<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
    <channel>
        <title>نوشته های محدثه</title>
        <link>https://virgool.io/feed/@mohy_heidary</link>
        <description>جایی در خاطرات کسی که خاطره ای ندارد</description>
        <language>fa</language>
        <pubDate>2026-06-10 13:00:35</pubDate>
        <image>
            <url>https://files.virgool.io/upload/users/746795/avatar/VHogBk.jpeg?height=120&amp;width=120</url>
            <title>محدثه</title>
            <link>https://virgool.io/@mohy_heidary</link>
        </image>

                    <item>
                <title>بعد از مدت ها</title>
                <link>https://virgool.io/@mohy_heidary/%D8%A8%D8%B9%D8%AF-%D8%A7%D8%B2-%D9%85%D8%AF%D8%AA-%D9%87%D8%A7-huifgidls8ot</link>
                <description>من برگشتم بعد از مدت ها و امانت ویرگولم رو پیدا کردمدوباره باهاتونم، گپ می‌زنیم و کتاب میخونیم و میتینگ میریمدرباره نویسنده و مترجم این اثر:اریک-امانوئل اشمیت نویسنده، نمایش‌نامه‌نویس و فیلسوف برجستهٔ فرانسوی-بلژیکی است که آثارش در بیش از ۵۰ کشور منتشر شده‌اند. اشمیت با نثری روان، عمیق و فلسفی، مفاهیمی چون هویت، ایمان، عشق و تنهایی را در قالب روایت‌های ساده و انسانی بیان می‌کند. او یکی از پرفروش‌ترین نویسندگان فرانسه در چند دهه اخیر است و آثارش در سراسر جهان با استقبال مخاطبان و منتقدان روبه‌رو شده‌اند.شهلا حائری مترجم توانا و دقیق ایرانی است که با زبانی روان و وفادار به متن، آثار ادبی مهمی را به فارسی برگردانده است. او در کنار ترجمه، پژوهشگر حوزه مطالعات زنان و انسان‌شناسی نیز هست و نگاه ظریفش به زبان و فرهنگ، باعث شده تا ترجمه‌هایش هم‌زمان با زیبایی ادبی، عمق معنایی ویژه‌ای داشته باشند.📖 این کتاب، با ترجمهٔ شهلا حائری، فرصتی‌ است برای آشنایی با جهان پیچیده و انسانی اشمیت، از دل زبان فرانسه تا قلب ادبیات فارسی.خرده جنایت های زناشوهری </description>
                <category>محدثه</category>
                <author>محدثه</author>
                <pubDate>Mon, 02 Jun 2025 23:08:43 +0330</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>کتاب بادام</title>
                <link>https://virgool.io/@mohy_heidary/%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8-%D8%A8%D8%A7%D8%AF%D8%A7%D9%85-vyr0hirzzhip</link>
                <description>سلام به همگی، خیلی وقته نیستم....چون زیادی شلوغ هستم اینروزا و حسابی متاسفم و بی نهایت هم دلم برای دوستانم اینجا و هم فضای ویرگول تنگ شده بود. امشب به تاریخ اول شهریور ماه 1401 بخشی از کتاب بادام رو که حسابی صدا کرده  خوندم و آپلودش می کنم. برعکس همه ی چندین کتابی که خوندم این بار فرصت نکردم جاهایی که تپق میزنم رو کات کنم و دوباره بگیرم. امیدوارم که رو حساب بی احترامی به گوشتون نذاریدش. قول میدم این کتاب و چند تا کتاب ترند دیگه رو کامل بخونم، این بار مثل همیشه موزیک روش قرار بدم و آپلودش کنم. اگر کسی میتونه کارهای ادیت فایل های صوتی من رو انجام بده، یا راه و روش اکانت ساختن روی برنامه ی پادگیر castmix رو میدونه ممنون میشم بهم بگه.ممنون همراهم هستید??</description>
                <category>محدثه</category>
                <author>محدثه</author>
                <pubDate>Tue, 23 Aug 2022 02:21:43 +0430</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>شروع سال 1401</title>
                <link>https://virgool.io/@mohy_heidary/%D8%B4%D8%B1%D9%88%D8%B9-%D8%B3%D8%A7%D9%84-1401-vamydwrnoa5a</link>
                <description>سلام به همه شما دوستان خوبم،سال نو مبارکداشتم آخرین پست صفحه م رو نگاه می کردم و دیدم که دقیقا سال گذشته همچین روز هایی اولین پستم رو در ویرگول نوشتم پس امسال خواستم کمی کمتفاوت و با قایل صوتی براتون کمی صحبت کنم.از قبل ازتون ممنونم بابت وقتی که اختصاص میدید و همچنین کامنت هایی که برام می نویسید???</description>
                <category>محدثه</category>
                <author>محدثه</author>
                <pubDate>Thu, 24 Mar 2022 19:03:09 +0430</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>تولدم</title>
                <link>https://virgool.io/@mohy_heidary/%D8%AA%D9%88%D9%84%D8%AF%D9%85-cv8gfdjqgdz8</link>
