<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
    <channel>
        <title>نوشته های mohsen mehri</title>
        <link>https://virgool.io/feed/@mohsen.mehri.business2</link>
        <description></description>
        <language>fa</language>
        <pubDate>2026-06-17 01:50:35</pubDate>
        <image>
            <url>https://files.virgool.io/upload/users/760620/avatar/1JQzWa.jpeg?height=120&amp;width=120</url>
            <title>mohsen mehri</title>
            <link>https://virgool.io/@mohsen.mehri.business2</link>
        </image>

                    <item>
                <title>روز مولانا</title>
                <link>https://virgool.io/@mohsen.mehri.business2/%D8%B1%D9%88%D8%B2-%D9%85%D9%88%D9%84%D8%A7%D9%86%D8%A7-qkeynx2em2lx</link>
                <description>درود دوستان من نویسنده نیستم و همیشه میخونم .اما خیلی خلاصه میخام در مورد مولانا براتون بگم.امروز هشتم مهر روز بزرگداشت مولاناست.مولانا جلال‌الدین محمد بلخی مشهور به مولوی شاعر بزرگ قرن هفتم هجری قمری است. وی در سال ۶۰۴ هجری قمری در بلخ زاده شد.دیدار مولانا با شمس تبریزیروزی مولوی از راه بازار به خانه بازمی‌گشت که عابری ناشناس گستاخانه از او پرسید: «صراف عالم معنی،  محمد برتر بود یا بایزید بسطامی؟» مولانا با لحنی آکنده از خشم جواب داد: «محمد (ص) سر حلقه انبیاست، بایزید بسطام را با او چه نسبت؟» درویش تاجرنما بانگ برداشت: «پس چرا آن یک سبحانک ما عرفناک گفت و این یک سبحانی ما اعظم شأنی به زبان راند؟» مولانا فرو ماند و گفت: درویش، تو خود بگوی. گفت: اختلاف در ظرفیت است که محمد را گنجایش بیکران بود، هر چه از شراب معرفت در جام او می‌ریختند همچنان خمار بود و جامی دیگر طلب می‌کرد. اما بایزید به جامی مست شد و نعره برآورد: شگفتا که مرا چه مقام و منزلتی است! سبحانی ما اعظم شانی! پس از این گفتار، بیگانگی آنان به آشنایی تبدیل شد. آنگاه شمس تبریزی به مولانا گفته بود از راه دور به جستجویت آمده‌ام، اما با این بار گران علم و پندارت چگونه به ملاقات الله می‌توانی رسید؟ و آنگاه مولانا به او پاسخ داده بود: «مرا ترک مکن درویش و این‌بار مزاحم را از شانه‌هایم بردار.»نفوذ مولوی فراتر از مرزهای ملی و تقسیمات قومی است.ایرانیان، افغان‌ها، تاجیک‌ها، ترک‌ها، یونانیان، دیگر مسلمانان آسیای میانه و مسلمانان جنوب شرق آسیا در مدت هفت قرن گذشته به شدت از میراث معنوی رومی تأثیر گرفته‌اند. اشعار او به‌طور گسترده‌ای به بسیاری از زبان‌های جهان ترجمه شده‌است. ترجمه سروده‌های مولوی که با نام رومی در غرب شناسایی شده به عنوان «محبوب‌ترین» و «پرفروش‌ترین» شاعر در ایالات متحده آمریکا شناخته می‌شود.چند دوبیتی مولانا : در هوایت بی قرارم روز و شبسر ز پایت بر ندارم روز و شب**************************یک بوسه ز تو خواستم و شش دادیشاگرد که بودی که چنین استادیخوبی و کرم را چو نکو بنیادیای دنیا را ز تو هزار آزادی**************************اشتیاقی که به دیدار تو دارد دل مندل من داند و من دانم و دل داند و منخاک من گل شود و گل شکفد از گل منتا ابد مهر تو بیرون نرود از دل من*****************************جز عشق نبود هیچ دم ساز مرانی اول و نی آخهر و آغاز مراجان میدهد از درونه آواز مراکی کاهل راه عشق درباز مرا**************************من پیر فنا بدم جوانم کردیمن مرده بدم ز زندگانم کردیمی ترسیدم که گم شوم در ره تواکنون نشوم گم که نشانم کردی************************اندر دل بی وفا غم و ماتم بادآن را که وفا نیست ز عالم کم باددیدی که مرا هیچ کسی یاد نکردجز غم که هزار آفرین بر غم باد</description>
                <category>mohsen mehri</category>
                <author>mohsen mehri</author>
                <pubDate>Thu, 30 Sep 2021 09:07:37 +0330</pubDate>
            </item>
            </channel>
</rss>