در زندگی عاشق نوشتن، خواندن، تماشای فیلم و گوش دادن به موسیقی هستم🔶در عين حال سعی میكنم نويسنده باشم، هر چند هر كه مینویسه نويسندهست🔶 vrgl.ir/dOH6G
آیا به خاطر لهجه مسخره کرده یا مسخره شدهاید؟
۲۶ آذر ۱۴۰۲
اگر دوست داشتید میتونید در حین خواندن متن به آهنگ بیکلام هم گوش بدید⬇️⬇️
متن پست
چندین سال پیش بود که برای یافتن چند کتاب کمیاب رفتم میدون انقلاب تهران، واقعا یه روز خسته کننده بود، چون چندین ساعت پِی کتابها بودم.
نمیدونم چرا، شاید فضای شهر تهران بود، شاید به خاطر خاطرههایی بود که بقیه دربارۀ مسخره شدن لهجشون برام تعریف کرده بودن و شاید هم چون جوونتر بودم و میترسیدم مسخرم کنن، هر چی بود سعی کردم لهجۀ زیبای شمالیمو قایم کنم و به نسبت هم موفق بودم، چونن نیاز به صحبت زیادی نبود، لیست رو به فروشنده میدادم و میگفتم: «این کتابها رو دارید؟» یا میگفت: «نه» که میومدم بیرون و اگر هم داشت منتظر میموندم برام بیاره البته گاهی هم صحبتهای دیگری هم میشد.
نمیدونم داخل کدوم انتشاراتی بودم که دیدم سه فرد چشم بادومی، دو آقا و یک خانم داخل هستند، یک آقا سرپا بود و اون دوتا بغل هم دیگه نشسته بودن، فردی که سرپا بود برای اون دوتا سوالات و حرفاشون رو برای بقیه به فارسی ترجمه میکرد، نمیدونم ژاپنی بود، چینی بود اما من طبق فیلمهای کرهای که دیده بودم و لهجشون، حس کردم باید اهل کره باشن.
آخرهای جستجوهام دیگه واقعاً خسته شده و تمرکزم رو از دست داده بودم، برای همین دیگه اصلاً حواسم نبود که سعی کنم لهجمو قایم کنم، برای همین رفتم تو و همون سوالات همیشگی رو تکرار کردم و درجا فروشنده گفت: «شمالی هستی؟» منم گفتم: «آره»، اون شخص نه مسخره کرد و نه طوری قیافه گرفت که من بهم بر بخوره اما یه حس ضایع بودن بهم دست داد.
بعدها وقتی به این مسئله فکر کردم به این نتیجه رسیدم که چرا من باید از لهجم خجالت میکشیدم؟، منی که هموطنهای همین مردم بودم، منی که خونم فقط چندین ساعت با تهران فاصله داره اما اونایی که از کره اومده بودند اصلا چنین مشکلی رو شاید حس نمیکردند. چرا باید یک هموطن خوشحال بشه که داره با یه کرهای صحبت میکنه اما کسی که لهجه داره رو مسخره کنه؟
نه اینکه لزوماً فقط تهرانیها لهجههای بقیه رو مسخره کنن، خیلی از شمالیها لهجه تهرانیها رو مسخره میکنن، مثلا کلمه "عزیزم" که بعضی از تهرانیها با یک نوع صوت خاصی میگن به خصوص خانمها و دیگر واژهها که مورد تمسخر واقع میشن.
من خودم یادم نمیاد که کسی لهجه من رو مسخره کرده باشه و یا من این کار رو کرده باشم، چون من در محیطی زندگی میکنم که اکثر افراد جامعش هم زبون خودم هستند اما اونایی که توی یه شهر دیگه زندگی میکنن این مشکل رو دارند و خیلی از بقیه افراد شنیدم که چطور مسخره شدن.
مثلاً خیلی جالبه توی همین گیلان ما، فقط زبان گیلانی (تاتی، تالشی و.. فعلا به کنار) ما دو تا گوش داریم، و کلی لهجه، مثلا لهجۀ رشت نسبت به لاهیجان، لاهیجان نسبت ب لنگرود، لنگرود نسبت به رودسر، بندرانزلی، ییلاق و... متفاوته و هر کجا لهجه خودشون رو دارن.
اگر دوست داشتین در این مورد صحبت کنید لطفا از تگ "پرسش نامه" هم استفاده کنید تا راحتتر پستهای همدیگه رو پیدا کنیم و در قالب انتشارات پرسش نامه قرار بگیره، البته خودتون هم میتونید سوالی رو بنویسید و من سعی میکنم توش حتما شرکت کنم.
ممنون
لینکها
۳ پست آخر من:
لیست پستهای بنده:
{نوشتههای من} - {شعرهای من} - {عاشقانهها} - {چالش هفتۀ من} - {داستان (کوتاه)} - {تنهایی} - {سیاسی، اجتماعی}.
نقلقول امروز
چه نیک داورى است خداوند، و نیکو دادخواهى است پیامبر، و چه نیکو وعدهگاهى است قیامت، و در آن ساعت و آن روز اهل باطل زیان می برند، و پشیمانى به شما سودى نمیرساند، و براى هرخبرى قرارگاهى است، پس خواهید دانست که عذاب خوارکننده بر سر چه کسى فرود خواهد آمد، و عذاب جاودانه که را شامل میشود.
بخشی از خطبه فدکیه
۱۱ قمری - درگذشت فاطمه زهرا(س)
تصویر و آهنگ تصادفی امروز
پس از باران با صدای فریدون پوررضا
مطلبی دیگر از این انتشارات
جمهوری اسلامی، آری یا نه؟ شما بگویید
مطلبی دیگر در همین موضوع
چرا اشتباهات خودمان را گردن دیگران میاندازیم؟
مطلبی دیگر در همین موضوع
گجت های مناسب برای کادو: انتخابهای هوشمندانه برای هر مناسبت