                <description>درود به شما، هر زمان و هر ساعتی که این نوشته رو می خونید.مدتی ست که تعویق افتاد بین کتاب خوندنم، شروع این تعویق دقیقا با کتابی که در دست داشتم شروع شد، موضوعش رو اصلا دوست نداشتم. از کتابخونم همینطور برداشته بودمش و با خودم گفتم که هر چی باشه میخونمش دیگه...یادم نبود که کتاب عقاید یک دلقک رو هم یک ماه تو دست داشتم و در آخر هم نتونستم تمومش کنم.علاقمند نشدن به این کتاب همانا،در دست داشتنش همانا،فاصله زیاد همانا،جراحی دندون عقل و بلافاصله کرونا گرفتن هم همانا...امروز تولدم بود، طبق عادت کارهایی که توی یک سال گذشته زندگیم انجام داده بودم رو مرور کردم و یکی از کارهای قشنگم همین ورودم به ویرگول و شروع به نوشتن و خواندن در این فضا بود.داستان کرونا گرفتنم رو بگم که اینجا بمونه برای تا ابد...توی این دو سال کرونایی، ما اصلاا کرونا نگرفته بودیم،خیلی رعایت می کردیم...تا اینکه رفتم تا دندون عقلم رو جراحی کنم،همین یک ماه پیش،از بی سابقه بودن درد این جراحی بعد از تجربه کردن سه تا جراحی دندون عقل دیگه و اینکه رو عصب بود و دو تا بی حسی و شروع درد یک دقیقه بعد از بیرون اومدن از مطب و آروم گرفتن درد به زور آمپول......که بگذریممیرسیم به اینکه نمیتونستم غذا بخورم و باید غذاهام آبکی میبودن و دو روز اول به زور آمپول مسکن گذشت تا شب روز دوم، گلودرد بی سابقه ای گرفتم که میگفتن کاملا اوکیه چون این برای جراحی هست که انجام دادی و خوب در واقع درست هم می گفتن تا اینکه....آبریزش بینی،عطسه،سرفه،بدن درد بی نهاااااایت بد....خلاصه دو هفته ی عجیبی رو گذروندم، اومیکرون با چاشنی درد جراحی دندون عقل.عید مجدد میام و می نویسم که در حال انجام چه کاری هستم و احتمالا این پروسه کتابخوانی فعلا تو حالت تعویق بمونه.درود بر شما.15 اسفند ماه سال 1400محدثه</description>
                <category>محدثه</category>
                <author>محدثه</author>
                <pubDate>Mon, 07 Mar 2022 01:14:26 +0330</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>خانم ها آیا ارزش واقعی خود را می دانید؟</title>
                <link>https://virgool.io/@mohy_heidary/%D8%AE%D8%A7%D9%86%D9%85-%D9%87%D8%A7-%D8%A2%DB%8C%D8%A7-%D8%A7%D8%B1%D8%B2%D8%B4-%D9%88%D8%A7%D9%82%D8%B9%DB%8C-%D8%AE%D9%88%D8%AF-%D8%B1%D8%A7-%D9%85%DB%8C-%D8%AF%D8%A7%D9%86%DB%8C%D8%AF-le9fowki41uw</link>
                <description>کتاب هفته های سی و پنج تا سی و هفتمکتاب سه هفته ای منموضوع کتاب حاضر، مباحث روان‌شناختی در زمینه عزت‌نفس زنان و شناخت ارزش‌های آن‌هاست. نگارنده ضمن بهره‌گیری از یافته‌های علمی در زمینه روان‌شناسی زنان و مطالعات جدید در این‌باره، رویکرد تازه‌ای در شناخت توانایی‌های زنان ارائه می‌نماید و طی مباحثی مدون، شایستگی زن را تعریف می‌کند و بر مبنای آن، مسئولیت شایستگی‌ها را در عرصه‌های مختلف زندگی زنان بازگو می‌کند و در پایان هر بخش، به نکاتی به شکل تمرین اشاره می‌کند. این مجموعه با هدف تقویت پایداری و استقامت زنان و نیز بهبود روحیات آسیب دیده و در نهایت شناخت ارزش‌ها و شایستگی‌های زنان تهیه و تدوین شده است.تا به اینجای سال چقدر با من پیش اومدید؟ چند بار خوانش هام رو گوش دادید و علاقمند شدید که کتاب رو بخونید؟</description>
                <category>محدثه</category>
                <author>محدثه</author>
                <pubDate>Sun, 02 Jan 2022 13:52:29 +0330</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>بابا لنگ دراز??</title>
                <link>https://virgool.io/@mohy_heidary/%D8%A8%D8%A7%D8%A8%D8%A7-%D9%84%D9%86%DA%AF-%D8%AF%D8%B1%D8%A7%D8%B2-ao7zd4vyrl4u</link>
                <description>کتاب هفته های سی و سوم و سی و چهارمکمی راجع به نویسنده کتاب هفته بدانیمجین وبستر (نام مستعار آلیس جین چندلر وبستر، ۲۴ ژوئیه ۱۸۷۶ - ۱۱ ژوئن ۱۹۱۶) نویسنده آمریکایی و نویسنده کتاب‌های بسیاری از جمله Daddy-Long-Legs و Dear Enemy بود. شناخته‌شده‌ترین کتاب‌های او دارای قهرمان‌های زن جوان سرزنده و دوست‌داشتنی هستند که از نظر فکری، اخلاقی و اجتماعی به سن بلوغ می‌رسند، اما با طنز کافی، گفت‌وگوهای تند، و تفسیرهای اجتماعی ملایم گزنده، کتاب‌های او را برای خوانندگان معاصر دلپذیر و لذت‌بخش می‌سازند.همه ما بدون در نظر گرفتن سنمون، حداقل اسم بابالنگ دراز به گوشمون خورده.انیمیشن سریالی که از تلویزیون پخش می شد و همه عقیده داشتن که تلویزیون درست نشون نمیده که تهش چی میشه ولی هممون فهمیدیم که تهش چی میشه نه؟ همه میدونیم که بابا لنگ دراز، نه تنها یک بابای پیر نیست بلکه پسر جوونیه که عاشق جودی میشه و در نهایت با هم ازدواج می کنن.باز هم بحث این پیش میاد که اول کتاب رو بخونیم یا اگر فیلمی،انیمیشنی،......فقط اینو بگم که حتی کامل ترین فیلم ها که با اقتباس از کتاب ها هستند به کاملی خود کتاب نیستند.پس از کتاب غافل نشید.البته که من باید دقت بیشتری برای خرید کتاب داشته باشم که توی یک پست دیگه بهتون میگم چطور بفهمیم از بین چندین نسخه کتاب کدوم یکی رو باید بخریم.بخشی که خوانش انجام دادم دو تا از نامه های جودی به بابا لنگ دراز یا همون آقای اسمیت یا همون آقای جروی پندلتن است.فعلا اینکه من از این انتشارات اصلا راضی نبودم.</description>
