<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
    <channel>
        <title>نوشته های Masoud Forouhar</title>
        <link>https://virgool.io/feed/@masoudforouhar</link>
        <description>ارشد ادبیات انگلیسی خوندم/10-12 سالیه ‎درگیر تدریس زبان و آیلتس‌ام اما کار اصلی‌ام روابط بین المللی ورزشیه/علاقه‌ام یادگیری زبانه همراه با تنبلی بسیار/کلاسیک‌خون/معتاد تفننی نوشتن/چوب‌تراش موسمی!</description>
        <language>fa</language>
        <pubDate>2026-06-18 04:11:24</pubDate>
        <image>
            <url>https://files.virgool.io/upload/users/641245/avatar/7kJs1U.jpeg?height=120&amp;width=120</url>
            <title>Masoud Forouhar</title>
            <link>https://virgool.io/@masoudforouhar</link>
        </image>

                    <item>
                <title>سوتی‌های رایج زبان انگلیسی: agree</title>
                <link>https://virgool.io/@masoudforouhar/%D8%B3%D9%88%D8%AA%DB%8C-%D9%87%D8%A7%DB%8C-%D8%B1%D8%A7%DB%8C%D8%AC-%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86-%D8%A7%D9%86%DA%AF%D9%84%DB%8C%D8%B3%DB%8C-agree-xt5oaqqmrwcv</link>
                <description>سوتی‌های رایج زبان انگلیسیبریم سر وقت فعل  agree  حواشی استفاده از این واژه پرکاربرداز بین دو تا جمله پایین کدوم درسته؟دومی درسته. حرف اضافه with رو با  فعل  agree میاری وقتی می‌خوای بگی با کسی موافقی.agree with یعنی با کسی هم‌نظربودنمیگه نمیتونی از همه انتظار داشته باشی همیشه باهات موافق باشن.You can&#x27;t expect everyone to agree with you all the time. یه مثال دیگه: پس چی شد؟ اما گاهی این  agree  با حرف اضافه  to میاد اگر داریم می‌گیم با چیزی موافقیم یا تایید یا قبولش می‎کنیم.یا این مثالگاهی می‌شنوم که رفقا میگن   I am agree that کلمه  agree  صفت نیست: فعله و اینطوری تو جمله میاد:</description>
                <category>Masoud Forouhar</category>
                <author>Masoud Forouhar</author>
                <pubDate>Tue, 05 Jul 2022 12:20:00 +0430</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>سوتی‌های رایج زبان انگلیسی:  abroad</title>
                <link>https://virgool.io/@masoudforouhar/%D8%B3%D9%88%D8%AA%DB%8C-%D9%87%D8%A7%DB%8C-%D8%B1%D8%A7%DB%8C%D8%AC-%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86-%D8%A7%D9%86%DA%AF%D9%84%DB%8C%D8%B3%DB%8C-abroad-umefqonxqy0b</link>
                <description>در این سلسله پست‌ها می‌پردازم به سوتی‌هایی (ترجمه زمخت errors) که کاربران زبان انگلیسی باهاش کلنجار میرن.  خودم کلی از این سوتی‌ها دادم و می‌دم و خواهم داد لذا از سوتی‌دادن واهمه‌ای نداشته باش... اصلاح هر سوتی قدمیه به سمت تقویت زبان. دلم ‌می‌خواد هر روز یه میکرومقاله بنویسم اما چون شونه‌هام پهنه و همزادپنداری عجیبی با فیل‌جماعت دارم یحتمل هفته‌ای 3 تا مطالب هوا خواهم کرد به قول نویسنده مورد علاقه‌ام.  منبع نوشته‌هام کتاب‌های راهنمای زبان و منابع آنلاینه. اما اگر دنبال منبع دقیق‌تر بودی، بگو تا بهت بگم. این شما و این اولین سوتی:  abroadآقا خدایی این abroad   قید خیلی عجیبه. آدم پیش خودش مطمئنه که حتما باید یه  to  یا at  یا  in  جلو عقبش بچسبونه. بعد می‌ری می‌بینی اصلا هیچ کدوم لازم نیست.  دو تا مثال ببینیم.  بالایی درسته یا پایینی؟ چرا؟ پاییین درسته. این abroad  که  قید/adverb  هم هست، به معنای به/توی کشور خارجی یا همون خارجه. پس موقع استفاده از قید  abroad  وقتی می‌خوای بگی تو خارج درس می‌خونم یا میرم خارج و اینا نیازی به  to  نیست. یه مثال دیگه ببینیم: پس چی شد؟ با فعل‌های  go  و  live  و  be  حروف اضافه‌ای  propositions مثل  to  و at و in  نداریم. نکنید. سوتی ندید.  چندتا مثال دیگه از گوگل اما گاهی قبل  این abroad  در نقش اسم می‌شه  from  گذاشت به معنای از خارج.  دفعه بعد که abroad  رو دیدی یا شنیدی دقت کن به نحوه کاربردش. راستی از سوتی‌هات در استفاده از زبان بگو ...اگه جالب بود درباره‌اش خواهم نوشت. </description>
                <category>Masoud Forouhar</category>
                <author>Masoud Forouhar</author>
