<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
    <channel>
        <title>نوشته های Laklakbook</title>
        <link>https://virgool.io/feed/@Laklakbook</link>
        <description>لک‌لک بوک رسانه‌ای است برای دور هم جمع کردن و به‌اشتراک‌گذاری نظرات همه‌ی کتاب‌دوست‌ها. آدرس ما: laklakbook.com 
برای شرکت در مسابقات هفتگی داستان‌نویسی به اینستاگرام ما مراجعه کنید.</description>
        <language>fa</language>
        <pubDate>2026-06-17 01:46:58</pubDate>
        <image>
            <url>https://files.virgool.io/upload/users/33162/avatar/nlDkaG.png?height=120&amp;width=120</url>
            <title>Laklakbook</title>
            <link>https://virgool.io/@Laklakbook</link>
        </image>

                    <item>
                <title>چرا رضا براهنی مهم است؟</title>
                <link>https://virgool.io/@Laklakbook/%DA%86%D8%B1%D8%A7-%D8%B1%D8%B6%D8%A7-%D8%A8%D8%B1%D8%A7%D9%87%D9%86%DB%8C-%D9%85%D9%87%D9%85-%D8%A7%D8%B3%D8%AA-wa4qmnqt9ml5</link>
                <description>(از سری مطالب شناختنامه‌ی نویسندگان که در سایت لک لک بوک می‌توانید آن‌ها را بخوانید.)رضا براهنی را در ایران به ‌عنوان یکی از تندترین منتقدان تاریخ معاصر ادبیات می‌شناسند؛ نویسنده، شاعر و روشنفکری که چند دهه است جلای وطن کرده و در کشور کانادا اقامت دارد؛ اما همیشه سایه‌ی افکار، نوشته‌ها و نظراتش بر سنت‌های فکری ادبیات ایران و حتی جریان روشنفکری چیره بوده است. او یکی از چهره‌هایی است که در سال‌های ۱۳۴۵ تا ۱۳۴۷ برای تشکیل کانون نویسندگان ایران با جلال آل احمد همکاری داشته، همچنین پیش‌تر رئیس انجمن قلم کانادا بوده است.براهنی این سال‌ها به بیماری آلزایمر دچار شده، ولی مخاطب ایرانی نه تنها او را فراموش نکرده بلکه خوانش آثارش وارد عرصه‌ی تازه‌ای شده و نامش همه‌جا به چشم می‌خورد؛ چه به بهانه‌ی ستایش، چه به بهانه‌ی نقد او. همچنین آثار او به زبان‌های مختلف از جمله انگلیسی، سوئدی و فرانسوی ترجمه شده ‌است.زندگی:رضا براهنی سال ۱۳۱۴، در تبریز به دنیا آمد. ۲۲ سالگی از دانشگاه تبریز لیسانس زبان و ادبیات انگلیسی گرفت. سپس به ترکیه رفت و پس از دریافت درجه‌ی دکتری در رشته‌ی خود، به ایران بازگشت و در دانشگاه به تدریس مشغول شد. براهنی از سال ۱۳۵۱ مدتی برای تدریس به آمریکا رفت و آمد داشت و سال ۱۳۵۶ جایزه‌ی بهترین روزنامه‌نگار حقوق انسانی را گرفت.در جریان انقلاب بهمن ۵۷ رضا براهنی از مهم‌ترین شخصیت‌های روشنفکر و ادبی ایران بود که همراه احمد شاملو و برخی دیگر، به حمایت از انقلاب پرداخت. او از مهم‌ترین منتقدان حکومت محمدرضا پهلوی بود و در دوران این رژیم بارها دستگیر و شکنجه شد.براهنی شاعر:او از شاعران معاصری است که در روند شکل‌گیری اشعارش گونه‌های متفاوتی از شکل و محتوای شعری را عرضه داشته. زبان شعر او نشان از این دارد که براهنی عمدتاً به دنبال فرم شعر است تا سرایش آن. براهنی شاعری است مطلع نسبت به شعر فارسی و منتقدی است تیزبین و هوشیار. او در سال ۷۴ کتاب «خطاب به پروانه‌ها و چرا من دیگر شاعر نیمایی نیستم» را منتشر کرد که آن را مهم‌ترین مجموعه‌ی شعری خود می‌داند و در شرح آن چنین می‌گوید: «حرکت از شعر تک‌وزنی است به سوی اوزان مرکب و ترکیبی و شعر چندصدایی با نتی که ذهن خواننده‌ی شعر باید برای شعر بیاید، به صورتی که شعر موضوع اصلی خود یعنی زبان و زبانیت خود را به رخ بکشد.» زبانیت زبان، از دید براهنی، یعنی آزادی زبان از قید معنا و نحو و مسائل دیگری که بر زبان تحمیل می‌شود.زبان در رویکرد جدید براهنی اهمیت ویژه‌ای دارد. او موضوع اصلی شعر را زبان و وظیفه‌ی شاعر را بیان آن می‌داند: «وظیفه‌ی شاعر بیان خود زبان بوده است. نیما زبان را به صورت خاصی بیان کرده، شاملو آن را به صورت دیگری بیان می‌کند و ما به دنبال بیان آن به صورت دیگری هستیم.»در نظریه‌ی شعر براهنی «عمل نوشتن» ارزش و اهمیت فراوانی دارد: «باید همه‌چیز در خدمت نوشتن در بیاید تا عمل نوشتن فی‌نفسه، اتفاق بیفتد. در هر جا که در این کتاب و یا شعرهای دیگر ما این نوع نوشتن اصل قرار گرفته باشد، ما به ذات شعر نزدیک شده‌ایم.»براهنی به سلطه‌ی پدرسالارانه‌ی نحو بر زبان شعر معترض است و می‌گوید که باید زبان را از این زندان، این قید آزاد کنیم و به جاهای پنهانی از زبان برویم که تاکنون نرفته‌ایم.آثار رضا براهنی در شعر عبارتند از: آهوان باغ، جنگل و شهر، شبی از نیمروز، مصیبتی زیر آفتاب، گل بر گستره ماه، ظل الله، نقاب‌ها و بندها، غم‌های بزرگ، بیا کنار پنجره، خطاب به پروانه‌ها، اسماعیل.براهنی نویسنده:رضا براهنی چند دوره‌ی کارگاه نقد، شعر و قصه‌نویسی برگزار کرد که باعث شکل‌گیری یک جریان ادبی در دهه‌ی هفتاد شمسی شد. از مشهورترین شاگردان او در آن کارگاه‌ها می‌توان به شیوا ارسطویی، هوشیار انصاری‌فر، شمس آقاجانی، عباس حبیبی بدرآبادی، مهسا محبعلی، سید علیرضا میرعلینقی، فرخنده حاجی‌زاده، ناهید توسلی، رؤیا تفتی، رزا جمالی، احمد نادعلی و... اشاره کرد که باعث شکل‌گیری یک موج کوتاه، اما گذرا در حاشیه‌ی ادبیات ایران شدند. در ادامه به سه رمان مهم براهنی می‌پردازیم.«روزگار دوزخی آقای ایاز» از برجسته‌ترین رمان‌های براهنی محسوب می‌شود که یک بار بعد از چاپ رسمی جمع شد و دیگر منتشر نشد. نسخه‌ی افست این کتاب بدون رضایت نویسنده، در بساط دست‌فروش‌ها پیدا می‌شود که دو صفحه کوتاه‌تر از نسخه‌ی اصلی است. چنان‌ که براهنی باور دارد در این کتاب نیشتری به دمل تاریخ زده است که گویی تا تاریخ هست در بر همین پاشنه می‌چرخد. براهنی در جایی گفته است که سه کتاب بزرگ پشت‌سر ایاز قرار دارند: تاریخ هرودوت، تاریخ بیهقی و تذکره‌اولیای عطار، همچنین ده‌ها کتاب دیگر از مکتوبات عین‌القضات تا رستم‌التواریخ. براهنی می‌گوید زمان در این رمان ابعاد دیگری دارد.«رازهای سرزمین من» از مهم‌ترین آثارِ تاریخِ رمان رئالیستیِ سیاسی است؛ رمانی که روایتش از دهه‌ی بیست خورشیدی آغاز و تا سالِ ۵۷ ادامه می‌یابد. چند راوی دارد که هر کدام به‌نحوی به هم گره می‌خورند؛ راویانی که برآمده از زیستِ تاریخی اجباری‌ای هستند که برایشان رقم خورده. رمان مدام شکلِ روایت و لحن خود را عوض می‌کند و براهنی می‌کوشد تا با استفاده از بسترهای اجتماعی، ماموران مخفی، روشن‌فکران، تبعیدی‌ها، زنانِ رازآلود و... به روایتی از تحقق انقلاب ایران دست یابد.«آزاده خانم و نویسنده‌اش» یکی از شاخص‌ترین رمان‌های فارسی است که براساس بوطیقای داستان‌نویسی پسامدرن خلق شده. براهنی در این رمان با بهره‌گیری از شگردهای پست‌مدرنیستی همچون عدم انسجام، عدم قطعیت، نفی زمان، روایت اسکیزوفرنیک، مرگ مولف، چندصدایی، تناقض، پارودی، جذب خواننده با استفاده از شکل و... اثری تحول‌آفرین و تاثیرگذار در عرصه‌ی داستان‌نویسی به وجود آورده است. هدف او از نوشتن این رمان، نوشتن داستانی براساس عرف‌های شناخته‌شده‌ی ادبی نیست؛ بلکه روایت «قصه‌ی نوشتن»ی است که خواننده آن را می‌بیند. «آزاده خانم و نویسنده‌اش» اثری ساختارشکن و چندپاره است که بخش‌های متفاوت آن از نظر زمانی، مکانی و روایی فاقد تسلسل خطی و توالی منطقی‌اند. این پاره‌های جدا از هم موجب از بین رفتن وحدت و یکپارچگی رمان و تکه‌تکه شدن آن می‌شود.از آثار داستانی‌ دیگرش می‌توان به «آواز کشتگان»، «الیاس در نیویورک»، «چاه به چاه»، «بعد از عروسی چه گذشت» اشاره کرد.براهنی منتقد:براهنی به‌خوبی با فقدان وجود منتقد و نقد اصولی ادبیات ایران آشنا بود، از این رو کوشید در نقد شعر و داستان و دست آخر به عنوان هنرمند منتقد جامعه، این جای خالی را پر کند.براهنی در کتاب «طلا در مس» به بررسی تاریخ شعر فارسی شامل شعر کلاسیک و شعر مدرن ایران پرداخته و اشعار شعرای ایرانی از جمله نیما، توللی، شاملو، نادرپور، اخوان ثالث، فرخزاد، کسرایی، مشیری، سپهری، رویایی، آتشی، آتابای و... را نقد کرده ‌است.«قصه‌نویسی» مدرن‌ترین کتاب تألیفی در باب قصه و نگارش آن در زبان فارسی است که به بیان دیدگاه‌های مدرن و تازه در داستان‌‎نویسی می‌پردازد. این کتاب نخستین‌بار در دهه‌ی چهل به صورت پاورقی در مجله‌ی فردوسی منتشر شد، بعد به چاپ رسید، اما توقیف شد. نوگرایی و تازگی مطالب این کتاب هنوز پس از سال‌ها مخاطب را دچار حیرت می‌کند.آثار دیگر براهنی در نقد ادبی عبارتند از: کیمیا و خاک، تاریخ مذکر، در انقلاب ایران، خطاب به پروانه‌ها یا چرا من دیگر شاعر نیمایی نیستم، گزارش به نسل بی سن فردا (سخنرانی‌ها و مصاحبه‌ها).براهنی همواره در طول تاریخ زیست فرهنگی‌اش، از مهم‌ترین و تأثیرگذارترین نویسندگان و منتقدان بوده و بسیاری از نقدهایش موجب ایجاد موجی منفی علیه نام و شخصیت او شده؛ اما هیچ واکنشی او را از تحقیق، نوشتن و خلق کردن بازنداشته است.منابع:خطاب به پروانه‌ها، رضا براهنیگزارش به نسل بی سن فردا، رضا براهنیسنت- تجدد و پسامدرنیسم در شعر فارسی ، رضا براهنی، قال و مقال بهار، ۱۳۸۶براهنی شاعر- براهنی نویسنده، حسن زرهی، ۱۳۹۳جریان شعر زبان در دهه‌ی هفتاد با تأکيد بر شعر رضا براهنی، اسماعیل شفق، بوستان ادب، ۱۳۹۸بررسی مولفه‌های پسامدرن در رمان «آزاده خانم و نویسنده‌اش»، غلامرضا پیروز، جامعه‌شناسی هنر و ادبیات، ۱۳۹۰یادداشتی بر رازهای سرزمین من، امیرحسین یزدانی خرم، ۱۳۹۸</description>