                <category>محدثه</category>
                <author>محدثه</author>
                <pubDate>Fri, 10 Dec 2021 19:21:37 +0330</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>بیشعوری</title>
                <link>https://virgool.io/@mohy_heidary/%D8%A8%DB%8C%D8%B4%D8%B9%D9%88%D8%B1%DB%8C-tejfi3cjejy8</link>
                <description>کمی در باره نویسنده و مترجم کتابی این دو ماه اخیر در دست داشتم بدانیماین کتاب اولین بار توسط محمود فرجامی در سال ۱۳۸۶ ترجمه شد و به دلیل عدم دریافت مجوز نشر به صورت رایگان برای دانلود روی سایت شخصی وی قرار گرفت. مترجم از مخاطبین این کتاب خواست اگر از محتوای کتاب راضی بودند مبلغی به اندازه پول یک پیتزا را به حساب مترجم واریز کنند.سرانجام در سال ۱۳۹۳ توسط انتشارات تیسا در ۲۳۲ صفحه منتشر و به سرعت تبدیل به یکی از پرفروشترین کتابهای غیرداستانی شد تا جایی که در سی‌امین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران چاپ بیست و نهم این کتاب با تیراژ پنج هزار نسخه در دسترس علاقه‌مندان قرار گرفت.خاویر کرمنتبخش کوچکی از کتاب رو طبق قرار همیشگی براتون خوندم تا ترغیب به خوندن این کتاب بشید.این کتاب رو دو ماه در دست داشتم و فکر می کنم برای کتاب های رواشناسی-هر چند این کتاب محتوای طنز هم داشت-این زمان لازم بود.نکته جالب این کتاب دقیقا در این هست که-البته از اهداف اصلی نویسنده هم بوده و بهش دست یافته با این اوصاف-که با خوندن هر یک از نشانه های بیشعوری یاد شخصی توی زندگیتون،چه دور و چه نزدیک و چه نزدیک نرین آدمی که میشناسید یعنی خودتون میفتید.که این یادآوری ممکنه شیرین نباشه ولی به فکر وادارمون میکنه و به قول معروف: that&#x27;s the pointنوصیخ می کنم مصاحبه ی آقای محمود فرجامی مترجم کتاب رو در مجله ی شنیداری سماک اپیزود 24، در castmix گوش کنید.خلاصه بسیار توصیه می شود.</description>
                <category>محدثه</category>
                <author>محدثه</author>
                <pubDate>Mon, 22 Nov 2021 13:58:56 +0330</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>مرا به خواب هایت ببر ماریه!</title>
                <link>https://virgool.io/@mohy_heidary/%D9%85%D8%B1%D8%A7-%D8%A8%D9%87-%D8%AE%D9%88%D8%A7%D8%A8-%D9%87%D8%A7%DB%8C%D8%AA-%D8%A8%D8%A8%D8%B1-%D9%85%D8%A7%D8%B1%DB%8C%D9%87-skgezycwsyo8</link>
                <description>کمی درباره ی نویسنده کتاب هفته بدانیمسید علی شجاعی نویسندهٔ ایرانی و فرزند سید مهدی شجاعی است.مهندس صنایع، تحلیل سیستم‌ها.• قائم مقام انتشارات کتاب نیستان.سید علی شجاعی---------------------------------------------------------------------------------------میتونم بگم توی کتابخونم رو که نگاه کردم و دیدم که پنج جلد دیگه از کتاب های آقای مهدی و علی شجاعی داریم کلی ذوق زده شدم.واقعا قلم زیبایی دارن این پدر و پسر و خوندن قلم اونها میتونه هرکسی رو ده ها قدم به کتابخوانی نزدیک کنه.نگاهی متفاوت، پایان های جالب و گاها باز درحالی که با اشتیاق ورق میزنی تا ادامه ی داستان رو بخونی ولی وارد داستان جدید میشی.فوق العاده بود این کتاب و تصمیم دارم تمام کتاب هاشون رو بخونم.به اقتضای دغدغه ی فکری که اینروز ها برام پیش اومده و آدم های سمی که توی محیطم زیاد شدن کتاب دو هفته ی آینده ی من کتاب بیشعوری خواهد بود ولی از الان میدونم که کتاب های هفته های آینده ی من چه خواهند بود.خوانشی که براتون انجام دادم درواقع داستانی هست که تیتر اون روی جلد کتاب هم قرار داده شده.این کتاب مجموعه داستان هست.به شدت توصیه میکنم و چقدر دوست داشتم که این کتالب رو با صدای خود اسن آقایون نویسنده ی عزیز با این قلم زیبا گوش میدادم.روح و حس اونها توی متن ها و کلمات انتقال پیدا کردن.کتاب هفته های بیست و یکم تا بیست و چهارم</description>
                <category>محدثه</category>
                <author>محدثه</author>
                <pubDate>Wed, 22 Sep 2021 15:41:38 +0330</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>در جستجوی زمان از دست رفته</title>
                <link>https://virgool.io/@mohy_heidary/%D8%AF%D8%B1-%D8%AC%D8%B3%D8%AA%D8%AC%D9%88%DB%8C-%D8%B2%D9%85%D8%A7%D9%86-%D8%A7%D8%B2-%D8%AF%D8%B3%D8%AA-%D8%B1%D9%81%D8%AA%D9%87-kwsb35nnz68n</link>
