <author>مهسا حیدری</author>
                <pubDate>Wed, 17 Jun 2020 16:26:44 +0430</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>یادگیری زبان اینبار پر از انرژی (قسمت دوم- تعیین سطح بخش گرامر)</title>
                <link>https://virgool.io/@135heidari/%DB%8C%D8%A7%D8%AF%DA%AF%DB%8C%D8%B1%DB%8C-%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86-%D8%A7%DB%8C%D9%86%D8%A8%D8%A7%D8%B1-%D9%BE%D8%B1-%D8%A7%D8%B2-%D8%A7%D9%86%D8%B1%DA%98%DB%8C-%D9%82%D8%B3%D9%85%D8%AA-%D8%AF%D9%88%D9%85-%D8%AA%D8%B9%DB%8C%DB%8C%D9%86-%D8%B3%D8%B7%D8%AD-%D8%A8%D8%AE%D8%B4-%DA%AF%D8%B1%D8%A7%D9%85%D8%B1-gyddujoj4ig3</link>
                <description>اینکه آدم خودش رو سطح بالا بگیره و بعد از آزمون با واقعیت روبه رو شه و بفهمه حد و حدودش پایین تره برام قابل درکه. اما اینکه آدم از حداقل تصورش هم پایین تر باشه واقعا خوشایند نیست که من دیشب با تمام وجود این قضیه رو حس کردم.اول وارد سایت زیر شدم https://www.examenglish.com/leveltest/index.htmlو آزمون بخش گرامر و کلماتش رو دادم. نتیجه ام شد A2. کلی ذوق کردم داشتم به خودم می بالیدم و ابرا رو دو تا یکی طی می کردم که فهمیدم همیشه A نشونه ی عالی بودن نیست و این بار از آخر اول شدم. لینک بعدی بیانگر عمق فاجعه است:https://www.examenglish.com/CEFR/cefr.phpباز داشتم سایت رو به چشم خریدار که نه استفاده کننده نگاه میکردم که متوجه شدم برای مهارت های هر سطح بخش بندی جداگونه ای در نظر گرفتن. من که از نتیجه دپرس شده بودم با دیدنشون به ذوق اومدم و اونا رو یکی بعد از دیگری تست کردم.دسته بندی های قبل از تو سو تفاهم بود...اولین متنش رو خوندم. یعنی میشه همت کنم و بررسیش رو تو پست بعد انجام بدم؟!پ.ن:راستی میس تستر شدن هم خوبه ها(شدیدا پذیرای دعوت برای تست سایتتاتون هستم). </description>
                <category>مهسا حیدری</category>
                <author>مهسا حیدری</author>
                <pubDate>Wed, 17 Jun 2020 15:41:22 +0430</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>یادگیری زبان اینبار پر از انرژی (قسمت اول- بچه بازی که نه بازی بچه گونه)</title>
                <link>https://virgool.io/@135heidari/%DB%8C%D8%A7%D8%AF%DA%AF%DB%8C%D8%B1%DB%8C-%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86-%D8%A7%DB%8C%D9%86%D8%A8%D8%A7%D8%B1-%D9%BE%D8%B1-%D8%A7%D8%B2-%D8%A7%D9%86%D8%B1%DA%98%DB%8C-%D9%82%D8%B3%D9%85%D8%AA-%D8%A7%D9%88%D9%84-%D8%A8%DA%86%D9%87-%D8%A8%D8%A7%D8%B2%DB%8C-%DA%A9%D9%87-%D9%86%D9%87-%D8%A8%D8%A7%D8%B2%DB%8C-%D8%A8%DA%86%D9%87-%DA%AF%D9%88%D9%86%D9%87-wejtasvhdt18</link>
                <description>بخش گرامرم تو زبان از همه بدتره، اولش رفتم یه کتابی که پای ثابت تغییرات اتاقم (از روی میز به داخل کمد- از کمد به قفسه ی کتاب- از قفسه ی کتاب به بالا پشت بوم از...) هست رو باز کردم و 10 صفحه ای ازش رو خوندم، اما از همون اولش حس میکردم که احتمال کامل خوندن این کتاب به صفر میل می کنه.بعد تو حالت همیشگیم قرار گرفتم و لپ تاپ رو روشن کردم اما نه روش های یادگیری زبان رو سرچ کردم و نه آهنگ و فیلم، اینبار بازی هایی برای آموزش زبان رو جستجو کردم. یادتونه گفتم باید از تجربه ام استفاده کنم حالا مطمئنم بازی کردن میتونه برای من یه کار ادامه دار باشه.