<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
    <channel>
        <title>نوشته های luna</title>
        <link>https://virgool.io/feed/@m_11747676</link>
        <description>کودکی کنجکاوم که با بزرگ‌تر شدن، قوانین بازی را شناختم و هنر خودکنترلی و خودسانسوری را آموختم؛ اما هنوز از پرسیدن باز نایستاده‌ام</description>
        <language>fa</language>
        <pubDate>2026-04-15 10:19:33</pubDate>
        <image>
            <url>https://files.virgool.io/upload/users/4175125/avatar/MnYppO.jpg?height=120&amp;width=120</url>
            <title>luna</title>
            <link>https://virgool.io/@m_11747676</link>
        </image>

                    <item>
                <title>در مرز نیکی و بدی</title>
                <link>https://virgool.io/@m_11747676/%D8%AF%D8%B1-%D9%85%D8%B1%D8%B2-%D9%86%DB%8C%DA%A9%DB%8C-%D9%88-%D8%A8%D8%AF%DB%8C-rqnipkzd1peg</link>
                <description>No hero stands without shadow. No pain breathes without a touch of comfort. No fear exists without the warmth of safety. Are we just bonded to meaning?chained to need for oppositesTo call one thing light, we must name another dark. Good and bad, ease and struggle, It dances with grace behind the veilEach one exists only because the other dares to. Maybe we owe thanks To both angels and devils For one must fade so the can shine.And if we could see their cracks, Their quiet, impure edges, Would we still know who&#039;s pure, And who&#039;s just braver?هیچ قهرمانی بدون سایه‌اش، قهرمان نامیده نمی‌شود‌. هیچ زخمی بدون لمس تسلی، نفس نمی‌کشد. هیچ ترسی بدون گرمای امنیت، تجلی نمی‌یابد.آیا ما فقط در بند معنا هستیم؟ در زنجیر نیاز به تضادها؟ برای نامیدن نیکی، ناگزیر به نامیدن بدی‌ایم. نیکی و بدی، آرامش و تلاطم،در پشت پرده با ظرافت می‌رقصند. هر کدام تنها به دلیل جرات دیگری، خود را نمایان می‌کند. شاید مدیون فرشتگان و شیاطین باشیم برای درخشیدن یکی، دیگری ناگزیر به محو شدن است. و اگر موفق شویم گوشه‌‌های تاریک و ناپاکشان را ببینیم، چه کسی را پاک‌تر خواهیم خواند، و چه کسی را شجاع‌تر؟ -لونا، دختری از جنس ماه </description>
                <category>luna</category>
                <author>luna</author>
                <pubDate>Thu, 16 Oct 2025 19:51:05 +0330</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>در قلعه تاریکی</title>
                <link>https://virgool.io/@m_11747676/%D8%AF%D8%B1-%D9%82%D9%84%D8%B9%D9%87-%D8%AA%D8%A7%D8%B1%DB%8C%DA%A9%DB%8C-rgteqzcim4sl</link>
                <description>In my cold, shadowed castle, with walls unyielding and tall, I stand before the window veiled in darkened glass.No viper’s venom can pierce me,No wolf’s fangs or claws can shake me.No rabbit can deceive me with false innocence, Begging for food until I starve for a year. No jackal can lure me into their self-serving schemes. My only companions are the ravens, Pure in honesty, loyal in every feather, Embodiments of darkness without pretense,Where no falsehood lives, no pressure weighs. My silence is a roar, My darkness is blinding And my gaze cuts sharper than any dagger.در قلعه‌ی سرد و سایه‌دارم، با دیوارهایی سرسخت و بلند، با چشمانی عاری از بیم بر پشت پنجره‌ای می‌ایستم. نه زهر افعی می‌تواند مرا فلج کند، نه دندان‌ها و پنجه‌های گرگ ‌می‌توانند مرا بلرزاند. نه خرگوشی می‌تواند با معصومیت دروغین فریبم دهد،که برای غذا التماس کند و مرا یک سال در گرسنگی رها کند. نه شغالی می‌تواند مرا با نقشه‌های منفعت‌طلبانه‌اش فریب دهد‌. تنها همراهانم کلاغان‌اندخالص در صداقت، وفادار در هر پر، تجسد راستین تاریکی،آنجا که نه وزنه‌ای سنگین و نه فشار خرد کننده هست. سکوت من، غرش است، تاریکی ام کور کننده و نگاهم برنده‌تر از هر خنجر.-لونا، دختری از جنس ماهan any blade.</description>
                <category>luna</category>
                <author>luna</author>
                <pubDate>Sun, 28 Sep 2025 23:49:04 +0330</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>عروسک گردان در سایه</title>
                <link>https://virgool.io/@m_11747676/%D8%B9%D8%B1%D9%88%D8%B3%DA%A9-%DA%AF%D8%B1%D8%AF%D8%A7%D9%86-%D8%AF%D8%B1-%D8%B3%D8%A7%DB%8C%D9%87-amljlm5j9mle</link>