                <description> کتابِ هفته هفدهم تا بیستمقرار هر هفته یک کتاب، تابستان 1400 به هم خورد. شهریور ماه هم یک کتاب خواهم خواند و از مهر ماه، به قرارمون بر میگردیم.بهم بگید شما این مجموعه رو  دوست داشتید؟در جستجوی زمان از دست رفته (À la recherche du temps perdu) عنوان رمانی نوشتهٔ مارسل پروست نویسندهٔ فرانسوی است. این رمان در ۷ جلد نوشته شده که هرکدام نامی مستقل دارند. این رمان، رکورد گینس طولانی‌ترین رمان تاریخ را در اختیار دارد.</description>
                <category>محدثه</category>
                <author>محدثه</author>
                <pubDate>Tue, 24 Aug 2021 01:32:50 +0430</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>هنر ظریف بی خیالی</title>
                <link>https://virgool.io/@mohy_heidary/%D9%87%D9%86%D8%B1-%D8%B8%D8%B1%DB%8C%D9%81-%D8%A8%DB%8C-%D8%AE%DB%8C%D8%A7%D9%84%DB%8C-ovwhxyl03wn7</link>
                <description>فکر کنم باید این بار متفاوت از همه ی هفته ها بنویسم.این کتاب رو خیلی دوست نداشتم البته الان و توی این برهه ی زمانی شاید اگه چندوقت دیگه بخونمش نظرم عوض شه ولی همونطور که توی پست اولم اینجا نوشتم بدترین کتاب ها هم نکات خوبی رو آموزش میدن این کتاب بد نبود و نکات خوبی هم داشت. ولی من تا انتها نخوندم.این هم البته بی تاثیر نیست روی نظزی که به کتاب دارم... این بخشی که از کتاب خوندم با صدایی بسیار گرفته از جمله بخش های قابل تامل کتاب بود.و تعداد این بخش ها و اموزش نکات همراه با مثال کم نبود.به تاریخ 00.4.31کتاب هفته شماره ی پانزدهم و شانزدهم</description>
                <category>محدثه</category>
                <author>محدثه</author>
                <pubDate>Thu, 22 Jul 2021 21:27:20 +0430</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>حکایت دولت و فرزانگی</title>
                <link>https://virgool.io/@mohy_heidary/%D8%AD%DA%A9%D8%A7%DB%8C%D8%AA-%D8%AF%D9%88%D9%84%D8%AA-%D9%88-%D9%81%D8%B1%D8%B2%D8%A7%D9%86%DA%AF%DB%8C-ttuwuiby83ug</link>
                <description> کتاب هفته سیزدهم  و چهاردهمکمی در مورد نویسنده و مترجم کتاب هفته بدانیممارک فیشر متولد ۱۳ مارس ۱۹۵۳  کبک کانادا، نویسنده کتاب‌های موفقیت است.از آثار دیگر او:فروشنده و میلیونرمعبد میلیونرهامیلیونر آنیمثل یک ثروتمند فکر کنحکایت عشق و خوشبختی----------------------------------------------------------------------------مترجم کتاب هفته:  خانم عفت حیدری با سوابق تحصیلی: کارشناسی  زبان و ادبیات انگلیسی و رزومه ای چشم گیر که با سرچی ساده به دست میاد.عفت حیدری----------------------------------------------------------برای معرفی کتاب از چند جمله ی طلایی از خودِ کتاب وام می گیرم.باخ در بستر مرگ آخرین قطعه موسیقی خود را تصحیح می کردلازم نیست نابغه باشید که بخواهید تا لحظه آخر کار کنید.هر کدام از ما به شیوه ی خودمان و در کار خودمان می توانیم نابغه باشیم. حتی اگر جامعه ما را نابغه نداند. نبوغ یعنی به انجام رساندن کاری که از آن لذت می برید.نباید با این احساس ترسناک بمیری که ترس هایت از رویاهایت بزرگتر استو هیچوقت نفهمیدی از چه چیزی باید لذت ببری باید بدانی که چطور جرات داشته باشی.مرد جوان گفت: به راستی اگر ندانم که به راستی چه کاری را دوست دارم چه کنم؟ هیچ شغلی را نمی شناسم که کاملا بدون دردسر باشد.--کاملا حق داری، حتی شغلی که ما را سر ذوق بیاورد، جنبه های منفی هم دارد. اما برای اینکه بفهمی چه کاری را دوست داری از خودت این سوال را بپرس: اگر در بانک یک میلیون دلار داشتم باز هم به این کار ادامه میدادم؟واضح است اگر جوابت منفی باشد یعنی کارت را به اندازه کافی دوست نداری.هر چه ذهنت قوی تر شود، مشکلات کم اهمیت تر و ناچیز تر می شوند.کتاب هفته شماره ی سیزدهم و چهاردهمبه تاریخِ 00.4.14</description>
                <category>محدثه</category>
                <author>محدثه</author>
                <pubDate>Tue, 06 Jul 2021 21:02:12 +0430</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>غیر قابل چاپ</title>
                <link>https://virgool.io/@mohy_heidary/%D8%BA%DB%8C%D8%B1-%D9%82%D8%A7%D8%A8%D9%84-%DA%86%D8%A7%D9%BE-zz3exqo2l77n</link>