                <category>Laklakbook</category>
                <author>Laklakbook</author>
                <pubDate>Sat, 04 Apr 2020 09:52:15 +0430</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>برای مقابله با کرونا چه کنیم؟</title>
                <link>https://virgool.io/@Laklakbook/%D8%A8%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%D9%85%D9%82%D8%A7%D8%A8%D9%84%D9%87-%D8%A8%D8%A7-%DA%A9%D8%B1%D9%88%D9%86%D8%A7-%DA%86%D9%87-%DA%A9%D9%86%DB%8C%D9%85-jd2tgasxitxk</link>
                <description>‌در مورد بیماری #کرونا این مدت خیلی شنیدیم. بخشی از ماجرا شدت بیماری و عوارض آن است اما بخش مهم‌تر مراقبت‌های فردی و اجتماعی است که همه باید رعایت کنیم تا احتمال ابتلا و همه‌گیری آن را کاهش دهیم. تیم لک لک بوک اینفوگرافی‌هایی برایتان آماده کرده که به شما نشان می‌دهد که برای جلوگیری از ابتلا چه باید بکنید و اگر بیمار شده‌اید، چه نکاتی را باید رعایت کنید تا انتقال این ویروس به حداقل برسد.اینفوگرافی‌های بالا را ببینید و اگر مفید بود، آن را به اشتراک بگذارید تا با کمک هم از این مرحله گذر کنیم.امیدواریم با رعایت نکات بهداشتی و ایمنی و مسئولیت‌پذیری بتوانیم این شرایط دشوار را پشت سر بگذاریم. لطفا تا می‌توانید در خانه بمانید. اگر کار ضروری بیرون از خانه دارید، حتما رعایت بهداشت را بکنید و پوشیدن دستکش و زدن ماسک را فراموش نکنید.</description>
                <category>Laklakbook</category>
                <author>Laklakbook</author>
                <pubDate>Mon, 02 Mar 2020 10:35:24 +0330</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>۸ راهکار هنر و ادبیات برای آرامش روان</title>
                <link>https://virgool.io/@Laklakbook/%DB%B8-%D8%B1%D8%A7%D9%87%DA%A9%D8%A7%D8%B1-%D9%87%D9%86%D8%B1-%D9%88-%D8%A7%D8%AF%D8%A8%DB%8C%D8%A7%D8%AA-%D8%A8%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%D8%A2%D8%B1%D8%A7%D9%85%D8%B4-%D8%B1%D9%88%D8%A7%D9%86-d4hbdipxtpf5</link>
                <description>عکس اختصاصی تیم لک لک بوکادبیات و هنر همیشه و در همه جا روح آدمی را با خود درگیر کرده‌اند و حسی  را به او بخشیده‌اند که با هیچ تجربه‌ی دیگری به دست نمی‌آید؛ به همین خاطر  بیشتر اوقات توصیه می‌شود که در مواقع بحرانی زندگی به سراغ هنر و ادبیات  برویم. متخصصان حوزه‌ی روان‌شناسی هم از قدرت هنر بر روان انسان آگاهند و  کنار انواع ورزش، مدیتیشن و فعالیت‌های انرژی/ آرامش‌بخش دیگر، مراجعه به  هنر را توصیه می‌کنند. تیم لک‌لک بوک در این مطلب مواردی را پیشنهاد داده  که به گذر شما از دوره‌های پراضطراب زندگی کمک می‌کند. برای آرامش ذهنتان  از فهرست زیر استفاده کنید:۱. کتاب بخوانیدفرقی نمی‌کند چه  کتابی، اما توصیه می‌کنیم کتاب‌هایی بخوانید که برای چند ساعت شما را از  هیاهوی بیرون فارغ کنند، یا توصیه‌های کارآمد به شما بدهند.پیشنهاد لک‌لک بوک:- مجموعه شعر- رمان‌های فانتزی یا علمی‌تخیلی- رمان‌های تاریخی- کتاب‌های روان‌شناسی - کتاب‌های ذن۲. فیلم و سریال  ببینیدهمه‌مان  آرشیوی از فیلم‌ها و سریال‌های ندیده داریم، بروید سراغشان و تا می‌توانید  تماشا کنید. فقط دقت کنید که فیلم یا سریالی را انتخاب کنید که حال و  هوایتان را عوض کند، نه آن که کشمکش‌های داستانی‌اش ذهن شما را آشفته‌تر  کند. پیشنهاد لک‌لک بوک:- فیلم‌ها یا سریال‌های عاشقانه- فیلم‌ها، سریال‌ها و کارتون‌های قدیمی (نوستالژیک)- فیلم‌ها و سریال‌های فانتزی یا علمی‌تخیلی- انیمه‌ها۳. پادکست گوش کنیدپادکست‌ها  مهم‌ترین تولیدات دنیای امروزند. اگر دنبال کسب اطلاعات یا صرفاً شنیدن  چیزهای تازه و خوشایند هستید، این گزینه می‌تواند حسابی به کارتان بیاید.  پادکست‌ها انواع و اقسام مختلفی دارند که شما می‌توانید با توجه به آنچه  می‌خواهید، انتخابشان کنید؛ از پادکست‌های علمی گرفته تا روان‌شناسی و هنر.پیشنهاد لک‌لک بوک:- پادکست رادیو دیو- پادکست رادیو نیست- پادکست رادیو روغن حبه انگور- پادکست رادیو قرمز- پادکست چنل بی- پادکست پوشه- پادکست گالینگور- پادکست گازت- پادکست رادیو چهرازی۴. نقاشی تماشا کنیدتماشای  نقاشی‌های تاریخ هنر، دوره به دوره، پر از جزئیات مختلف و متفاوت است.  می‌توانید نقاشی‌ها را براساس دوره‌های تاریخی یا هنری انتخاب کنید، یا  دنبال سبک شخصی نقاشان بروید. همچنین می‌توانید تاریخچه‌ی کشیده شدن یک  نقاشی را پی بگیرید و با دنیایی پر از داستان و روایت و ماجرا روبه‌رو  شوید. سرگذشت هر یک از نقاشان نیز پر از داستان‌های نگفته است که هنوز جای  کشف دارند.پیشنهاد لک‌لک بوک:- لئوناردو داوینچی- فرانسیس بیکن- ونسان ونگوگ- فرانسیسکو گویا- ادوارد مونک- کلود مونه- پابلو پیکاسو- آمادئو مودیلیانی- فریدا کالو- سالوادور دالی- رنه مگریتادامه‌ی مطلب را می‌توانید در سایت لک لک بوک بخوانید.</description>
                <category>Laklakbook</category>
                <author>Laklakbook</author>
                <pubDate>Sat, 29 Feb 2020 16:18:31 +0330</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>نویسندگانی که کرونا را پیش‌بینی کرده بودند</title>
                <link>https://virgool.io/@Laklakbook/%D9%86%D9%88%DB%8C%D8%B3%D9%86%D8%AF%DA%AF%D8%A7%D9%86%DB%8C-%DA%A9%D9%87-%DA%A9%D8%B1%D9%88%D9%86%D8%A7-%D8%B1%D8%A7-%D9%BE%DB%8C%D8%B4%D8%A8%DB%8C%D9%86%DB%8C-%DA%A9%D8%B1%D8%AF%D9%87-%D8%A8%D9%88%D8%AF%D9%86%D8%AF-vn09nn6ebijv</link>
                <description>تاریخ ادبیات همیشه پر از پیش‌بینی‌هایی است که در زمان خود عجیب و غریب  خوانده می‌شده، اما امروز برای ما بدیهی و حتی پیش پا افتاده‌اند؛ از  پیش‌بینی رخدادهای تاریخی و اجتماعی، تا آینده‌نگری‌های مربوط به دنیای علم  مانند آثار معروف ژول ورن و ایزاک آسیموف. محوری‌ترین موضوع در  پیش‌بینی‌های دنیای ادبیات، به‌خصوص در ادبیات علمی‌تخیلی یا آخرالزمانی،  بیماری‌های همه‌گیر یا مسری‌اند. این روزها اشاره به فیلم‌ها و کتاب‌هایی  که قبلاً وجود ویروسی چون کرونا را پیش‌گویی کرده بودند، در فضاهای مجازی  دست به دست می‌شوند، اما در این میان پیش‌بینی دو نویسنده‌ی آمریکایی  نزدیک‌ترین تصویر به ویروس کرونا و اتفاقات حال حاضر را داشته است.یکی  از این نویسندگان «سیلویا براون» بود که ادعا می‌کرد واسطه‌ای روحی و  دارای توانایی‌های ماورایی است و به خاطر پیش‌گویی‌های کم و بیش نادرستش  مورد انتقادهای فراوانی قرار گرفته بود.براون دوازده سال قبل در رمان «پایان روزها» که آن را در سال ۲۰۰۸ منتشر کرد، نوشته بود:«حوالی  سال ۲۰۲۰، بیماری جدی ذات‌الریه‌مانندی در سراسر جهان پخش می‌شود که به  ریه‌ها و دستگاه تنفسی حمله می‌کند و در مقابل همه‌ی درمان‌ها مقاوم است.  نکته‌ی گیج‌کننده‌‎تر از خود بیماری، ناپدید شدن ناگهانی آن است. این  بیماری ده سال بعد دوباره شیوع پیدا می‌کند و سپس کاملاً ناپدید می‌شود.»نویسنده‌ی دیگر «دین کونتز» خالق کتاب‌های فانتزی، علمی‌تخیلی، دلهره‌آور و پر از تعلیق است. او در رمان «چشم‌های تاریکی» نوشته بود:«آنها  آن را &quot;ووهان ۴۰۰&quot; نامگذاری کردند، چون در آزمایشگاه‌هایی خارج از شهر  ووهان تولید شد و چهارصدمین میکروارگانیسم زیست‌پذیر ساخت انسان بود که  مراکز تحقیقاتی آن را به وجود آورند.»البته که برخی می‌گویند که  آنچه در این کتاب توصیف شده تفاوت‌های اساسی با ویروس امروزی دارد، اما  شباهت‌هایش را هم نمی‌شود انکار کرد. نکته‌ی جالب در این مورد آن  است که اسم این بیماری در چاپ‌های ابتدایی کتاب «گورکی ۴۰۰» بوده و در  چاپ‌های بعد از سال ۲۰۰۸ اسمش را به «ووهان ۴۰۰» تغییر داده‌اند.(برگرفته از سایت لک لک بوک)</description>