این سایت اولین تجربه ی بازیمه. میدونم خیلی بچه گونه است ها.https://www.funenglishgames.com/آی بازی بازی بازیو از بین بازیهاش من نوشتن نامه رو انتخاب کردم که لینکش رو میذارم:https://www.funenglishgames.com/writinggames/letters.htmlلازمه بگم بازی ای که من کردم خیلی خاص و جذاب نبود اما از همون دو دقیقه بازی هم یه چیزای یاد گرفتم.بعد این بازی رو امتحان کردم:https://www.gamestolearnenglish.com/یه ربعی تو بخش jobs game اش بازی کردمبازی ی شغل هاازش خوشم اومد و بیشتر از اینکه به بخش زبان و یادگیری فکر کنم همش تو ذهنم این عبارت ها رژه میرفتن که ببین چقدر تصاویرش ساده است، ایده اش ساده و ملموسه، برنامه نویسش کی بوده؟ ، با چه زبونی نوشته، درآمد سایت از کجاست و .... حاشیه های ذهنم داشت به متن غلبه می کرد که تصمیم گرفتم آزمون تعیین سطح بدم، شاید دیگه بتونم بازی هایی نزدیکتر به سنم رو تجربه کنم.تو نوشته ی بعد به امید خدا راجع به آزمون تعیین سطحم می نویسم.</description>
                <category>مهسا حیدری</category>
                <author>مهسا حیدری</author>
                <pubDate>Wed, 17 Jun 2020 15:14:53 +0430</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>یادگیری زبان اینبار پر از انرژی (قسمت صفر)</title>
                <link>https://virgool.io/@135heidari/%DB%8C%D8%A7%D8%AF%DA%AF%DB%8C%D8%B1%DB%8C-%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86-%D8%A7%DB%8C%D9%86%D8%A8%D8%A7%D8%B1-%D9%BE%D8%B1-%D8%A7%D8%B2-%D8%A7%D9%86%D8%B1%DA%98%DB%8C-%D9%82%D8%B3%D9%85%D8%AA-%D8%B5%D9%81%D8%B1-ej6erb8f0hmv</link>
                <description>از بچگی رویای صحبت کردن و نوشتن و خوندن به زبان انگلیسی رو داشتم. هنوز ابتداییم تموم نشده بود که رفتم کلاس زبان. بعد از چند سال بین هم کلاسیام از  همه بهتر بودم، اما یخده که درسای دبیرستان سخت شد و با توجیه های الکی که خودم هم می تونم و کیفیت آموزشگاهش بده و داره کلی وقتم تلف می شه دیگه ادامه ندادم. بعد که رفتم دانشگاه و کلا از فضای آموزش و استفاده از زبان دور شدم یا خودم خواستم که دور بمونم آخه همش می گفتم باید وقتم رو برای رشته ی خودم صرف کنم که البته در اون زمینه هم اصلا تعریفی نداشتم، اما حالا واقعا بهونه ی درس و دانشگاه رو ندارم و باید تلاش کنم و این بار اگه بشه از این کوله بار تجربه استفاده کنم. چیه همش تجربه رو تجربه... باید یه چی هم ازش استفاده کرد.دیشب به جد تصمیم گرفتم شروع کنم اما نه کج دار و مریض، با کلی انرژی اومدم. اولش فکر نوشتن تو ورد و بعد سایت و وبلاگ رو داشتم اما ترسیدم انقد تو این مرحله بمونم که کاری از پیش برده نشه، برا همین من که همیشه خواننده ی خاموش ویرگول بودم تصمیم گرفتم بنویسم. واقعیتش تصور اولیم دفتر یادداشتی برای خودمه که البته اگه با نظرات و همراهی بقیه همراه بشه شاید نظرم به کل عوض شه. </description>
                <category>مهسا حیدری</category>
                <author>مهسا حیدری</author>
                <pubDate>Wed, 17 Jun 2020 14:19:39 +0430</pubDate>
            </item>
            </channel>
</rss>