                <description>کتابِ هفته شماره ی دوازدهمکمی درباره ی نویسنده ی کتابِ هفته بدانیمآقای سیدمهدی شجاعی: (۱۳۳۹، تهران) داستان‌نویس و روزنامه‌نگار ایرانی است.سیّد مهدی شجاعی در سال ۱۳۳۹ در تهران به دنیا آمد و هفده سال بعد با دیپلم ریاضی، برای ادامه تحصیل در رشته تئاتر وارد دانشکده هنرهای دراماتیک شد. او در بدو ورود به دانشکده، گرایش کارگردانی تئاتر را برگزید و حدود سه سال نیز با همین گرایش پیش رفت و عموم واحدهای کارگردانی را پشت سر گذارد. در این زمان که به سن بیست سالگی رسیده بود، از میان مسیرهای مختلف پیش رو، نویسندگی را به عنوان حرفه برگزید. به همین جهت از رشته کارگردانی به نمایشنامه‌نویسی و ادبیات دراماتیک تغییر جهت داد و همچنین با اعلام انصراف از ادامه تحصیل همزمان در رشته علوم سیاسی، علی‌رغم گذراندن عموم واحدهای مهم و اساسی، تمرکز خود را به‌طور ویژه در حوزه داستان‌نویسی قرار داد.حوالی سال‌های ۵۸ و ۵۹ یعنی حدود ۲۰ سالگی، اولین آثار او چه در مطبوعات و چه در قالب کتاب منتشر شدند.سید مهدی شجاعینمیدونم چقدر پست های قبلی رو دیدید و به خوانش ها دل سپردید به هر صورت برای آشنا شدن با قلم زیبای آقای سید مهدی شجاعی این خوانش رو گوش بدید و لذت ببرید از این قلم و از این داستان. این کتاب، شامل چند داستان کوتاه و زیبا و جذاب  بود یکی از این داستان ها رو خوانش کردم.</description>
                <category>محدثه</category>
                <author>محدثه</author>
                <pubDate>Fri, 18 Jun 2021 20:39:24 +0430</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>نمی گذارم کسی اعصابم را به هم بریزد</title>
                <link>https://virgool.io/@mohy_heidary/%D9%86%D9%85%DB%8C-%DA%AF%D8%B0%D8%A7%D8%B1%D9%85-%DA%A9%D8%B3%DB%8C-%D8%A7%D8%B9%D8%B5%D8%A7%D8%A8%D9%85-%D8%B1%D8%A7-%D8%A8%D9%87-%D9%87%D9%85-%D8%A8%D8%B1%DB%8C%D8%B2%D8%AF-e74qvfjzcuyy</link>
                <description>کتاب هفته ی دهم و یازدهمکتابِ هفته ی دهم و یازدهمکمی درباره ی نویسندگان و مترجمان کتاب بدانیمآلبرت الیس (متولد ۲۷ سپتامبر ۱۹۱۳ - درگذشته در ژوئیه ۲۰۰۷) یک روان‌شناس آمریکایی بودوی بنیانگذار و رئیس افتخاری نهاد آلبرت الیس نیویورک بود.دکتر آلبرت الیسآرتور لانگ، نویسنده ای آمریکایی است. او در خلق دو کتاب با آلبرت الیس همکاری داشته و خودش، نویسنده ی کتاب های مربوط به حوزه ی روانشناسی رفتاری استدکتر آرتور لانگخانم الهام آرام نیا و آقای شمس الدین حسینی مترجمان این کتاب روانشناسی بسیار مفید،کمک کننده و راهگشا بودند که اتفاقا برای خودم خیلی جذاب بود اگر بیوگرافی شامل سال تولد و رشته ی تحصیلیشون بدست میاوردم ولی میسر نشد.دلیلی جالب توجه بودن در مورد این که دوست داشتم به خصوص رشته ی تحصیلی این دو عزیز رو بدونم این بود که ترجمه کتاب های روانشناسی رو صرفا هر کسی که زبان بداند و دستی بر ترجمه داشته باشد میتواند انجام دهد یا این ژانر پر اهمیت نیازمند ترجمه شدن به دست کسانی که ست که سالها علاوه بر زبان بر روانشناسی هم کمی آگاه هستند یا خیر.این کتاب راهگشا بود برای من و اصولا دیر به دیر به سراغ کتاب های روانشناسی می روم و به همین دلیل هم رسم هر هفته یک کتاب رو بر هم زدم و این کتاب رو دو هفته در دست داشتم و با دقت میخوندم.این کتابِ روانشناسی رو کاملا توصیه می کنم. کتاب پر از بخش های مفید و کاربردی بود و مجال نبود تا تمام کتاب رو خوانش داشته باشم پس بخشی رو براتون خوانش کردم و قرار دادم که مطمینم مثل تمام بخش های کتاب، این بخش هم براتون مفید خواهد بود.کتاب نوش گوش و جانتان.کتاب هفته=شماره ی دهم و یازدهم به تاریخ 00.3.21</description>
                <category>محدثه</category>
                <author>محدثه</author>
                <pubDate>Sat, 12 Jun 2021 17:13:56 +0430</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>مربای شیرین</title>
                <link>https://virgool.io/@mohy_heidary/%D9%85%D8%B1%D8%A8%D8%A7%DB%8C-%D8%B4%DB%8C%D8%B1%DB%8C%D9%86-xskbgmhiej3o</link>
                <description>مربای شیرینکمی درباره ی نویسنده کتاب هفته بدانیمهوشنگ مرادی کرمانی (زاده ۱۶ شهریور ۱۳۲۳ در روستای سیرچ از توابع بخش شهداد کرمان) نویسندهٔ معاصر ایرانی است. شهرت او به خاطر کتاب‌هایی است که برای کودکان و نوجوانان نوشته و شماری از این‌ها که به فیلم نیز درآمده است.خالق قصه های مجیدِ خاطره انگیز دوران...برای همین این عکس رو ازشون انتخاب کردم.هوشنگ مرادی کرمانینخستین بار در سال ۱۳۷۷ چاپ و منتشر شد و تا کنون به چاپ بیست و سوم رسیده‌است. این کتاب برگزیده ی سال ۱۹۹۹ میلادی از سوی کتابخانه بین المللی مونیخ آلمان است.بخش صوتی مثل همیشه بخش اولیه ی کتاب هست که شما رو به خوندن ترغیب میکنه.به تاریخ 00.3.8</description>
                <category>محدثه</category>
                <author>محدثه</author>
                <pubDate>Sat, 29 May 2021 14:05:19 +0430</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>دختر پرتقالی?</title>
                <link>https://virgool.io/@mohy_heidary/%D8%AF%D8%AE%D8%AA%D8%B1-%D9%BE%D8%B1%D8%AA%D9%82%D8%A7%D9%84%DB%8C-dashfekctsoz</link>