                <category>Laklakbook</category>
                <author>Laklakbook</author>
                <pubDate>Mon, 24 Feb 2020 13:29:12 +0330</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>10 دلیل اهمیت کتاب برای کودکان</title>
                <link>https://virgool.io/@Laklakbook/10-%D8%AF%D9%84%DB%8C%D9%84-%D8%A7%D9%87%D9%85%DB%8C%D8%AA-%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8-%D8%A8%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%DA%A9%D9%88%D8%AF%DA%A9%D8%A7%D9%86-mptb1jnhgnlz</link>
                <description>سایت لیتل بوکس یکی از فعالان حوزه‌ی کتابخانه و کتابداری است که در مطلبی  جالب به این موضوع اشاره کرده است که چرا کتاب‌ها برای کودکان اهمیت دارد.این  سایت می‌نویسد باید به کودکان و نوجوانان کمک کرد کتاب‌ها را دوست داشته  باشند؛ چون اعتقاد اکثر کارشناسان بر این است که آینده‌ی همه ما در دست  کتاب‌هاست.ده دلیلی که کتاب‌ها برای کودکان اهمیت دارد توسط سایت مذکور توضیح داده شده است:۱. نشستن و کتاب خواندن برای کودکان فرصتی فراهم می‌آورد که سکوت و آرامش را تجربه کنند و از دنیای پرهیاهوی کودکی خود فاصله بگیرند.۲. داستان‌ها می‌توانند تصور و خیال کودکان را تقویت کند و حس بازی را در آنها زنده کنند.۳. خواندن کتاب فرصت بیشتری برای والدین برای ارتباط بیشتر با کودکان خود فراهم می‌کند.۴. داستان ها کنجکاوی و حس مباحثه را در کودکان تقویت می‌کند.۵. کتاب‌های کودکان معمولاً به نوعی نوشته می‌شوند که آنها را وادار به فکر کردن و تخیل و واکنش به حوادث موجود در کتاب‌ها می‌کند.۶. کتاب‌های تصویری به کودک اجازه می‌دهند به هنر احترام گذاشته و نویسندگی را در خود پرورش دهند.۷.  خواندن کتاب‌های متنوع کودکان را در مواجهه با زبان‌ها و فرهنگ‌های مختلف  قرار داده و تجربه‌ی آن‌ها را در زندگی آینده افزایش دهد.۸. گوش کردن به داستان‌ها مهارت‌های زبانی و بیان شفاهی کودکان را تقویت می‌کند.۹.  کودکی که کتاب ورق می‌زند، می‌تواند مفهوم چاپ را درک کند و بفهمد که بعضی  از زبان‌ها از راست به چپ و بعضی از چپ به راست و بعضی هم از بالا به  پایین چاپ می‌شوند.۱۰. کتاب‌ها و داستان‌ها ذهن کودک را با انواع علوم پر کرده و او را برای آینده آماده می‌کنند.(برگرفته از ایبنا)</description>
                <category>Laklakbook</category>
                <author>Laklakbook</author>
                <pubDate>Mon, 17 Feb 2020 17:02:19 +0330</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>در سوگ سفیدپوستی</title>
                <link>https://virgool.io/@Laklakbook/%D8%AF%D8%B1-%D8%B3%D9%88%DA%AF-%D8%B3%D9%81%DB%8C%D8%AF%D9%BE%D9%88%D8%B3%D8%AA%DB%8C-n43x67amzvdv</link>
                <description>«من هیچ چیزی جز تخیلم نداشتم، یک درک وحشتناک از طنز و احترام ترسناک به کلمات.»تونی  موریسون، نویسنده‌ی آمریکایی آفریقایی‌تبار که شامگاه دوشنبه پنجم اوت در  بیمارستانی در نیویورک درگذشت، تجسم سیاهان آمریکا در جهان ادبیات بود و  همچون فانوسی بر فرهنگ آمریکایی-آفریقایی می‌تابید.مسئله‌ی نژاد در آمریکای معاصر، از نظر تونی موریسونآکادمی  نوبل در سال ۱۹۹۳، زمانی که تونی موریسون را به عنوان اولین زن سیاهپوست  برنده‌ی جایزه‌ی ادبی خود انتخاب کرد، درباره‌ی این نویسنده گفت که او «با  نیروی تخیل و کلام شاعرانه‌اش، به جنبه‌ای اساسی از واقعیت آمریکا زندگی  بخشید.»از تولد تا استادی در دانشگاهکلوئه آنتونی ووفورد، در  ۱۸ فوریه ۱۹۳۱ در شهر لورین در ایالت اوهایو و در خانواده‌ای کارگری با  چهار فرزند به دنیا آمد. او که پدربزرگش در خانواده‌ای برده به دنیا آمده  بود، بعداً نام تونی را برای خود انتخاب کرد.تونی که در شرایط فقر، اما  در محیطی چندفرهنگی رشد کرد، خیلی زود به ادبیات و به ویژه رمان‌های جین  آستین و تولستوی علاقه‌مند شد. پس از اخذ دیپلم، در سال ۱۹۴۹ برای تحصیل در  رشته‌ی ادبیات در دانشگاه هاوارد واشنگتن ثبت‌نام کرد. او گفته بود که  هرگز به تفکیک نژادی در آمریکا آگاه نشده بود، تا وقتی که به این دانشگاه  که به «هارواد سیاه» مشهور بود و به سیاهان اختصاص داشت، راه یافت.اما  او با اعتماد به نفس، تحصیلاتش را در دانشگاه کرنل ادامه داد و در سال  ۱۹۵۳، از پایان‌نامه‌اش در این دانشگاه با موضوع خودکشی در آثار ویلیام  فالکنر و ویرجینیا وولف دفاع کرد.موریسون کار تدریس را در دانشگاه  تگزاس آغاز کرد و سپس به دانشگاه هاوارد بازگشت. در ۱۹۵۸ با هاوارد  موریسون، دانشجوی جامائیکایی‌تبار ازدواج کرد، اما شش سال بعد، با دو فرزند  پسر سه ساله و سه ماهه از او طلاق گرفت. پس از جدایی، با سکونت در  نیویورک، در انتشارات راندوم هاوس مشغول به کار شد و مسئولیت بخش ادبیات  سیاهان را برعهده گرفت.در دوره‌ی او، این انتشاراتی زندگی‌نامه‌های  محمدعلی کلی و آنجلا دیویس و همچنین گلچین نویسندگان سیاه‌پوست (۱۹۷۳) را  منتشر کرد که بارها به چاپ رسید.هم‌زمان کار تدریس را نیز در دانشگاه  ایالت نیویورک ادامه می‌داد، تا این که به عنوان اولین زن سیاه‌پوست، صاحب  یک کرسی استادی در دانشگاه پرینستون شد و تا ۲۰۰۶ آن را حفظ کرد.تونی  موریسون، در کنار کار دانشگاهی، منتقد ادبی نیز بود و مقالاتی را نیز منتشر  کرد. او در کتاب تحقیقی «بازی کردن در تاریکی؛ سفیدپوستی و تخیل ادبی»  (۱۹۹۲) نقش سیاهان را در ساخت هویت سفیدپوستان آمریکا موشکافی می‌کند. او  در این کتاب می‌گوید که در تخیل ادبی آمریکایی، سیاهان برای مدت‌ها، همچون  سایه زدن در نقاشی، نقش بهتر دیده شدن قهرمان سفیدپوست را ایفا می‌کردند.علاوه بر نقد ادبی، تونی موریسون چندین کتاب کودکان، نمایشنامه و متن برای اپرا نیز نوشت.در  ۱۹۸۶، نمایشنامه‌ای از او (Dreaming Emmett) اجرا شد که بر اساس زندگی امت  تیل، نوجوانی سیاه‌پوست نوشته شده بود. قتل این نوجوان در می‌سی‌سی‌پی در  ۱۹۵۵، نقطه‌عطفی در تاریخ مبارزات سیاهان آمریکا برای به دست آوردن  حقوق‌شان به شمار می‌رود.برای خواندن ادامه‌ی مطلب اینجا کلیک کنید.</description>
                <category>Laklakbook</category>
                <author>Laklakbook</author>
                <pubDate>Mon, 17 Feb 2020 16:35:39 +0330</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>خاطره‌ی بهمن</title>
                <link>https://virgool.io/@Laklakbook/%D8%AE%D8%A7%D8%B7%D8%B1%D9%87%DB%8C-%D8%A8%D9%87%D9%85%D9%86-ozt6cwm3yfv8</link>
                <description>بیست‌وهفتم بهمن، سالروز تولد غزاله علیزاده نویسنده‌ی معاصر ایرانی است.  به همین مناسبت متن یکی از خاطره‌های او را می‌خوانیم که پس از مرگش در  مجله‌ی بوطیقای نو (یادبود غزاله علیزاده) به چاپ رسیده است.خاطره‌ی بهمنبهمن  مرا به یاد گذشت سالی دیگر می‌اندازد. ماه تولدم است. یکی از کتاب‌هایم،  پانزده روزی می‌شود که پخش شده است. این قضیه برای من اصلا هیجانی نداشت.  اگر این دلهرگی در من هست در دیگران چرا نباشد؟ انگار گردی از فراموشی روی  شهر تهران پاشیده‌اند. صبح و عصر، در راه اداره مردم را می‌بینم. همه با  صبوری عجیبی ساعت‌ها در راه‌بندان می‌مانیم. بین دود و مه به سرفه  می‌افتیم. بیشتر مناظر به رویا می‌ماند. کجدار و مریز کار می‌کنیم. کارهای  مطلقا پوچ، حرف‌های تباه. گرایشی شیطانی انگار ما را از این تباهی بنیادی  خشنود می‌کند. درون هر یک از ما ساختاری خودویرانگرانه مدام در کارست که به  پاس این تباهی لذتی عمیق ببخشدمان. گمان من این است که بنیاد هستی ما ملت  بر نفرت استوار است. هر زیستن انگیزه‌هایی برای خود دارد. ما از میان  انگیزه‌ها نفرت را برگزیده‌ایم. در دور باطل نفرت سرگردانیم. حاصل دیدن‌ها و  شنیدن‌های ما نفرت است. حاصل تحمل حقیرانه‌ی نفرت، باز نفرتی مضاعف است.  الى آخر.