blogbonyad
blogbonyad
خواندن ۲ دقیقه·۳ سال پیش

جملات عاشقانه چینی را یاد بگیرید

جملات عاشقانه چینی می‌تواند بسیار ترسناک باشد، به اندازه کافی در زبان خودتان این مشکل وجود دارد. اکنون شما سعی می‌کنید کسی را از فرهنگ کاملاً متفاوت از طریق کلمات و عباراتی که ممکن است کاملاً راحت نباشید، عاشق خود کنید. از کجا حتی شروع می‌کنید؟


این مقاله به شما کمک می‌کند تا افراد چینی (جنس مخالف) که چشم شما را به خودشان، جلب کرده‌اند، تحت تأثیر قرار دهید.

معاشقه در فرهنگ چینی، بسیار عمیق‌تر از ادای کلمات هستند و علاوه بر بیان کلمات، یک فرد چینی، باید آنرا در عمل اثبات کند.

با این اصطلاحات شفاف، شما تجربه یادگیری همه‌جانبه خود را افزایش داده و برخی واژگان کلیدی را ایجاد خواهید کرد، حتی اگر با دوست خود آشنا نشوید.

چگونه به چینی معاشقه کنید

دلایل زیادی وجود دارد که چرا معاشقه به زبان چینی ماندارین برای زبان آموزان مفید است

عشق بین دو نفر به شدت برای گویندگان یک زبان محفوظ نیست.

اگر رابطه‌ی دوستی با کسی برقرار کرده‌اید که با زبانی متفاوت از شما صحبت می کند، یا زبانی که به آن مسلط نیستید، چرا نمی‌توانید با یک روش رابطه‌ی عاشقانه با کسی برقرار کنید؟

ارتباطات بسیار فراتر از زبان گفتاری است، اما به شما کمک می‌کند.

زبان مهم است، اما ارتباطات انسانی بسیار بیشتر از کلمات است. فقط با دانستن عبارات ساده و درک درست از تفاوت‌های فرهنگی، قطعاً می‌توانید با یک چینی زبان پیوند صمیمی برقرار کنید.


از بین رفتن بعضی از چیزها در ترجمه آسان است، بنابراین یادگیری دقیق آنچه می‌گویند و انتظار دارید مهم است.

شما نمی‌خواهید که به طور تصادفی از کلمه یا لحن اشتباه استفاده کنید وقتی که مفاهیم عاشقانه یا صمیمی برقرار می‌شود.

آیا شما می‌دانید یک شخص چینی هنگامی که به شما بی‌توجه است، با شما معاشقه می‌کند.

اختلافات فرهنگی زیادی می‌تواند بین غربی‌ها و مردم چین باشد. دانستن علائم یک فرد دوست‌دار یا علاقه‌مند می‌تواند به شما در درک یک فرد ماندارین کمک کند.


زبان عشق

آیا عشق خود را به کسی ابراز کردید؟ اگر نه، این عبارات را با دیگران تمرین کنید و ببینید که آن‌ها شما را به کجا می‌برند. در اینجا چند کلمه‌ی مفید برای گفتن به کسی که دوستش دارید، آورده شده است:

طنازی کردن: (打情骂俏 (dǎ qíng mà qiào

علاقه‌مند شدن: (暗恋 (àn liàn

عاشق شدن: (明恋 (míng liàn

غرق شدن در رابطه: (痴迷 (chī mí

ابراز احساسات: (表白 (biǎo bái

برای تأیید رابطه: (确定关系 (què ding

وفادار بودن: (专一 (zhuān yī



برای توصیف رابطه‌ای که هنوز آغاز نشده است و این زوج هنوز رابطه‌شان را تایید نکرده‌اند، استفاده می‌شود: (暧昧关系 (ài mèi guān xì

معشوقه: (爱人 (ài ren

عزیزم: (宝贝 (bǎo bèi

محبوب: (宝宝 (bǎo bǎo

دلبر: (小甜甜 (xiǎo tián tián

شوهر: (老公 (lǎo gong

همسر: (老婆 (lǎo pó

زن زیبا: (美女 (měi nǚ

مرد زیبا: (帅哥 (shuài ge

جاذبه: (来电 (lái diàn


ادرس مقاله

شبکه های اجتماعی

عشقاعزام دانشجوزبان چینی
شاید از این پست‌ها خوشتان بیاید