                <description>کمی درباره نویسنده و مترجم کتابِ هفته بدانیم«یوستین گردر» Jostein Gaarder  نویسنده و استاد فلسفه‌ی  نروژی در 8 اوت سال 1952 به دنیا چشم گشود. او کودکی‌ خود  را در کناره خانواده‌ای فرهیخته گذراند و در رشته‌ی فلسفه، الهیات و ادبیات در دانشگاه اسلو تحصیل کرد. او از همان دوران به نوشتن علاقه داشت به همین دلیل نویسندگی را با عشق دنبال کرد. یوستین علاوه بر این‌که در تألیف کتاب‌های فلسفی فعالیت می‌کرد نوشتن داستان را نیز دنبال کرد. «گردر» معلم فلسفه دبیرستان بود . او برای یادگیری  بیشتر دانش‌آموزانش، فلسفه را در قالب داستان و رمان بیان کرد.یوستین گاردر--------------------------------------------------------و مترجم کتابِ هفته خانم الهام افسری: متولد ۱۳۶۸ هستند.-------------------------------------------------------کتابِ فوق العاده ای بود و اگه اسم یوستین گاردر براتون آشنا باشه احتمالا بواسطه ی کتابِ دنیای سوفی است.داستان جذاب و پر از کششی که تا انتها شما رو مجذوب و متحیر نگه میداره...به جرات میگم، تا صفحاتِ پایانی.نامه ی پدری به پسرش رو میخونیم که چندسالی هست فوت کرده و برای پسرش که فرصت خاطره سازی زیادی با او نداشته مینویسه...فوق العاده بود فقط همین.کتابِ هفته= شماره هشتمبه تاریخِ 00.2.28</description>
                <category>محدثه</category>
                <author>محدثه</author>
                <pubDate>Wed, 19 May 2021 20:58:37 +0430</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>در مدرسه شبانه روزی</title>
                <link>https://virgool.io/@mohy_heidary/%D8%AF%D8%B1-%D9%85%D8%AF%D8%B1%D8%B3%D9%87-%D8%B4%D8%A8%D8%A7%D9%86%D9%87-%D8%B1%D9%88%D8%B2%DB%8C-pheof4kphseq</link>
                <description>کمی درباره نویسنده و مترجم کتابِ هفته بدانیمالبته این بار نویسندگان کتاب هفته. در ابتدای هر بخش، عکس و بیوگرافی از نویسنده قرار داده شده و با خودم میگفتم کاش همه ی کتاب ها به اینصورت چاپ بشن آنتون چخوف: زادهٔ ۲۹ ژانویهٔ ۱۸۶۰ در تاگانروگ – درگذشتهٔ ۱۵ ژوئیهٔ ۱۹۰۴) پزشک، داستان‌نویس، طنزنویس و نمایش‌نامه‌نویس برجستهٔ روس است. هرچند چخوف زندگی کوتاهی داشت و همین زندگی کوتاه همراه با بیماری بود اما بیش از ۷۰۰ اثر ادبی آفرید. او را مهم‌ترین داستان کوتاه‌نویس برمی‌شمارند و در زمینهٔ نمایش‌نامه‌نویسی نیز آثار برجسته‌ای از خود به‌جا گذاشته‌است. چخوف در ۴۴ سالگی بر اثر خون‌ریزی مغزی درگذشت.آنتون چخوف------------------------------------------------------------- فیودور داستایفسکی: زادهٔ ١١ نوامبر ١٨٢١ – درگذشتهٔ ٩ فوریهٔ ١٨٨١، نویسندهٔ مشهور و تأثیرگذار اهل روسیه بود. ویژگی منحصر به فرد آثار وی روانکاوی و بررسی زوایای روانی شخصیت‌های داستان است. بسیاری او را بزرگترین نویسنده روان شناختی جهان به حساب می‌آورند. اکثر داستان‌های وی همچون شخصیت خودش سرگذشت مردمی‌ست عصیان زده، بیمار و روان‌پریش. او ابتدا برای امرار معاش به کار ترجمه پرداخت. در اکثر داستانهای او مثلث عشقی دیده می شود ، به این معنی که خانمی در میان عشق دو مرد یا آقایی در میان عشق دو زن قرار می گیرد . در این گره افکنی ها بسیاری از مسایل روانشناسانه که امروز تحت عنوان روانکاوی معرفی می شود ، بیان می شود و منتقدان ، این شخصیتهای زنده و طبیعی و برخوردهای کاملاً انسانی آنها را ستایش کرده‌اند.فیودور داستایفسکی------------------------------------------------------لئو تولستوی : زاده 9سپتامبر ۱۸۲۸ - ۲۰نوامبر ۱۹۱۰ فعال سیاسی-اجتماعی و نویسنده روس بود.رمانهای جنگ و صلح و آنا کارنینا از تولستوی هستند. او در روسیه هواداران بسیاری دارد و سکه طلای یادبود برای بزرگداشت وی ضرب شده‌است. تولستوی در زمان زندگی خود در جهان سرشناس ولی ساده‌زیست بود.لئو تولستوی---------------------------------------------------و مترجم کتابِ هفته که اتفاقا بعد از سرچ اطلاعاتِ بسیار شوکه کننده ای از ایشون دستگیرم شد که به عهده ی خودتون میگذارم و اگر چیزی از ایشون میدونید برام بنویسید.---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------کتاب در مدرسه ی شبانه روزی سه داستان کوتاه از سه نویسنده ی بزرگی هست که کمتر کسی میتونه بگه که اسمشون رو نشنیده حداقل بواسطه ی تحصیل در مدارس همه اسمشون و آثارشون رو حفظ هستیم. اما آیا تا به حال کتاب هاشون رو خوندیم؟فایل صوتی تمامِ داستانِ تیتر کتاب است. نوش گوش و جانتان?کتابِ هفته= شماره هفتمبه تاریخِ 00.2.21</description>
                <category>محدثه</category>
                <author>محدثه</author>
                <pubDate>Tue, 11 May 2021 23:12:21 +0430</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>مغازه خودکشی</title>