فیلمی در تلویزیون می‌دیدم، موضوع پیش‌‌پا‌افتاده‌ای داشت. فکر  کردم در این زمینه داستانی بنویسم. دختری جوان عاشق مردی مسن است. پسری که  تقریبا جای پسر مردک است عاشق دختر است. و سرانجام رابطه‌ی مثلثی به این  شکل تمام می‌شود که مرد پی می‌برد دیگر از او گذشته و باید جای خود را به  پسر جوان بدهد. دختر هم حس می‌کند در اصل تمایلات پنهانی‌اش طالب پسرک بوده  است و همه‌چیز به خیر و خوشی تمام می‌شود. اول فکر کردم مضحک است این  موضوع را بنویسم. بعد ناگهان شهر پیش چشمم شکفته شد. (در کار خلاقه هر وقت  که به شهر اشاره می‌کنم منظور مشهد است. مشهد گذشته که در نوجوانی و کودکی  دیده بودم و دیگر هیچ‌وقت، مدتی طولانی، در آن سکونت نکردم.) کوچه  پس‌کوچه‌ها و خیابان‌ها، خانواده‌های پیوسته که هر یک به نوعی با هم ارتباط  دارند، قشرهای گوناگون، روابط پیچیده، مناظر احساساتی، مثلا هر وقت که به  کوچه‌ها فکر می‌کنم، یک خانه‌ی مخصوص یادم می‌آید. تمام خانه نه، تنها یک  پنجره، که رو به کوچه باز می‌شود. کف کوچه سنگفرش است. پنجره نرده‌ای بلند و  مفتولی شکل دارد. به سقف نزدیک است. دست بزرگ‌ها هم مشکل به آن برسد.  پشت‌دری‌هایی سفید دارد. پشت‌دری از بوی خاک کهنه پر است. نمی‌دانم کی مرا  گذاشته بود آنجا. اول بار بود که چنین بویی می‌شنیدم. بوی خاک کهنه  لابه‌لای پارتیشن سفید. از شکاف کنار شیشه سنگ‌های کوچه هم پیدا بود و مردم  از آنجا عبور می‌کردند. این منظره تأثیری عجیب بر من داشت. خانه هم مطلقا  ناشناس بود و جز همین صحنه هیچ اتفاقی آنجا نیفتاد. این شهر عزیز هیولایی،  مثل یک عشق خفته از اعماق حافظه‌ام بیدار می‌شود. با نوشته‌هایم در آن، چه  گشت‌ها خواهم زد.امروز که از اداره می‌آمدم، نظام گفت حسن گفته است،  چیزی برای غزاله ننوشتند. بهتر است خودمان بنویسیم، گویا آشنایی در کیهان  دارد. از این قضیه مهی از حقارت روی سرم نشست، پشتم تیر کشید، انگار به  پوست یک خزنده دست کشیدم. گفتم که فکر می‌کنم این نوعی افتخار است برای من  که در این مملکت دو کتاب منتشر کردم و یک کلمه هم درباره‌اش ننوشتند.  معادله‌ای است که دو صورت دارد. یک اجتماع بافرهنگ و متعالی در قبال یک اثر  بد سکوت می‌کند و برعکس یک کار خوب در یک اجتماع بی‌فرهنگ با سکوت روبه‌رو  می‌شود. به هر حال باید فهمید جامعه‌ی ما کدام‌ یک از این دو صفت را دارد.  در این صورت تکلیف کار من هم روشن می‌شود. از پیش‌ترش هم هیچ رویایی  نداشتم. یک جوری انگار در خلاء می‌نویسم. قلم که روی کاغذ می‌گردانم، این  کلمات هیچ مخاطبی ندارد. در ذهنم حتا تصور یک خواننده هم نیست. هر کاری را  بهتر از این بلد بودم بی‌معطلی می‌کردم. ولی این تنها کاری است که بلدم. در  تمام وجوه دیگر زندگی یا خنگم یا برای سرپوش گذاشتن بر این بیگانگی نقش  بازی می‌کنم. در کارمندی، در زنیت، در مادری، همه‌جا بیش و کم نقش بازی  می‌کنم و چون از هوش بی‌بهره نیستم بعضی از نقش‌ها را چنان خوب بازی می‌کنم  که باورم می‌آید. ولی خود من، خود اصلی من، همان خود داستان‌سرا است. از  ازل تا ابد، کاری که با اولین کلماتی که یاد گرفتم شروع کردم. تنهایی و  اضطراب در آن جهان ستمگر آن‌قدر بود که برای ادامه‌ی بقا باید برای خودم  داستان‌های تسلاگر می‌گفتم و این عادت در من مانده است. برای ادامه‌ی بقا.منبع: بوطیقای نو، شماره‌ی دوم (یادبود غزاله علیزاده)، بهار ۱۳۷۷، ص ۱۵۲-۱۵۱</description>
                <category>Laklakbook</category>
                <author>Laklakbook</author>
                <pubDate>Sun, 16 Feb 2020 16:51:49 +0330</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>ری‌را... ری‌را</title>
                <link>https://virgool.io/@Laklakbook/%D8%B1%DB%8C%D8%B1%D8%A7-%D8%B1%DB%8C%D8%B1%D8%A7-zyq1hhvoqplr</link>
                <description>دیشب می‌خواست سه‌ی صبح هم‌زمان با ساعت به دنیا آمدنش در ایران ساعت  بگذارد و بیدار شود. می‌پرسم چرا، می‌گوید همین‌طوری فقط خودم بیدار  می‌شوم. می‌گویم مگر می‌شود تو شب بیدار شوی و من نشوم؟ ساعت را بی‌خیال  شو. لحظاتی بعد موضوع را فراموش می‌کند اما می‌پرسد: «بابا! تولدهای شما  چطوری بود؟» می‌خندم. چطور می‌شود توضیح داد در دهه‌ی شصت و بعد هفتاد این  کارها شدنی نبود و تعداد جشن‌تولدها آن‌قدر معدود بود که هیچ عکسی از آن‌ها  در آلبومی نیست. می‌پرسد: «یعنی هیچ‌کدام از دوستانت را دعوت نکردی؟» باید  می‌گفتم: «چرا؟ میراژ و آرپی‌جی‌هفت و میگ ۲۰۰۰ و سوخو و خمپاره‌ی شصت هم  بودند. رقصی چنین میانه‌ی میدانم آرزوست.»بهش می‌گویم خوشحال باش که در  این نُه سال سه زبان آموختی، شنا بلد شدی، در تکواندو جلو رفتی و فوتبالت  خوب است. خوشحال باش که به جاهای تازه‌ای سفر کردی، بلدی اسکیت کنی،  مدرسه‌ی خوبی می‌روی و تولدت را با دوستانت جشن می‌گیری. می‌گویم گمان  نمی‌کردم سریِ هری‌پاتر را در هشت‌سالگی تمام کنی. می‌خندم و می‌گویم در  روز تولدت فقط جای جانماز ترمه و چادر گلدار خالی‌ست که فعلاً طلبت.خوابش  می‌برد. دیگر وقت نداریم مثل سال‌های اول در خواب مدت‌ها تماشایش کنیم و  وقت بگذرانیم. حتی به یاد روز تولدش هم نمی‌افتیم؛ چون با امروزش چنان  مشغولیم که فرصتِ شخم زدنِ گذشته دست نمی‌دهد. آن گریه‌ی زیبا، آن صدای  خوشایند، آن چشم‌ها. من هم چشم می‌بندم و منتظرم ساعت سه‌ی صبح صدای زنگ  ساعتش را بشنوم. ساعتی که زنگ نمی‌زند. ساعتی که می‌خوانَد:یک شب درون قایقدلتنگخواندند آن چنانکه من هنوز هیبت دریا رادر خوابمی‌بینمری‌را… ری‌را...آنچه  که خواندید بخشی از خاطره‌نویسی‌های حامد اسماعیلیون نویسنده برای دخترش  ری‌را بود که او را به همراه مادرش در سقوط هواپیمای اوکراین از دست داد؛ مانند تمام پدران و مادرانی که فرزندانشان را و دوستانی که عزیزانشان را.  لک‌لک بوک برای اندوه بزرگشان صبر و آرامش آرزو می‌کند.</description>
                <category>Laklakbook</category>
                <author>Laklakbook</author>
                <pubDate>Sat, 15 Feb 2020 11:09:00 +0330</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>شعر نو و انواع آن</title>
                <link>https://virgool.io/KELKEKHIYAL/%D8%B4%D8%B9%D8%B1-%D9%86%D9%88-%D9%88-%D8%A7%D9%86%D9%88%D8%A7%D8%B9-%D8%A2%D9%86-wkcpyuza2ebt</link>
                <description>شعر کهنشعر کهن فارسی یا شعر کلاسیک قدمتی بیش از ۱۱۰۰ سال دارد. این  گونه شعر کاملاً موزون بوده و وزن آن بر پایه‌ی ساختاری است که «عروض» (وزن  شعر فارسی) نام دارد. ساختار اوزان عروضی بر پایه‌ی طول هجاهاست. هر مصراع  به قالب‌هایی تقسیم می‌شود که هجاها باید در آن قرار گیرد. تفاوت شعر  هجایی، با شعر عروضی در وجود همین قالب‌هاست؛ شعر هجایی در قالبی قرار  نمی‌گیرد.انواع شعر کلاسیک فارسی:مثنوی - قصیده – غزل – مسمط – مستزاد – ترجیع‌بند – ترکیب‌بند – قطعه – رباعی - دوبیتی – تک‌بیت - چهارپاره.شعر نوشعر  نو فارسی عنوانی در برابر شعر کهن فارسی است که قرن ۱۴ هجری به وجود آمد و  از آنجا که در وزن عروضی و قالب از شعر کهن پیروی نمی‌کند، آن را «شعر نو»  می‌نامند. این گونه از شعر در فرم و محتوا آزادی بسیاری به شاعر می‌دهد. شعر  نو شامل قالب‌های نیمایی، سپید و موج نو است و در قالب‌های دیگر بر اساس  توجه شاعر به زبان و مفاهیم روز، عنوان «نو» به عنوان پسوند به نام قوالب  افزوده می‌شود، مانند غزل نو. منظومه‌ی «افسانه» اثر نیما یوشیج را سرآغاز  شعر نو می‌دانند. شعر نو به لحاظ محتوا و جریان‌های اصلی ادبی، کاملاً  با شعر کلاسیک متفاوت است و از جهت فرم و تکنیک، ممکن است همانند شعر  کلاسیک موزون باشد یا نباشد؛ یا وزن آن عروضی کامل باشد یا ناقص. استفاده  از قافیه در شعر نو آزاد است.چون شعر نیمایی قبل از اشکال دیگر اشعار  نوظهور رشد کرده‌ است، غالباً شعر نیمایی را با اصطلاح شعر نو برابر  می‌دانند، همینطور برای کلیت شعرهای غیرسنتی معاصر نیز اصطلاح شعر نو به  کار می‌رود. در یک تقسیم‌بندی کلی به ترتیب شکل‌گیری، انواع شعر نو را می‌توان به سه دسته کلی تقسیم کرد:شعر نیمایی: وزن عروضی دارد، اما جای قافیه‌ها مشخص نیست؛ مثل اشعار اخوان ثالث، فروغ فرخزاد و سهراب سپهری.سپید: هرچند آهنگین است، اما وزن عروضی ندارد و جای قافیه‌ها در آن مشخص نیست مثل برخی اشعار شاملو.موج نو: نه قافیه دارد و نه وزن عروضی؛ فرق آن با نثر در تخیل شعری است. موج نو به پیچیدگی معروف است، مثل برخی اشعار احمدرضا احمدی.شعر نیماییشعر  نیمایی سبکی از شعر معاصر فارسی است که نخستین نمونه‌ی شعر نو در ادبیات  فارسی بوده و برآمده از نظریه‌ی ادبی نیماست. تحول نیما در دو حوزه‌ی فرم و  محتوای شعر کلاسیک فارسی بود.باتوجه به مقدمه‌ی کوتاهی که نیما بر شعر «افسانه» نوشته، ویژگی‌های آن به شرح زیر است:- نوع تغزل آزاد که شاعر در آن به گونه‌ای عرفان زمینی دست پیدا کرده ‌است.- منظومه‌ای بلند و موزون که در آن مشکل قافیه پس از هر چهار مصراع با یک مصراع آزاد حل شده‌ است.- توجه شاعر به واقعیت‌های ملموس و در عین حال نگرش عاطفی و شاعرانه‌ی او به اشیاء.- فرق نگاه شاعر با شاعران گذشته و تازگی و دور بودن آن از تقلید.- نزدیکی آن به ادبیات نمایشی در پرتو شکل بیان محاوره‌ای.- سیر آزاد تخیل شاعر در آن.- بیان سرگذشت بی‌دلی‌ها و ناکامی‌های خود شاعر که به طرز لطیفی با سرنوشت جامعه و روزگار او پیوند یافته‌است. پنج  سال پیش از آن‌که نیما «افسانه» را بسراید، صدرالدین عینی در وزنی نزدیک  به همان وزن شعری سروده ‌بود به نام «مارشِ حریت». علاوه بر او، از  ابوالقاسم لاهوتی و تقی رفعت نیز به عنوان شاعرانی یاد می‌شود که پیش از  نیما دست به سرایش شعر نو زده‌اند. شمس لنگرودی می‌نویسد: «نخستین شعر نو  را در ایران، ابوالقاسم لاهوتی در سال ۱۲۸۸ خورشیدی سروده است. هرچند  بسیاری این صفت را به تقی رفعت نسبت می‌دهند.»برای خواندن ادامه‌ی مطلب درباره‌ی شعر سپید، شعر حجم، شعر دیگر و شعر ناب اینجا کلیک کنید.</description>
