عاشق کتاب ، فیلم و بازی بیشتر اکشن و ماجراجویی
کتاب ایرانی ۲۴ هزار کیلومتر دورتر از ایران در دستان نوجوانان اروگوئهای
?در حالی که بازار ایران طی 10 سال گذشته، بستری مناسب برای عرضه کارهای خارجی بوده، خود کمترین سهم را از بازارهای جهانی داشته است. نگاهی به عملکرد کشورهای منطقه، از ترکیه گرفته تا کشورهای حاشیه خلیج فارس، نشان از برنامهریزی مدون و دقیق در این زمینه دارد؛ برنامهای که هم به لحاظ اقتصادی برای کشور سودآور است، هم میتواند کمکی برای ناشران و انگیزهای برای ارتقای کیفی کتابها باشد و هم محملی است برای صدور فرهنگ کشور مبدأ.
?حالا پرسش اساسی اینجاست که چرا فضای فرهنگی در کشور یکسویه است و همواره در بر پاشنه واردات چرخیده است؟ آیا ادبیات ایران حرفی برای گفتن در عرصه جهانی ندارد؟ چرا ادبیات ایرانی در خارج از مرزها حتی در کشورهای منطقه شناخته شده نیست؟ انبوه کتابهایی که از کشورهای مختلف مانند ترکیه ترجمه میشوند، چه حرفی برای مخاطب ایرانی دارند؟ چه سودی برای ناشر؟ عایدی فضای فرهنگ از این جاده یک طرفه چیست؟
?باید دید برنامه دولت رئیسی در این زمینه چیست؟
نویسنده بی طرف است
به انتشارات جوانه بپیوندید زیر پست کامنت بگذارید
مطلبی دیگر از این انتشارات
نظر درمورد پست بعدی
مطلبی دیگر از این انتشارات
10 زبان برنامه نویسی آینده دار
مطلبی دیگر از این انتشارات
سریع ترین مراحل برای نوشتن تبلیغ پربازده