                <link>https://virgool.io/@mohy_heidary/%D9%85%D8%BA%D8%A7%D8%B2%D9%87-%D8%AE%D9%88%D8%AF%DA%A9%D8%B4%DB%8C-hzqsfvcs1rfy</link>
                <description>کمی درباره نویسنده و مترجم کتاب هفته بدانیمژان تولی، متولد ۲۶ فوریه ۱۹۵۳، کاریکاتوریست، فیلم‌نامه‌نویس و رمان‌نویس فرانسوی است. او علاوه بر فعالیت در تصویرسازی و ساخت فیلم، تاکنون ۱۰ کتاب موفق و پرفروش هم نوشته و از جوایز ادبی نیز سهمی داشته‌است. تولی در زمینهٔ زندگی‌نامه‌نویسی هم فعالیت دارد.Jean Teulé-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------و مترجم کتابِ هفته خانم زهرا قائد پوری بیوگرافی از ایشون پیدا نکردم.-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------مغازه خودکشی، یک فانتزی سیاهِ تکان دهنده است که بعد از چاپ شدن در سال ۲۰۰۷، توجه فراوانی را برانگیخت. این رمان ، هجوی است تمام عیار درباره مرگ و امید، رمان دربارهٔ یک دکان فروشِ ابزار و ادواتِ خودکشی است. همه جور خنزرپنزری در آن یافت می شود. از انواع سم تا طناب های دار، از انواع سلاح کمری مناسب برای انتحار تا ویروس های کشنده. یک فروشگاه منحصر به فرد در زمان و مکانی نامعلوم. رمان گره خورده است به نام برخی از مهمترین چهره های ادبی و هنری که خود را کشته اند؛ میشیما، مرلین مونرو، ونسان ونگوگ و ... تقاضا زیاد است، تا اینکه روزی پسری وارد این مغازه می شود و با خودش تحولی به همراه می آورد....رمان مغازه خودکشی از درخشان‌ترین آثار فانتزی سیاه است که در دو دهه گذشته در جهان نوشته شده است.انیمیشنی با همین نام هم ساخته شده است که البته خیلی پایبند به تمام جزییات کتاب نیست ولی دیدنش بعد از خواندن کتاب، خالی از لطف نیست. انیمیشن به زبان فرانسوی هست.کتاب بسیار روان و جذابی ست اگر میخوایید استارت کتاب خوندن رو بزنید و حس میکنید فرصت ندارید این کتاب میتونه پیشنهاد مناسبی برای شروع باشه.کتابِ هفته شماره ششمبه تاریخِ 00.2.14</description>
                <category>محدثه</category>
                <author>محدثه</author>
                <pubDate>Tue, 04 May 2021 19:31:32 +0430</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>هزاران فرسنگ تا آزادی، فرارِ من از کره شمالی</title>
                <link>https://virgool.io/@mohy_heidary/%D9%87%D8%B2%D8%A7%D8%B1%D8%A7%D9%86-%D9%81%D8%B1%D8%B3%D9%86%DA%AF-%D8%AA%D8%A7-%D8%A2%D8%B2%D8%A7%D8%AF%DB%8C-%D9%81%D8%B1%D8%A7%D8%B1%D9%90-%D9%85%D9%86-%D8%A7%D8%B2-%DA%A9%D8%B1%D9%87-%D8%B4%D9%85%D8%A7%D9%84%DB%8C-srcm6p97bew6</link>
                <description>کمی درباره ی نویسنده و مترجم کتابِ هفته بدانیمیون سون کیم: همین کتاب...-----------------------------------------------------------------------------------------------------زینب کاظم خواه: متاسفانه بیوگرافی شاملِ سال تولدشون و تحصیلاتشون پیدا نکردم.-----------------------------------------------------------------------------------------------این کتاب، تاریخ و جغرافیا بود، اطلاعات سیاسی و سختی و بالا و پایین زندگی بود. الان که طبق قرار هر هفته باید کمی بنویسم همچنان متاثر از کتاب هستم و بسیار متحیر.بخشی از کتاب رو اینجا مینویسم ولی تک تک سطر های کتاب ارزش خواندن دارند. فایل صوتی هم صرفا خوانشِ بخش ابتداییِ کتاب است و اصلا فکرش رو هم نمیکنید چه اتفاقاتی در این مسیرِ فرار از وطن برای یون سون کیم که تنها دوازده سال داشت رخ داده است.و اسمِ کتاب...فرارِ من از کره شمالی. فرار از وطن. چه انتخاب واژه ی غریب و آشنایی نه مهاجرتِ من و نه رفتنِ من......&quot;فرار&quot;درمیان جاه طلبی هایم برای آینده یک مورد است که هرگز نمی توانم خودم انجامش دهم، رویایم این است کهیک روز مردمم را در شمال  آزاد از دیکتاتوری که دهه هاست انها را در ترس، فلاکت و انزوا و دور از تمام دنیا نگه داشته است ببینم.پی نوشت: حتما وقتی رو برای خواندن این رمانِ واقعی قرار بدید.کتابِ هفته شماره پنجم</description>
                <category>محدثه</category>
                <author>محدثه</author>
                <pubDate>Tue, 27 Apr 2021 21:19:36 +0430</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>پیرمرد و دریا?</title>
                <link>https://virgool.io/@mohy_heidary/%D9%BE%DB%8C%D8%B1%D9%85%D8%B1%D8%AF-%D9%88-%D8%AF%D8%B1%DB%8C%D8%A7-qqzxlnjmfuci</link>