                <category>Laklakbook</category>
                <author>Laklakbook</author>
                <pubDate>Mon, 10 Feb 2020 14:29:41 +0330</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>نامه‌ی زریاب خویی به مسکوب</title>
                <link>https://virgool.io/@Laklakbook/%D9%86%D8%A7%D9%85%D9%87%DB%8C-%D8%B2%D8%B1%DB%8C%D8%A7%D8%A8-%D8%AE%D9%88%DB%8C%DB%8C-%D8%A8%D9%87-%D9%85%D8%B3%DA%A9%D9%88%D8%A8-iycgslolq5sw</link>
                <description>نامه‌ی عباس زریاب خویی به شاهرخ مسکوبدوست گرامینامه‌ای که از شهر “ولتر” و “رنان” به  بلاد شیخان و حنبلیان زمان فرستاده بودید رسید. به قول خاقانی تحیّتی بود  از خیرالبلاد و اطیبها الی شر البلاد و اوحشها. خیلی خوشحال شدم که کارتان  به سامانی رسده و مشغول شده‌اید.خوشا به حالتان که در زبده و خلاصة  بلاد عالم یعنی پاریس با زبده‌ترین اشخاص همکاری دارید. هذا هی الجنة آلتی  کنتم بها توعدون. به قول آن هندی: اگر فردوس بر روی زمین است، همین است و  همین است و همین است.ما هم در این دوزخ روزگاری می‌گذرانیم. جسماً و  روحا در غربتیم. غربتی که نه غربی است و نه شرقی. مثل موجوداتی که جاذبه‌ای  بر آنها وارد نیست و در فضا معلق هستند. ما نیز احساس بی‌چارگی و بی‌وزنی  می‌کنیم و به فضا نرفته، فضانورد شده‌ایم؛ آنچه معاش است بسته به موئی است  که هر دم، دمِ تیزِ شمشیر بازسازی و پاکسازی بر سرش ایستاده است.معادی  هم که امید دهنده باشد نداریم، مانند یهود فقیر خسرالدنیا و الآخرة ذلک هو  الخسران المبین. می‌گفتیم و به خود نوید می‌دادیم که در دوران تقاعد به  کنجی می‌نشینیم و به گفته حافظ جز صراحی و کتاب، یار و ندیم نمی‌گیریم. اما  آنچه صراحی است، شکسته است و کتاب‌ها نیز در معرض تهدید آب و آتش نشسته  است.گوشه گرفتم ز خلق و فایده‌ای نیست، گوشه چشمش بلای گوشه‌نشین است.گاهی  ندای ظریفی به گوش می‌رسد که چون سرآمد دولت ایام وصل بگذرد ایام هجران  نیز هم. اما من ایام وصل نداشتم و همان ایام برای من مانند شب‌های هجران  تیره بود! به جهنم! سرتان را چرا درد بیاورم. روزگار همین بوده است و خواهد  بود. این دم را که دوستی سلام صفایی از راه وفا فرستاده خوش بدارم و خود  را به یاد دوستان باخبرِ دور، از دشمنان بی‌خبرِ نزدیک، دور سازم.سلام به همه‌ی آن دوستان برسان و چو با حبیب نشستی و باده پیمودی، بیاد آر حریفان باده پیما را.ایام به کام و دوران عزت مستدام بوده باشد.قربانت</description>
                <category>Laklakbook</category>
                <author>Laklakbook</author>
                <pubDate>Sun, 09 Feb 2020 16:49:53 +0330</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>58 کتاب آموزش انیمیشن</title>
                <link>https://virgool.io/@Laklakbook/58-%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8-%D8%A2%D9%85%D9%88%D8%B2%D8%B4-%D8%A7%D9%86%DB%8C%D9%85%DB%8C%D8%B4%D9%86-xurebqzi78o2</link>
                <description>تنها خواندن کتاب‌های آموزشی از شما یک انیماتور نمی‌سازد؛ اما داشتن یک  پشتوانه و معلومات از انیمیشن که توسط افرادی همچون (اولی جنستون) و (فرانک  توماس) است برای شما گنج باارزشی خواهد بود. این مطالعات در مورد انیمیشن  به تدریج خود را در طول عمر هنری شما نشان خواهد داد و در مواقع لزوم به  کمک شما خواهند آمد. تسلط پیدا کردن کامل بر آن‌ها ممکن است به اندازه‌ی یک  عمر طولانی باشد.مطالعه‌ی این کتاب‌ها می‌تواند به اندازه‌ی خود  انیمیت کردن جذاب و لذت‌بخش باشد. مطالعه‌ی درست و صحیح همواره شامل  تئوری‌هایی می‌شود. مطالعه‌ی کتاب‌های انیمیشن برای هر انیماتور با تجربه و  مشتاق، لازم و ضروری است و اگر او بخواهد در شغل خود پیشرفت کند باید این  کتاب‌ها را حتماً مطالعه کند. کمی در مورد این مسئله فکر کنید، این  کتاب‌هایی که درباره‌ی آن‌ها می‌خواهیم به شما بگوییم، تاریخ ۷۵ ساله‌ی این  صنعت را در خود جای داده‌اند. به نظر شما این کتاب‌ها چقدر اهمیت دارند؟ ۹  مرد بزرگ دیزنی که هم اکنون در بین ما حضور ندارند، اما دانش و تجربیات  خود را از طریق کارهای بزرگ و کتاب‌های کمیابی که نوشته‌اند برای ما به  یادگار گذاشته‌اند.۱.  Creating Characters with Personality / Tom Bancroft ۲. کتاب هنر انیمیشن (از قلم تا پیکسل) / Jerry Beck۳. کتاب قصه‌گویی پیکسار / Dean Movshovitzقوانینی برای یک داستان‌گویی مؤثر بر اساس فیلم‌های برتر پیکسار۴. کتاب Pushing Pixels / Chris Georgenes۵. کتاب ساخت انیمیشن با لِگو / David Pagano ۶. بازیگری انیمیشن/ Rolf Giesen۷. انیمیشن استاپ‌موشن فریم به فریم: راهنمای تکنیک‌های غیر سنتی انیمیشن / Tom Gasek Tom Gasek با بیش از ۲۵ سال تجربه حرفه‌ای، یک راهنمای جامع برای  انیمیشن‌های استاپ‌موشن بدون تمرکز بر عروسک‌بازی و یا مدل انیمیشن ارائه  می‌دهد. ۸. نوآوری در حال حرکت؛ تاریخچه‌ی انیمیشن کامپیوتری / Tom Sitoکتاب  «نوآوری در حال حرکت» یک تاریخچه‌ی کامل از CG می‌باشد و به ما نشان  می‌دهد که چگونه ایده به ظاهر بداهه Sutherland به‌سمت یک صنعت چندبیلیون  دلاری رشد کرد.Tom Sito در این کتاب به عنوان یک انیماتور با بیش از ۳۰  سال تجربه، تکامل CG را توصیف می‌کند. تاریخچه‌ی تکنولوژی سینمای سنتی، یک  مسیر نسبتاً مستقیم از Lumière تا MGM است.Sito با نوشتن تاریخ CG،  دستاوردهای همزمان در مکان‌های مختلف ازجمله دانشگاه‌ها، مجتمع نظامی  صنعتی، جلوه‌های ویژه‌ی فیلم، بازی‌های ویدئویی، فیلم تجربی، پژوهش‌های  شرکت‌ها و انیمیشن صنعتی را ترسیم می‌کند.۹. نوت‌بوک انیماتور / Tony Whiteبا  کتاب زیبای نوت‌بوک انیماتور که مملو از نکات و تکنیک‌های کاربردی است،  خود را برای تسلط بر تکنیک‌های کلاسیک انیمیشن آموزش دهید. اگر با مداد و  کاغذ انیمیشن کار می‌کنید یا یک برنامه‌ی سه‌بعدی می‌توانید از تکنیک‌های  قدیمی برای خلق انیمیشن‌های بی‌عیب استفاده کنید. Tony White کار را از  پایه آغاز می‌کند و مباحث خود را به موضوعات پیشرفته‌تر مانند چگونگی  تحرک‌بخشیدن به چهارپایان، کارکردن روان و منعطف توسعه می‌دهد…۱۰. کتاب تهیه‌کنندگی انیمیشن / Catherina Winderشما  یک کتابخانه‌ی مفید از کتاب‌هایی دارید که ابزارها، تکنیک‌ها و  زیبایی‌شناسی انیمیشن را پوشش می‌دهد اما از شما خواسته شده است که  مهارت‌های تولیدی و خلاقانه‌ی خود را برای ارزیابی جهت تولید یک فیلم بلند  سینمایی یا ارائه ۵۲ قسمت از یک سریال تلویزیونی فقط در ۱۸ ماه برنامه را  به کار گیرید. کتاب «تهیه‌کنندگی انیمیشن» پاسخ شما است. این کتاب، یک  راهنمای جامع در صنعت تولید می‌باشد که توسط «کاترین ویندر» و «زهرا  دولت‌آبادی» نوشته شده است. ۱۱. انیمیشن کامپیوتری؛ الگوریتم‌ها و تکنیک‌ها / Rick Parentبه‌واسطه‌ی  تقاضا از جانب صنعت سرگرمی برای انیمیشن بهتر و واقعی‌تر، تکنولوژی همچنان  به تکامل و بهبود ادامه می‌دهد. الگوریتم‌ها و تکنیک‌های پشت سر این  تکنولوژی، پایه و اساس این کتاب جامع هستند که برای آموزش اصول  برنامه‌نویسی انیمیشن نوشته شده است.در این نسخه سوم، رایج‌ترین  تکنیک‌ها همراه با تئوری و محاسبات سطح بالا پوشش داده شده‌اند که همین  باعث به‌دست آوردن شهرت عنوان بهترین منبع انیمیشن فنی‌گرا شده است.۱۲. انیمیشن مستقل: توسعه، تولید و توزیع فیلم‌های انیمیشنی خودتان/ Ben Mitchel۱۳. اسرار انیمیشن: تقلب در مایا/ Kenny Royهمه‌ی  انیماتورهای حرفه‌ای می‌دانند که یک تعداد انگشت‌شماری از اسرار است که  آنها را فقط می‌توان در محیط تولید و در حین کار کشف نمود. استاد انیمیشن،  Kenny Roy  در این کتاب این اسرار شگفت انگیز را در اختیار شما قرار می‌دهد  و شما را قادر می‌سازد تا نتایجی درخشان را در گردش کار خود داشته باشید.