چند روز پیش، یکی از دوستانم که از طریق پیامرسان تلگرام با من در تماس بود، در لابهلای صحبتهایش نوشت: «حاجی اینا هازرن برای رسیدن به پول هر کاری می کنن.» این برای من خیلی عجیب بود، چرا باید یک انسان ایرانی که در شهری فارسیزبان به دنیا آمده، 12 سال در آموزشوپرورش این کشور تحصیل کرده و در شُرُف گرفتن لیسانس مهندسی مکانیک از یک دانشگاه سطح یک کشور است، با این انشاء و املاء صحبت کند؟ کمی دقیقتر که شدم دیدم که در توییتها، در مطالب وبلاگی و حتی در بسیاری از کتابهای چاپی که میخوانم، اهمیت چندانی به نگارش فارسی صحیح داده نمیشود. از سوی دیگر، فرهنگستان هم به جای اهمیتدادن به این موضوع، در کمال تعجب، کار خاصی انجام نمیدهد و ما میمانیم و هویتی که در خطر است.
این مجموعه پستها برای پاسداری از ادبیات فارسی، برای افرادی که میخواهند نوشتن را آغاز کنند یا این که دانش فارسی خود را محک بزنند نوشته شده. تلاش بر این بوده که این پستها در کمترین زمان، بیشترین اطلاعات را منتقل کنند. و مطابق همیشه، منتظر بازخورد شما عزیزان در رابطه با این پستها هستم.
هدف پشت نگارش این متن آموزشی، واردکردن نگارش صحیح به تمام ابعاد زندگیِ فارسیزبانان بوده؛ از نوشتن مقاله در ویرگول گرفته تا نوشتن کتاب و حتی هنگام چتکردن! متن پیش رو هم به صورت کاربردی و جمعوجور نوشته شده اما اگر در ابتدای مسیر نویسندگی هستید، ممکن است در بار اول، این متن را آنطور که شاید و باید یاد نگیرید (توجه داشته باشید که متن پیش رو طولانیاست ولی سخت نیست!). به همین علت نکات زیر توصیه میشوند:
اگر از سیستم عامل ویندوز استفاده میکنید، به احتمال بالا صفحهکلید فارسی شما استاندارد نیست و اولین گام شما برای آغاز نوشتن، فعالسازی صفحهکلید فارسی خواهد بود. برای فعالسازی صفحهکلید استاندارد فارسی میتوانید به این پست از وبسایت وی تایپ مراجعه کنید. ولی چرا صفحهکلید استاندارد؟
اگر کاربر اندروید و آیاواس هستید، میتوانید از صفحهکلید گوگل با نام GBoard استفاده کنید، چرا که رایگان است و صفحهکلید فارسیاش با توجه به ویژگیهای زبان فارسی طراحی و ساخته شده است.
خب، حال که استاندارد مینویسیم، به سراغ نیمفاصله میرویم.
مهمترین مبحث از نظر من. مهمترین فرق یک نویسندهٔ حرفهای با یک نویسندهٔ آماتور در استفادهٔ وی از نیمفاصله است. ما در زبان فارسی دو نوع فاصله داریم: نوع اول، فاصلهٔ کامل (فاصلهٔ برون کلمه) است و نوع دوم، نیمفاصله (فاصلهٔ درون کلمه) است. دلیل اصلی استفاده از نیمفاصله، ایجاد پیوستگیست؛ ما با استفاده از نیمفاصله، کلماتی که به هم مرتبط هستند را (به صورت مجازی) وصل میکنیم. کلید ایجاد نیمفاصله در صفحهکلید استاندارد فارسی، ترکیب (Shift + space) است.
واقعیت امر، این که چه زمانی از نیمفاصله استفاده بکنیم و چه زمانی نکنیم قاعدهٔ خاص و مشخصی ندارد و فرهنگستان زبان و ادب فارسی، صرفاً مواردی را به عنوان مثال آورده که اکثر نیازهای شما را پاسخ خواهد داد، ولی ما برای این که یک قاعدهٔ کلی داشته باشیم و هنگام نگارش درگیری ذهنی نداشته باشیم، از قاعدهٔ زیر پیروی میکنیم:
قاعدهٔ [نسبتاً] کلی استفاده از نیمفاصله:
اگر کلمهای که آن را مینویسیم، هنگام خواندناش بههمچسبیده تلفظ شود، بین اجزاء کلمههای آن نیمفاصله میگذاریم تا راحتتر خواندهشود.
نمونهٔ استفاده از این کار در همین متن بالا مشاهده میشود! «به هم چسبیده» بهتر است که به صورت «بههمچسبیده» نوشته شود. یا «خواندهشود» یک فعل مرکب است، پس اجزاء آن باید بههمچسبیده باشد. یک مثال دیگر، «دربهدر» درستتر است یا «در به در»؟ میبینیم که هنگامی که این کلمه را تلفظ میکنیم، اجزاء آن پشت سر هم و بدون وقفه نوشته میشوند، پس نوشتن آن با نیمفاصله درستتر است.