                <pubDate>Sun, 03 Jul 2022 12:04:41 +0430</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>چطور مقاله آیلتس را سریع‌تر بنویسیم؟</title>
                <link>https://virgool.io/@masoudforouhar/%DA%86%D8%B7%D9%88-%D9%85%D9%82%D8%A7%D9%84%D9%87-%D8%A2%DB%8C%D9%84%D8%AA%D8%B3-%D8%B1%D8%A7-%D8%B3%D8%B1%DB%8C%D8%B9-%D8%AA%D8%B1-%D8%A8%D9%86%D9%88%DB%8C%D8%B3%DB%8C%D9%85-i1j5cu52o95g</link>
                <description>یکی از چالش‌های نوشتن مقاله یا همون  task 2 essay برای آیلتسی‌ها اینه که وقت زیادی صرف این کار می‌کنند و این موضوع باعث نگرانی و گاهی دلسرد شدن این رفقا میشه.به تجربه دستگیرم شده که  دغدغه 4 تا از 10 شاگرد هر ترمم اینه که نوشتن مقاله‌ براشون طولانی‌تر از انتظارشونه و دلشون میخواد سریعتر مقاله بنویسن.  این چند خط رو برای اون دسته از شاگردانم نوشتم که مقاله‌هاشون یکی دو ساعت کار می‌بره.دو سه دقیقه با من همراه باشید شاید بتونم کمی کمک‌تون کنم سریعتر بنویسید:1. بهتر بنویس نه سریعتر!یادتون باشه که تو قدم اول باید بتونیم بهتر بنویسیم. هدف اول ما اینه که جملاتی با گرامر درست بنویسیم. اگر یکی دو ساعت وقت گذاشتی برای نوشتن مقاله‌ای که توش چپ و راست جمله‌های نادرست گرامری پیدا میشه، تا رسیدن به نوشتن مقاله خوب در 40 دقیقه کار زیادی در پیش داری. اول درست بنویس...سریع‌تر نوشتن هم دنبالش میاد.2. طول کشیدن نوشتن مقاله چیز بدی نیست. اما..نگران نباش که روزهای اول مقاله نوشتن سه چهار ساعت با مقاله داری کلنجار میری. این سطح از سختکوشی حتما به نتیجه میرسه. هدفت این باشه که همزمان که داری جملات درست و دقیق و پاراگراف‌های مناسب می‌نویسی، با مدیریت وقت و تمرین بتونی زمان نوشتن مقاله رو کوتاه کنی.3. قدم به قدم؛ دقیقه به دقیقه؛ پاراگراف به پاراگرافاگه نمیرسی توی یه نشست مقاله بنویسی یا از سر کار و کلاس برگشتی و حس می‌کنی کامیون از روت رد شده، مقاله‌ات رو در چند بخش/تکه بنویس! مثلا اگر قراره تا آخر هفته یه مقاله بنویسی و احتمالا تا چند روز تمرکز نداری چهل پنجاه دقیقه بکوب بنویسی، یه شب بشین تو 5 دقیقه ایده‌پردازی کن و بعدش توی 5 دقیقه دیگه یه مقدمه بنویس. تکمیل مقاله رو بی‌خیال شو فعلا. فردا یا چند ساعت بعد بشین پاراگراف بدنه اول  body paragraph رو بنویس و اگه تونستی ویرایش کن. شب بعد پاراگراف بعدی و روز بعد جمع‌بندی conclusion  و آخر هفته چشم باز میکنی میبینی یه مقاله کامل داری...کاچی بهتر از هیچی! مهم اینه که سماجت کنی برای نوشتن. به قول بچه‌های متاخر قفلی بزن روی نوشتن. یه پاراگراف مناسب سوالات  opinion  بنویس. دو تا پاراگراف مناسب سوالات  problem/solution  بیار روی کاغذ. به این میگن تمرین متمرکز  focused practice4. اول فکر کن، بعد بنویس!یه ضرب‌المثل خارجکی میگه آدم عاقل موقع گذشتن از  وسط رودخونه اسبش رو عوض نمیکنه یا همچین مضمونی. نوشتن رو از فکر کردن جدا کن. سعی کن قبل از اینکه شروع کنی به نوشتن جملات مقاله، بشینی فکر کنی  thinking ، ایده‌پردازی کنی brainstorming ، طرح بریزی planning برای مقاله‌ات. سعی کن تمرین کنی بدونی قراره چی بریزی تو دل مقاله‌ات. وقتی دیدی که از طرح و ایده‌های مقاله راضی هستی، شروع کن به نوشتن. شاید یه سرچ دو سه دقیقه‌ای گوگل برای گرفتن ایده و واژه مناسب کمک‌کننده باشه. زیاده‌روی نکن. اینستاگرام رو بی‌خیال شو!5. به نوشتنت وقت و فضای پیشرفت بده!میگن همینگوی یه زمانی گفت نوشتن عبارت است از اینکه بشینی پشت/جلوی ماشین تایپ تا قطره‌های خون از پیشونی‌ات بزنه بیرون. نوشتن کلا سخته مخصوصا اگر به زبان دوم و سوم باشه. پیشرفت تو نوشتن تدریجی به دست میاد. آماده باش کمی تمرین کنی و یه جاهایی به خودت سخت بگیری. جمله بنویس. جمله‌هات رو به هم وصل و پاراگراف بنویس و پاراگراف‌ها رو بذار کنار هم و مقاله‌ات رو تکمیل کن. تو این مسیر گرامرت یه تکونی می‌خوره. با نوشتن اجزای مقاله آشنا می‌شی. گنجینه واژگانت گردگیری کن و از اشتباه‌هایی که تو مسیر برات پیش میاد درس بگیر. کارتو بکن... سریعتر نوشتن هم میاد دنبالش. یادت باشه، ناهار مفتی وجود خارجی نداره مخصوصا تو یادگیری زبان.</description>
                <category>Masoud Forouhar</category>
                <author>Masoud Forouhar</author>
                <pubDate>Wed, 29 Jun 2022 09:59:58 +0430</pubDate>
            </item>
            </channel>
</rss>