در  این کتاب تکنیک‌های مفیدی که باعث صرفه‌جویی در زمان و انرژی شما می‌شود و  در تولیدات واقعی هالیوود مورد آزمایش قرار گرفته‌اند را یاد می‌گیرید.این کتاب با اسکرین‌شات‌ها و فایل‌های صحنه طراحی شده، جمع‌آوری شده است تا شما را به سرعت در کار خود پیش ببرد.۱۴. نورپردازی برای انیمیشن؛ هنر داستان‌گویی تصویری/ Jasmine Katatikarnدر  کتاب حاضر، دستورالعمل‌های دقیقی در زمینه‌ی ایجاد حال و هوا و  داستان‌سرایی از طریق نور، استفاده از نور برای شکل‌دهی تصویری، هدایت چشم  بیننده با نور و رنگ، جمع‌آوری و استفاده از تصاویر مرجع، نورپردازی موفق و  گردش کار رندرینگ، رندرکردن لایه‌ها و طریقه‌ی استفاده از آن‌ها در جهت  تاثیرگذاری بیشتر، مفاهیم خاص نورپردازی شامل نورپردازی شخصیت، نورپردازی  محیط زیست و نورپردازی یک دنباله‌ی متحرک، خواص مواد و کار آن‌ها با نور و  تکنیک‌های ترکیب‌بندی ضروری برای یک نورپرداز را پیدا خواهید کرد.۱۵. داستان‌گویی متحرک؛ مراحل ساده برای ایجاد انیمیشن و موشن‌گرافیک / Liz Blazerدر  «داستان‌گویی متحرک» شما نحوه ایجاد داستان‌های جالب را با استفاده از  انیمیشن و گرافیک توسط ۱۰ دستورالعمل را خواهید آموخت، که از طریق توسعه  مراحل تصورات اولیه، پیش‌تولید، فیلم‌نامه‌ی مصور و طراحی به شما آموزش  می‌دهد. Liz Blazer انیماتور برجسته، با استفاده از مثال‌های واضح و  تمرینات ساده، راهنمایی و تشویق و ابزارهای مورد نیاز جهت طراحی متحرک را  ارائه می‌دهد.(برای </description>
                <category>Laklakbook</category>
                <author>Laklakbook</author>
                <pubDate>Tue, 04 Feb 2020 14:31:58 +0330</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>نسل بیت</title>
                <link>https://virgool.io/@Laklakbook/%D9%86%D8%B3%D9%84-%D8%A8%DB%8C%D8%AA-qp6xmdnfeaep</link>
                <description>عبارت «نسل بیت» را اولین‌بار جک کرواک در سال ۱۹۴۸، در اشاره به دوستان  هم‌نسلش، مثل نیل کسیدی که شیوه‌ی زندگی عجیبی داشتند و در خیابان‌ها و  جاده‌ها خوش‌گذرانی می‌کردند، به کار برد؛ اما پس از انتشار رمان «در  جاده»، این واژه دیگر به نام جاودانه‌ی نسلی بدل شد که با آثار رادیکال و  نامتعارفشان تحولی بزرگ در ادبیات آمریکا پدید آوردند.کرواک اصرار داشت  که «بیت» از کلمه‌ی «بِئاتیفیه» آمده که در ادبیات مذهب کاتولیک به  مرحله‌ی آمرزیدگی (مرحله‌ی پیش از تقدیس)، گفته می‌شود، به این شکل کرواک  می‌خواست بر خوشبختی و سعادت بی‌اندازه‌ی نسل خود تأکید کند. هربرت هانک در  یادداشت‌های روزانه‌ی خود کلمه‌ی بیت (Beat)  را برای توصیف افراد بی‌پول و  بی‌آینده به کار می‌برد، اما بیت در زبان عامیانه‌ی آمریکایی به معنی  «خسته و کوفته» بود.جنبش نسل بیت در هنر که پس از جنگ جهانی دوم برآمد،  از یک سو پیوندی قوی با زبان و رفتار آدم‌های تبهکار و مطرود دنیای  زیرزمینی دارد و از سوی دیگر وابسته است به تمام آنچه که دهه‌های پنجاه و  شصت میلادی با آن مشخص می‌شود. همه چیز از بمب اتم گرفته تا پوسترهای جذاب  تبلیغاتی، کوکاکولا، بمب اتم، کمونیسم، بودیسم، ذن، عرفان شرقی، تخدیر،  جنایت، هذیان، جنون، تیمارستان، هیپی‌های معترض پابرهنه، شلیک اسلحه‌های  باندهای گانگستری، ترور، ماری جوآنا، آل. اس. دی، مکاشفه، موسیقی جاز و  بلوز سیاهان، بارها، کافه‌ها، آپارتمان‌های به قول گینزبرگ «فکسنی»، دود  سیگار و تمام آنچه که در آن دهه‌ها رایج بود، برای نویسندگان و شاعران «نسل  بیت» به امکانات تازه‌ی زبانی برای آفرینش ادبی بدل شد و ادبیاتی آفرید که  کولاژ تمام خرده‌ریزها، فرهنگ‌ها و خرده‌فرهنگ‌های آن دهه بود، به علاوه‌ی  اسطوره، ملکوت، تاریخ و بیان تمام این‌ها به زبانی تند، خشن، عریان و  پرهیاهو که انگار موسیقی زبانی نویسندگانی چون «فردینان سلین» و «هنری  میلر» را به آهنگ جاز می‌نواخت؛ ادبیاتی که گاه به‌شدت شفاهی بود و سرشار  از امکاناتی اجرایی.جک کرواک برای مقابله با «توحش دنیای مدرن»، به  «ادبیات بداهه» روی آورد که این سبک نوشتن او بر نویسندگان نسل بیت به‌شدت  تأثیر گذار بود. کرواک علاوه بر نویسندگان آمریکایی مثل هنری میلر (چه از  نظر جهان‌بینی چه از نظر زبانی) از سوررئالیست‌ها و نویسندگان فرانسوی چون  مارسل پروست و لوئی فردینان سلین نیز تأثیر گرفته بود. آلن گینزبرگ (شاعر)  به خاطر علاقه‌ی کرواک به آیین بودایی و ذن، به او لقب «بودای نثر  آمریکایی» داده بود. او در نوشته‌های خود بسیار از موسیقی به‌ویژه «جاز»  بهره می‌برد و علاوه بر نوشته‌های منثور، شعر نیز می‌سرود. کرواک در  دهه‌های ۱۹۵۰ و ۱۹۶۰ با محافل شعری مثل «رنسانس سان‌فرانسیسکو» مراوده  داشت. ارتباط او با شعر و موسیقی به حدی بود که آثارش بر ترانه‌سرایان و  خوانندگان آمریکایی نظیر باب دیلن نیز تأثیر گذاشت. باب دیلن چند سال پس از  انتشار «در جاده» آلبومی را با الهام از این اثر منتشر کرد.کرواک گفته  بود: «اما هنوز، اما هنوز، افسوس، افسوس بر کسانی که می‌اندیشند نسل بیت  یعنی جنایت، بزهکاری، بی‌عفتی، ضد اخلاق... افسوس بر آن‌ها که بر این اساس  به آن‌ها حمله می‌کنند فقط چون که تاریخ و آرزوی روح انسان‌ها را درک  نمی‌کنند.... درواقع افسوس بر کسانی که فیلم‌های شیطانی درباره‌ی نسل بیت  می‌سازند که در آن‌ها زن‌های خانه‌دار بیگناه توسط بیت‌ها مورد تجاوز قرار  می‌گیرند. افسوس بر کسانی که بر نسل بیت آب دهان می‌اندازند که باد آن را  به سوی خودشان برمی‌گرداند.»تاثیری که کرواک در جامعه‌ی آمریکا گذاشت  خیلی فراتر از ادبیات بود، به عنوان مثال می‌توان به جنبش کوله‌پشتی  (بک‌پَکِر) اشاره کرد؛ جنبشی که در آن نوجوانان آمریکایی به دل جاده‌ها و  جنگل‌ها می‌زدند، به کوه می‌رفتند و به هر ترتیب تسلیم فضاهای محدود زندگی  شهری نمی‌شدند. در این جنبش بر چیزی که از انسان مدرن دریغ شده بود، تاکید  شد و خط‌کشی‌های بی‌دلیل و احمقانه که مانع از حرکت در فضاهای غیرشهری بود،  از بین رفت.(در مورد آلن گینزبرگ و نقش او در این جنبش و ادامه‌ی مطلب به سایت لک لک بوک مراجعه کنید.)</description>
                <category>Laklakbook</category>
                <author>Laklakbook</author>
                <pubDate>Mon, 03 Feb 2020 16:26:31 +0330</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>دعوا بر سر پیکاسو</title>
                <link>https://virgool.io/@Laklakbook/%D8%AF%D8%B9%D9%88%D8%A7-%D8%A8%D8%B1-%D8%B3%D8%B1-%D9%BE%DB%8C%DA%A9%D8%A7%D8%B3%D9%88-ogfbjtcoji6y</link>
                <description>پرتره‌ی پیکاسو از گرترود استایندر داستان زندگی گرترود استاین می‌خوانیم که افرادی از خانواده‌ی گرترود هم‌زمان به پاریس مهاجرت کرده و مثل او حرفه‌ی خرید آثار هنری را انتخاب  کرده بودند. سلیقه‌ی هنری او و برادرانش میشل و لئو شبیه به هم بود و آن دو  هم با جدیت تجارت هنر را دنبال می‌کردند و به قول معروف این سه خواهر و  برادر با هم هم‌کاسه بودند. ولی منابع مالیشان محدود بود و از این که  نمی‌توانستند تمام آثار امپرسیونیست‌ها را بخرند، خیلی افسوس می‌خوردند. در  شروع کار گرترود با برادرش لئو در آپارتمان کوچکی در پاریس زندگی می‌کرد و  با هم کارهای سزان، رنوار و پیکاسو را می‌خریدند. گرچه اغلب با هم  کلنجارمی‌رفتند و از خریدهای همدیگر ایراد می‌گرفتند. اما میشل  برادربزرگ‌تر بیشتر کارهای ماتیس را می‌خرید.البته کلکسیون استاین‌ها، فقط شامل آثار خریداری شده در اوایل قرن بیستم نیست. در متن‌هایی که همراه  با هر اثر هنری نوشته شده‌اند، می‌توان آشکارا رد پای دعوای هیجان‌انگیز با  سویه‌ها روان‌شناختانه را میان این خواهر و برادر دید. به‌نظر می‌رسد که  در این درگیری شدید هر دو به دنبال بهانه‌ای هستند تا برای همه‌ی عمر با هم  دشمنی کنند.دعوای این خواهر و برادر مصادف بود با زمانی که پیکاسو  دوره‌ی آبی و صورتی را در کارهایش تمام شده اعلام کرده بود و اولین آثارش  را در سبک کوبیسم می‌آفرید؛ سبکی که به عقیده‌ی لئو استاین قدمی به سوی  بربریت و ناتوانی هنری بود. اما برخلاف او، گرترود عقیده داشت که پیکاسو  تحولی انقلابی را شروع کرده تا نبوغش را آشکار کند. سرانجام درگیری میان  این دو به جدایی‌شان از هم انجامید و درست مثل زن و شوهری که طلاق گرفته  باشند، اموالشان را هم تقسیم کردند. لئو تمام آثار رنوار را برداشت و  گرترود تمام آثار پیکاسو را. این تقسیم اموال اگرچه باعث شد که گرترود  استاین نقش مهمی را در تاریخ هنر اشغال کند، اما در ضمن سبب شد که از نظر  مالی خیلی ضرر کند. برادر بزرگ‌تر، میشل در جریان این دعوا سعی کرد که  آن‌ها را پدرانه راهنمایی کند. از همه مهم‌تر آن که با شروع جنگ جهانی اول  او توانست تمام آثار هنری برادر و خواهرش را به جای امنی منتقل کند.متن کامل این مقاله را می‌توانید در اینجا بخوانید.</description>