در ادامه به چند مورد برای استفاده از نیمفاصله اشاره میکنیم:
اگر دقت کنید، میبینید که هنگام خواندن اجزاء این کلمات، مکث نمیکنید و پشت سر هم میخوانید. البته باید مراقب مواردی که کلمات مرکب و بههمچسبیده نیستند هم باشید. مانند: «کیک سه لایه داشت. (فاصلهٔ کامل)» و «دستمال کاغذی سهلایه (نیمفاصله)». حال شما دربارهٔ تفاوت «دلْنازک» و «دل نازک» فکر کنید.
البته دقت داشته باشید که کلماتی مانند «گوشتخوار» به صورت چسبیده هم نوشته میشوند، ولی هم از نظر بسیاری از زبانشناسان و نویسندگان و هم از نظر زیبایی ظاهری، نگارش این کلمات با نیمفاصله زیباتر و خواناتر است.
ولی این موضوع مورد مناقشه است؛ کار بهتر این است که از «ی کوچک» که از فشردن ترکیب (Shift+ n) ایجاد میشود استفاده کنیم و آن را به صورت «خانهٔ من» بنویسیم. دقت داشته باشید که علامت ــٔ، همزه نیست، بلکه «ی» کوچک است و فرهنگستان استفاده از این مورد را توصیه میکند. نوشتن به صورت «خانهی من» هم اشتباه نیست، ولی نوشتن آن به صورت «خانهٔ من» راحتتر و سریعتر است. اما مقالاتی هم هستند که میگویند فرهنگستان دلیلی برای استفاده از «ی کوچک» ارائه نداده و بررسیهای تاریخی هم با این امر منافات دارند. به همین علت این قضیه بعد شخصی و دلبخواهی هم پیدا میکند، اما من خود به شخصه استفاده از «ی کوچک» را ترجیح میدهم.
دانستن نکات بالا برای استفادهٔ درست از نیمفاصله کافیست. توجه داشته باشید که نیمفاصله صرفاً برای زیبایی و خوانایی نیست، بلکه به لحاظ معنایی هم در متن تغییر ایجاد میکند. به همین علت باید استفاده از آن را یاد بگیرید. نویسندگانی هستند که پا را از نکات گفتهشده فراتر گذاشته و معتقدند که ما باید کلماتی که از ترکیب چند واژه ایجاد میشوند را هم با نیمفاصله بنویسیم؛ مثل «تلفن همراه»، «چیست» و... که لزوماً مورد تایید فرهنگستان نیست ولی اشتباه هم نیست. در چنین مواردیست که سلیقهٔ شخصی مطرح میشود و این ضعف فرهنگستان را نشان میدهد.
واقعیت امر، پرداختن به مسئلهٔ علایم نگارشی زمان زیادی از مخاطب خواهد گرفت و بحثهای مربوط به آن طولانی و زمانگیر هستند. در ادامه به چند نکتهٔ مهم که از اهمیت بسیاری در نگارش برخوردارند پرداخته شده و مطالعهٔ مباحث تکمیلی به مخاطب علاقهمند واگذار میگردد.
زبان فارسی زبانی کهن است که از تمدنی 7000 ساله در اعصار مختلف تاثیر پذیرفته. کلماتی هستند که یا از زبانهای بیگانه وارد فارسی شدهاند و یا این که مربوط به زبانهای کهن این مرزوبوم (مانند فارسی پهلوی) بودهاند و سینهبهسینه نقلشدهاند. کلماتی مانند «حتی، موسی، مصطفی» که در آثار مختلفی به صورت «حتا، موسا، مصطفا» نوشته میشوند که این کار درست نیست ولی اشتباه هم نیست! فرهنگستان هم موضع مشخصی ندارد. صادق هدایت از جمله افرادی بود که اعتقاد داشت بهتر است چنین کلماتی که ریشهٔ فارسی ندارند را به فرم شنیداریشان بنویسیم و از همین رویْ در آثارش به جای «حتماً» مینوشت «حتمن»! یا لفظ «خواهر» که ریشه در فارسی پهلوی دارد هم با فارسی امروز مأنوس نیست و عدهای معتقدند که باید آن را به صورت «خاهر» نوشت. چنین اختلاف نظرهایی در زبان فارسی وجود دارند و سلیقهای با آنها برخورد میشود. فرهنگستان موضع مشخصی در این باره ندارد.
در این بخش به مرور چند نکتهٔ جالب و ترفند میپردازیم.
از نمونه طراحان فونت استاندارد میتوان به «مسلم ابراهیمی» و «صابر راستیکردار» اشاره کرد.
منبع مورد استفاده برای نگارش این متن، دستور خط فارسیِ فرهنگستان زبان و ادب فارسی بود و در وهلههای بعدی از سایر منابع مانند ویکیپدیای فارسی، مقالات و نشریات مختلف و... استفادهشدهاست.
مواردی که در این متن به آنها اشاره شد مهمترین نکاتی (از نظر نویسنده) بودند که نیاز شدیدی به آموزش داشتند. خواندن این مطلب را هم به شما (و هم به خودم!) توصیه میکنم:
از آرزو، بابک، ریحانه و مریم (به ترتیب حروف الفبا ?) که با نظراتشان مرا در نگارش این متن همراهی و همیاری کردند کمال تشکر و قدردانی را دارم. اگر موردی از نظر شما اشتباه است یا نقدی به این متن وارد میدانید و یا این که نکاتی در جهت بهترشدن این متن در نظر دارید، میتوانید از طریق بخش نظرات یا ایمیل با من در ارتباط باشید.