                <description>کمی درباره نویسنده و مترجم کتاب هفته بدانیمارنست همینگوی: زاده ۲۱ ژوئیه ۱۸۹۹ – درگذشته ۲ ژوئیه ۱۹۶۱، در اوک پارک ایالت ایلینوی متولد شد. از نویسندگان برجستهٔ معاصر ایالات متحده آمریکا و برندهٔ جایزه نوبل ادبیات بود. او از پایه‌گذاران یکی از تأثیرگذارترین انواع ادبی، موسوم به «وقایع‌نگاری ادبی» شناخته می‌شود.قدرت بیان و زبردستی همینگوی در توصیف شخصیت‌های داستانی به گونه‌ای بود که او را پدر ادبیات مدرن لقب داده‌اند.ارنست همینگوی--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------مترجم نازی عظیما: نازی (پرناز) عظیما سال ۱۳۲۶ در تهران به دنیا آمد. او وارد رشته پزشکی شد، اما پس از یک سال تغییر رشته داد و در دوره‌ی لیسانس زبان و ادبیات انگلیسی و در دوره‌ی فوق لیسانس کتابداری درس خواند. او در مرکز خدمات کتابداری به همراه خاله‌اش، پوری سلطانی فعالیت می‌کرد و از اعضای کانون نویسندگان ایران، شورای نویسندگان و هنرمندان، و انجمن کتابداران ایران بوده است. عظیما در سال ۱۳۶۲ از ایران خارج شده و به فرانسه و سپس به آمریکا رفته است.نازی عظیما-----------------------------------------------------------------------------------------------یک جایی خواندم ارنست همینگوی زمانی که مشغول نوشتن پیرمرد و دریا بوده است، بارها بدحال شده و بعد از انتقالش به بیمارستان، پزشکان علت را دریازدگی تشخیص داده اند. در حالی که او در زمان نوشتن آن رمان کیلومترها از دریا فاصله داشته است…به گمانم آنقدر غرق در پیرمرد و دریای خویش بوده که بوی دریا گرفته و دریازدگی بدحالش کرده!فکر کنم حتی اگر این کتاب را نخوانده باشیم قطعا اسمش را شنیده ایم. پای به پای سانتیاگو، پا به پای افکارش، پا به پای سفر دریاییش، تقلای گرفتن آن ماهی بزرگ و دعا خواندن هایش....کتابِ هفته، شماره چهارمشما کتابِ هفته رو خوندید؟ کتابِ هفته ی بعدی شما چیه؟به تاریخ 00.1.28</description>
                <category>محدثه</category>
                <author>محدثه</author>
                <pubDate>Sat, 17 Apr 2021 20:52:58 +0430</pubDate>
            </item>
                    <item>
                <title>ای کاش وقتی 20 ساله بودم میدانستم</title>
                <link>https://virgool.io/@mohy_heidary/%D8%A7%DB%8C-%DA%A9%D8%A7%D8%B4-%D9%88%D9%82%D8%AA%DB%8C-20-%D8%B3%D8%A7%D9%84%D9%87-%D8%A8%D9%88%D8%AF%D9%85-%D9%85%DB%8C%D8%AF%D8%A7%D9%86%D8%B3%D8%AA%D9%85-ofakhzfuiuxe</link>
                <description>کمی درباره ی نویسنده ی کتاب هفته بدانیمتینا سیلیج یا سیلیگ: دکتر تینا سلیگ در رشته علوم عصبی از دانشکده پزشکی دانشگاه استنفورد موفق به اخذ مدرک دکترا شده است.تینا سیلیگ در آنجا به مطالعه نوروپلاستی می پرداخت. و سپس به عنوان استاد در آنجا مشغول به تدریس شدپس از انتشار اولین کتابش در سال1991 ، او به نحوه فروش كتابها علاقه مند شد. این باعث شد که او شرکتی را برای کمک به هماهنگی کتاب با خریداران ، راه اندازی کند. این محصول یک سیستم چندرسانه ای برای مشتریان کتابفروشی بود که BookBrowser نام داشت. BookBrowser یک سیستم مبتنی بر کیوسک بود که به مشتریان امکان می داد کتاب های مورد علاقه را شناسایی کنند. با کمک تیمی از مهندسان و طراحان گرافیک ، تینا این تجارت را ساخت و در سال 1993 این شرکت را فروخت.--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------و مترجم کتاب آقای محمدجواد شجاعی : متاسفانه بیوگرافی از ایشون پیدا نکردم که بنویسم و چقدر بد….-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------درمورد کتابِ هفته چیزی که باید بگم اینه که خوب این کتاب مناسب همه نیست. اگه فارغ التحصیل شدید یا خیلی دنبال کار گشتید و نا امید هستید و ایده های خلاقانه دارید ولی توسط اطرافیان یا حتی حتی حتی افکار خودتون مثلا( اینهمه آدم قبل از من بودن یعنی به ذهن کسی نرسیده و من محاله بتونم این ایده اقتصادی رو عملی کنم اخه سرمایه ندارم و....) امثال این افکار مسموم….این کتاب مختص شماست!بدترین ایده ها هم میتونن به بهترین ایده تبدیل بشن. راهکار های اقتصادی و نوع نگاه متفاوت به مشکلات داشتن و به دنبال راهکار بودن برای حل مشکلات…شما کتابِ هفته رو خوندید؟ نظرتون چیه؟ پی نوشت: عکسی که قرار دادم دقیقا کتابی هست که دارم. توی ویسی که قرار دادم نام نویسنده رو سیلیج خوندم به این خاطر که روی کتاب به این صورت ترجمه شده بود. به نظر شما این اشکال مترجم است یا انتشارات؟نام نویسنده به انگلیسی: Tina Lynn Seeligکتابِ هفته ی بعد کتابِ پیرمرد و دریا از ارنست همینگویمشکلات بزرگتر، یعنی فرصت های بزرگتربه تاریخ 00.1.21کتاب صوتی ای کاش وقتی 20 ساله بودم میدانستم</description>
                <category>محدثه</category>
                <author>محدثه</author>
                <pubDate>Sat, 10 Apr 2021 20:41:28 +0430</pubDate>
            </item>
            </channel>
</rss>