                <category>Laklakbook</category>
                <author>Laklakbook</author>
                <pubDate>Mon, 03 Feb 2020 10:52:00 +0330</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>ماجرای عشق دختر جویس به بکت</title>
                <link>https://virgool.io/@Laklakbook/%D9%85%D8%A7%D8%AC%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%D8%B9%D8%B4%D9%82-%D8%AF%D8%AE%D8%AA%D8%B1-%D8%AC%D9%88%DB%8C%D8%B3-%D8%A8%D9%87-%D8%A8%DA%A9%D8%AA-cj5ynsyuhypg</link>
                <description>جیمز جویس و دخترش لوسیادختر جویس عاشق بکت شده بود و این جوان کم‌روی عاشقِ ادبیات، علاقه‌ای به  دختر جویس نداشت که علاوه بر انحراف مردمک چشمانش، به مشکلات عدیده‌ی روانی  هم دچار بود و در بیان احساستش بیش از حد صراحت به خرج می‌داد. با این که  بکت رعایت شأن استاد را می‌کرد، اما کار به جایی رسید که حقیقت را برای او بازگو کرد که به مذاق دختر جویس خوش نیامد. بکت تصمیم گرفت با حفظ رابطه  با استادش، فاصله‌ی دیدارها را طولانی‌تر کند کند اما در نهایت این جویس  بود که تحت فشار همسر و دخترش با بکت قطع رابطه کرد.در مورد رابطه‌ی بین جیمز جویس و ساموئل بکت اینجا می‌توانید بیشتر بخوانید.عکس‌های بیشتری از لوسیا جویس رقصنده که به شیزوفرنی دچار بود.</description>
                <category>Laklakbook</category>
                <author>Laklakbook</author>
                <pubDate>Sun, 02 Feb 2020 15:50:17 +0330</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>9 کتاب برای شناخت تاریخ ایران</title>
                <link>https://virgool.io/@Laklakbook/9-%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8-%D8%A8%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%D8%B4%D9%86%D8%A7%D8%AE%D8%AA-%D8%AA%D8%A7%D8%B1%DB%8C%D8%AE-%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86-tf4vqmnn0muj</link>
                <description>مخاطبان کتاب معمولاً این سردرگمی همیشگی را با خود دارند که چه باید بخوانند. آن‌ها مدام با سوال درباره‌ی این موضوع «چی بخونم؟» یا «از کجا شروع کنم؟ با کدوم کتاب؟» روبه‌رو هستند. ما تصمیم داریم تا در این بخش به معرفی 9 کتاب برتر هر حوزه بپردازیم تا مخاطبانمان بدانند از کجا و با چه کتاب‌هایی می‌توانند مطالعه را شروع کنند. کتاب‌های منتخبی که معرفی‌هایشان را برایتان گردآوری کرده‌ایم به انتخاب متخصصان، نویسندگان و مخاطبان هر حوزه کتاب‌های مفید، کاربردی و پرطرفدار بوده‌اند.از آن‌جایی که امروزه داشتن آگاهی از تاریخ یک ملت باعث پیشرفت مردمانش می‌شود، این هفته برای شما کتاب‌هایی مرتبط با تاریخ ایران از دوره‌ی پیش از تاریخ تا دوره‌ی معاصر را انتخاب کرده‌ایم. امیدواریم که در مسیر مطالعاتی‌تان بتوانید از آن‌ها بهره ببرید.</description>
                <category>Laklakbook</category>
                <author>Laklakbook</author>
                <pubDate>Sun, 02 Feb 2020 11:16:28 +0330</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>بگذارید این وطن، وطن شود!</title>
                <link>https://virgool.io/@Laklakbook/%D8%A8%DA%AF%D8%B0%D8%A7%D8%B1%DB%8C%D8%AF-%D8%A7%DB%8C%D9%86-%D9%88%D8%B7%D9%86-%D9%88%D8%B7%D9%86-%D8%B4%D9%88%D8%AF-q4tqjpoqqu9q</link>
                <description>به مناسبت زادروز لنگستون هیوز، شاعر سیاهپوست آمریکایی، بخشی از شعر معروف او را با ترجمه‌ی احمد شاملو بخوانیم و از اینجا بشنویم:آه، بگذارید این وطن بار دیگر وطن شودــ سرزمینی که هنوز آنچه می‌بایست بشود، نشده است و باید بشود! ــسرزمینی که در آن هر انسانی آزاد باشدسرزمینی که از آن من استــ از آن بینوایان، سرخپوستان، سیاهان، من،که این وطن را وطن کردند،که خون و عرق جبینشان، درد و ایمانشان،در ریخته‌گری‌های دست‌هاشان، و در زیر باران خیش‌هاشانبار دیگر باید رویای پرتوان ما را بازگرداندآری، هر ناسزایی را که به دل دارید نثار من کنیدپولاد آزادی زنگار نداردآه، آریآشکارا می‌گویم،این وطن برای من هرگز وطن نبود،با وصف این سوگند یاد می‌کنم که وطن من، خواهد بود!رویای آنهمچون بذری جاودانهدر اعماق جان من نهفته استما مردم می‌بایدسرزمینمان، معادنمان، گیاهانمان، رودخانه‌هامان،کوهستان‌ها و دشت‌های بی‌پایانمان را آزاد کنیم:همه‌جا را، سراسر گستره‌ی این ایالات سرسبز بزرگ را ــو بار دیگر وطن را بسازیم</description>
                <category>Laklakbook</category>
                <author>Laklakbook</author>
                <pubDate>Sat, 01 Feb 2020 16:12:20 +0330</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>ادبیات عامه‌پسند، جدی یا بینابین؟</title>
                <link>https://virgool.io/@Laklakbook/%D8%A7%D8%AF%D8%A8%DB%8C%D8%A7%D8%AA-%D8%B9%D8%A7%D9%85%D9%87%D9%BE%D8%B3%D9%86%D8%AF-%D8%AC%D8%AF%DB%8C-%DB%8C%D8%A7-%D8%A8%DB%8C%D9%86%D8%A7%D8%A8%DB%8C%D9%86-qgdgjx9ya3mp</link>
                <description>ادبیات عامه‌پسند، ادبیات مردم‌پسند یا همه‌خوان، بخشی از فرهنگ عامه و  گونه‌ای از ادبیات است که مخاطبانش توده‌ی مردم‌اند و بر پایه‌ی سلیقه‌ی  آنان پدید می‌آید. هدف اصلی این نوع ادبیات سرگرم کردن خواننده است و از  همین رو در پدید آوردن آن‌ها، موازین هنری و خلاقیت ادبی نقش چندانی ندارد.  رمان‌های عامه‌پسند نوین، از پاورقی‌ها آغاز شدند. پاورقی‌های یکی دو  صفحه‌ای که اول در مجلات خانوادگی چاپ می‌شدند و بعدها به کتاب تبدیل  ‌شدند. از میان نویسندگان پاورقی در ایران می‌توان به افراد زیر اشاره کرد:شاپور آرین‌نژاد، احمد احرار، رسول ارونقی کرمانی، ر. اعتمادی، کورس بابایی، سبکتکین سالور، محمد حجازی و مشفق کاظمی.روزنامه‌نگاران  قدیمی از پاورقی مشهور «تهران مخوف» به عنوان اولین‌های این نوع یاد  می‌کنند. تهران مخوف را مشفق کاظمی می‌نوشت و در روزنامه‌ی «ستاره‌ی ایران»  چاپ می‌شد. از عامه‌پسندنویسان جدید هم می‌توان به فهیمه رحیمی، نسرین  ثامنی، شهره وکیلی، مرتضی مودب‌پور، نسرین قدیری، فریده رهنما و... اشاره  کرد.حسن میرعابدینی مؤلف «صد سال داستان‌نویسی ایران» معتقد است: «در  طول تاریخ داستان‌نویسی ایران، همواره کتاب‌های عامه‌پسند (شاخه‌ای از  ادبیات که خصلت سرگرم‌کنندگی و کشش داستانی‌اش برجسته از دیگر عناصر  داستان‌نویسی است) از نظر تعداد، برتری چشمگیری نسبت به آثار متعالی  داشته‌اند. داستان‌نویسان عامه‌پسند از درگیری بر سر پول، مقام و زن  می‌نویسند و به مفاهیمی توجه می‌کنند که مایه‌های زندگی معمول را تشکیل  می‌دهند.»از طرفی رمان عامه‌پسند، احساس‌ها و مشغله‌های ذهنی را  آشکارتر از نمونه‌های برتر رمان بازتاب می‌دهد. موفقیت این نوع نوشته‌ها در  حدی است که آن‌ها را به رویدادی جامعه‌شناختی تبدیل کرده و توجه به کیفیت  ادبی آن‌ها را در مرتبه‌ی بعدی قرار می‌دهد. میرعابدینی می‌نویسد:  «خواننده‌ی رمان عامه‌پسند بیش از آن که در بند درک علت وقایع باشد، نگران  دانستن بقیه‌ی ماجراست.» او معتقداست: «رمان پرفروش را نباید به این  دلیل که بسیاری از مردم دوستش دارند، کنار گذاشت. همین محدودیت خود نشان  می‌دهد که بیشتر مردم چه چیزی را نمایش انسانی در جامعه می‌دانند و  بنابراین نشانه‌ای است از این که آن مردم جامعه را چگونه می‌بینند... از  میان خوانندگان رمان‌های عامه‌پسند می‌توان افراد کافی و ضروری برای ایجاد  پایه‌ی فرهنگی  ادبیات جدید برگزید (یعنی بسیاری از خوانندگان رمان‌های  عامه‌پسند، کم کم به ادبیات جدی رو می‌آورند)؛ زیرا ادبیات عامه‌پسند،  ادبیاتی است که با سلیقه‌ها و گرایش‌های فکری عقب‌مانده‌اش در میان عامه‌ی  کتابخوان‌ها ریشه دارد.»چرا برخی ادبیات عامه‌پسند را بد می‌دانند؟۱. تشخیص منفی: ادبیات عامه‌پسند و بازاری برخلاف ادبیات جدی، بر محور ارضای غرایز ابتدایی و کسب سود بیشتر می‌گردد.۲. تأثیر منفی بر ادبیات جدی:ادبیات  عامه‌پسند و بازاری، با درآمدی سرشار، امکان رقابت را از ادبیات جدی سلب  می‌کند؛ در صورتی که روش‌ها، سبک‌ها و حتی تکنیک‌های ادبیات جدی را به شکل  ساده شده پی می‌گیرد و به کار می‌بندد.۳. تأثیر بد بر خوانندگان:رواج ادبیات عامه‌پسند در بهترین حالت به سطحی‌نگری می‌انجامد و از نظر عاطفی خواننده را دچار مشکل می‌کند. ۴. تأثیر بد بر اجتماع:ادبیات  عامه‌پسند سطح فرهنگ جامعه را پایین می‌آورد و به رواج استبداد سیاسی،  اجتماعی و فرهنگی می‌انجامد؛ زیرا مخاطبان را منفعل می‌کند و آنان را در  برابر عوام‌فریبی و تبلیغات کذب خلع سلاح می‌نماید.(برای آگاهی از تفاوت ادبیات جدی با ادبیات عامه‌پسند و ادبیات بینابین ادامه‌ی این مطلب را در سایت لک لک بوک بخوانید.)</description>