                <description>If wanted to be a butcher,I&#039;d choose a scalpel that only whispers secrets. On the flesh lie deliberate cutsIf  you notice a flaw, it&#039;s because I let you see it.I show you cracks to distort your focus,And soon, what I want will be done and you cannot undo it.As a puppet master in disguise,I make my puppets play at being masters.Then I dress like on of them,And you, blinded by your obsession with appearances, fall for it,Catch me if you can But first, make sure I&#039;m not the one holding the blade.اگر می‌خواستم قصاب باشم،چاقویی برمی‌گزیدم که تنها رازها را نجوا کند.بر تن گوشت، برش‌هایی سنجیده نقش می‌بدندداگر نقص دیدی، بدان خودم خواستم ببینی.نقص‌ها را می‌گذارم تا تمرکزت را منحرف کند، و به زودی آنچه می‌خواهم انجام می‌شود و راه بازگشتی نیست.به عنوان عروسک‌گردانی در لباس مبدل، عروسک‌هایم را وادار می‌کنم که نقش عروسک‌گردان را بازی کنند. سپس خودم در قامت یک عروسک ظاهر می‌شوم،و تو، غرق در وسواس ظاهر، فریب می‌خوری.اگر می‌توانی مرا گیر بنداز اما اول مطمئن شو که برگ برنده دست من نیست.-لونا, دختری از جنس ماه</description>
                <category>luna</category>
                <author>luna</author>
                <pubDate>Fri, 19 Sep 2025 00:10:45 +0330</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>انار خونین</title>
                <link>https://virgool.io/@m_11747676/%D8%A7%D9%86%D8%A7%D8%B1-%D8%AE%D9%88%D9%86%DB%8C%D9%86-tobtbjz8be3s</link>
                <description>I am a rebel women A women who does not feed the wolves with her own flesh A women who will not surrender to anyone&#039;s cage to please them I am a women who will not dance with demons to satisfy angels Nor walk barefoot on Melton paths to prove her worth I am a women who refuse to eat poisonous pomegranates And will crush them under Her feet Call me Medusa PersephoneLilith The symbol of all women who never sacrificed freedom for slavery And yes... if the price of freedom comes with being a rebel, I have no fear of paying it I will proudly remain a rebelمن زنی سرکش هستم زنی که گوشت خود را خوراک گرگ ها نمیکند زنی که برای خشنودی هیچکش، تن به اسارت نمیدهد من زنی هستم که با اهریمنها نمیرقصد تا فرشتهها را خشنود کند و نه پای بر مسیر مذاب میگذارد تا شایستگیاش را اثبات کند من زنی هستم که از خوردن انار مسموم سر باز میزندو آن را زیر پایش له میکندمرا مدوسا بنامیدپرسفونه لیلیث نماد تمام زنانی که هرگز آزادی را به بردگی نفروختنداگر بهای این آزادی، سرکش خوانده شدن باشد، من از پرداخت نمیترسمو با افتخار سرکش خواهم ماند-لونا، دختری از جنس ماه</description>
                <category>luna</category>
                <author>luna</author>
                <pubDate>Wed, 03 Sep 2025 22:36:04 +0330</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>حضور ناگزیر</title>
                <link>https://virgool.io/@m_11747676/%D8%AD%D8%B6%D9%88%D8%B1-%D9%86%D8%A7%DA%AF%D8%B2%DB%8C%D8%B1-sxe68lfgcc1j</link>
                <description>I will be your mirrorshowing the scars you carved into others, only to find they were carved into yourself.I will be your cookserving you a feast made of broken glass, Glass you shattered with your own hands,And you will swallow it, Feeling every shard tear your throat.I will be the darkness in your roomthe lights gone, Because you smashed the bulbs yourself.And sooner or later, I will come. You can deny the world, But you will never deny me.من به آینه‌ی تو بدل می‌شومزخم‌هایی را نشان می‌دهم که بر دیگران نهادی،بی‌آنکه بدانی، همان زخم‌ها بر خودت نشسته‌اند.من آشپز تو می‌شومو با تکه‌های شیشه‌ای که خودت شکسته‌ای، برایت غذا می‌پزم،و تو ناگزیر آن را می‌خوری،در حالی که هر تکه، گلویت را می‌درد. من همان تاریکی اتاقت می‌شوم،اتاقی که زمانی خودت لامپ‌هایش را شکستی.دیر یا زود، من از راه می‌رسم. می‌توانی جهان را انکار کنی،اما هرگر نمی‌توانی مرا انکار کنی._لونا، دختری از جنس ماه</description>
                <category>luna</category>
                <author>luna</author>
                <pubDate>Sat, 16 Aug 2025 10:49:24 +0330</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>توهم رهایی با لذت آنی</title>
                <link>https://virgool.io/@m_11747676/%D8%AA%D9%88%D9%87%D9%85-%D8%B1%D9%87%D8%A7%DB%8C%DB%8C-%D8%A8%D8%A7-%D9%84%D8%B0%D8%AA-%D8%A2%D9%86%DB%8C-gehmlyxznx5x</link>
                <description>تکرار بی‌وقفه لذت‌های آنی، آدمی را به خفقانی ابدی می‌کشاند و تا ژرف‌ترین لایه‌های رذالت انسانی فرو می‌برد. توهم رهایی با لذت‌های آنی، باتلاقی نامرئی است که آدمی را ذره‌ذره می‌بلعد و او را به هیولایی خونخوار، از جنس لجن و پلیدی بدل می‌کند؛ هیولایی که تنهایی از عواطف و آلوده کردن روح انسان‌های پاک تغذیه می‌کند و بی‌آنکه بداند، خود را روز‌به‌روز به نابودی نزدیک می‌‌سازد؛ نابودی‌ای که چیزی جز تنهایی مطلق نیست. -لونا، دختری از جنس ماه </description>
                <category>luna</category>
                <author>luna</author>
                <pubDate>Sat, 09 Aug 2025 00:31:24 +0330</pubDate>
            </item>
            </channel>
</rss>