                <category>Laklakbook</category>
                <author>Laklakbook</author>
                <pubDate>Sat, 01 Feb 2020 10:00:18 +0330</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>9 کتاب پرفروش سال 2019</title>
                <link>https://virgool.io/@Laklakbook/9-%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8-%D9%BE%D8%B1%D9%81%D8%B1%D9%88%D8%B4-%D8%B3%D8%A7%D9%84-2019-lqpxv0rjj1rh</link>
                <description>چند روزی است که سال ۲۰۱۹ به پایان رسیده و وارد سال جدید میلادی شده‌ایم.  هرساله سایت‌های کتاب‌خوانی معتبری چون آمازون، نیویورک تایمز و گودریدز،  آماری از پرفروش‌ترین کتاب‌های سال ارائه می‌دهند. به همین مناسبت ما  تعدادی از پرفروش‌ترین کتاب‌های جهان در سال ۲۰۱۹ را به شما دوستان  لک‌لک‌بوک معرفی می‌کنیم که بعضی از آن‌ها در فهرست پرفروش‌ترین  کتاب‌فروشی‌های ایران نیز قرار دارند:۱. جایی که خرچنگ‌ها آواز می‌خوانند / دلیا اونز۲. شدن / میشل اوباما۳. دختر تحصیل‌کرده (خاطرات) / تارا وستوور۴. خودت باش دختر / ریچل هالیس۵. دگرگونی زندگی با جادوی نظم / ماری کوندو۶. پنج زبان عشق / گری چپمن۷. چهار میثاق / دون میگوئل روئیز۸. الینور آلیفنت کاملاً خوب است / گیل هانیمن۹. انسان خردمند (تاریخ مختصر بشر) / یووال نوح هراری</description>
                <category>Laklakbook</category>
                <author>Laklakbook</author>
                <pubDate>Mon, 20 Jan 2020 11:57:08 +0330</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>یک کلمه دروغ در آن نیست</title>
                <link>https://virgool.io/@Laklakbook/%DB%8C%DA%A9-%DA%A9%D9%84%D9%85%D9%87-%D8%AF%D8%B1%D9%88%D8%BA-%D8%AF%D8%B1-%D8%A2%D9%86-%D9%86%DB%8C%D8%B3%D8%AA-o4o9bpqxvthk</link>
                <description>صدور مجوز نوار خواب در بیداری«اراده امری است ناشناخته و غریب، به شکل مرموزی رخ می‌نماید. درست نمی‌توان گفت آدمی چگونه آن را به کار می‌گیرد اما به کار گرفتنش نتایجی بسیار حیرت‌آور دارد. نخستین کاری که باید کرد، درک این معنی است که اراده را می‌توان پرورش داد و باید در انتظار ماند تا ظهور کند. امری بسیار پاک و بسیار قدرتمند که به کردار ما جهت می‌دهد.»برگرفته از کتاب «چون بوی تلخ خوش کندر»، زندگی‌نامه‌ی فرهاد مهراد، نوشته و گردآوری وحید کهندل زیر نظر همسر او، پورانداخت گلفام.به مناسبت زادروز فرهاد، 29 دی ماه.درباره‌ی ارادهقسمتی از شعر اسماعیل خوئی با تغییرف</description>
                <category>Laklakbook</category>
                <author>Laklakbook</author>
                <pubDate>Sun, 19 Jan 2020 11:40:06 +0330</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>فراداستان چیست؟</title>
                <link>https://virgool.io/@Laklakbook/%D9%81%D8%B1%D8%A7%D8%AF%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D8%A7%D9%86-%DA%86%DB%8C%D8%B3%D8%AA-n15dlebrpbch</link>
                <description>فَراداستان یا فراروایت (Metanarrative) که داستان انعکاسی هم خوانده  می‌شود، گونه‌ای از داستان است که خودآگاهانه توجه خواننده را به داستانی  بودن متن جلب می‌کند.در روایت‌شناسی نیز، فراروایت روایتی است که به  خودش اشاره دارد یا به اصطلاحی خودارجاع (Self-referential) است؛ روایتی  درباره‌ی روایت کردن. اگر روایتی توجه خواننده را به  داستانی بودن متن یا  به عمل آفرینش داستان جلب کند، متنی فراروایی به وجود می‌آید. فراروایت به  روش‌های گوناگون خواننده را از دنیای داستان جدا می‌کند؛ گاهی ماهیت خیالی  یا ساختگی متن را به خواننده یادآور می‌شود و گاهی پشت‌صحنه‌ی متن را وارد  روایت می‌کند تا توجه مخاطب به امر روایتگری جلب شود. فراروایت ممکن است به  مراحل شکل‌گیری خود اثر اشاره کند یا به طور کلی به شیوه‌های داستان گفتن و  روایتگری بپردازد.تاریخچهدر دهه‌ی ۱۹۵۰ که با آرامش نسبی در  اروپا و آمریکا همراه بود، جهان ادبیات آن‌چنان شاهد بروز یک جهش عظیم  نبود. بلافاصله، با بروز بحران‌ها و رویدادهای تاریخی در دهه‌ی ۱۹۶۰، چنین  اتفاقی رخ داد؛ وقوع جنگ میان آمریکا و ویتنام در نوامبر ۱۹۶۳، تأثیر مخرب و  زیانباری برای مردم به همراه داشت. در همین دوران بود که حرکت‌های سیاسی  گروه‌های مختلف چون فمنیست‌ها، سیاه‌پوستان و سرخ‌پوستان به اوج خود رسید و  عملاً آمریکا را به صحنه‌ی کارزار و نبرد مبدل ساخت. رویدادهای مختلفی از  این دست، به همراه بحران‌های عظیم اقتصادی، به تدریج به دنیای ادبیات و هنر  رسوخ پیدا کرد و لاجرم، فراداستان در این شرایط بحرانی متولد شد. در این  دوران، نویسندگان آمریکایی،‌ بیشترین تأثیر را از شرایط پیرامون خود گرفتند  و تصمیم گرفتند تجربیات انسان‌ها را در همان شرایط خاص به تصویر درآورند. ظواهر  امر نشان می‌دهد که خالقان این گونه آثار، بیشتر دوست دارند با سایر  نویسندگان، مخصوصاً پیروان ناتورالیسم متفاوت باشند. آن‌ها سعی می‌کنند  شیوه‌های روایتی مرسوم را دگرگون سازند و برای خود، محدودیتی قائل نشوند.  پاتریشیا ویگ معتقد است که «فراداستان» بیشتر به رویدادها و حالات غیر قابل  باور و گاه تصنعی توجه دارد؛ تا به این ترتیب، ذهن خواننده را به طرح این  سؤال بکشاند که چه رابطه‌ای میان داستان و واقعیت وجود دارد؟با طرح  نقطه‌نظرات ویلیام گیس، رفته‌رفته اصطلاح «فراداستان» شناخته شد و هویت  مستقلی برای خود پیدا کرد. برخی بر این باورند که اضافه شدن پیشوند «فرا»  برای بیان تمامی رویدادهایی است که در دهه‌ی ۶۰ اتفاق افتاده است.پاتریشیا  ویگ معتقد است پیشوند «فرا»، بیانگر ارتباطی است که میان روش‌های قراردادی  زبانشناسی در ارتباط با درک جهان هستی به وجود آمد. در همین راستا، لاری  مک کافری در مقاله‌ای تحت عنوان «هنر فراداستان» به توضیح پیرامون  فراداستان پرداخته و آن را با «ضد رمان» مقایسه کرده است. او می‌گوید:  «فراداستان تشابه زیادی با ضد رمان دارد.» وی به عنوان مثال توصیف  رویدادهای خلاف عرف و بیان تجربیات ناب بشری را مطرح می‌سازد. ماریا لیما   با نظر کافری مخالف است و بر این باور است که طرح مسائل به این شیوه، برای  جلب توجه همگان به روند داستان‌نویسی است؛ در صورتی که ضد رمان، ایمان به  قالب و ساختار رمان را از دست داده است.این طور به نظر می‌رسد که «فراداستان» با ظهور قریب‌الوقوعش در سال ۱۹۶۰،  مخالفت علنی خود را با مدرنیسم و رئالیسم اعلام کرد. براساس گفته‌ی ویلیام  گیس خالق این اصطلاح ادبی، فراداستان، نوعی سبک داستان‌نویسی است که ساختار  آن بر اساس واکنش افراد به رویدادهای مختلف تکامل می‌یابد. در این میان،  نقش‌آفرینی راوی داستان، بیش از همه مورد توجه همگان است. اشاره به نسبی  بودن حقیقت و به وجود آوردن شک در ذهن خواننده، باعث شده تا برخی فراداستان  را با مکتب پست‌مدرنیسم مقایسه کنند.این در حالی است که در فراداستان،  علی‌رغم نسبی‌گرایی، «درک هستی» مطرح است؛ مسئله‌ای که در طی سالیان  متمادی، موضوع اصلی بحث‌های مکاتب مختلف ادبی چون رئالیسم،‌ مدرنیسم و  پساساختارگرایان بوده است.(برای آشنایی بیشتر با نوع نوشتن فراداستان، ساختار آن و نمونه‌های معروفش در دنیای ادبیات، ادامه‌ی مطلب را در سایت لک لک بوک بخوانید.)</description>
                <category>Laklakbook</category>
                <author>Laklakbook</author>
                <pubDate>Wed, 15 Jan 2020 15:57:46 +0330</pubDate>
            </item>
            </channel>
</rss>