Arash Etemad آرش اعتماد
Arash Etemad آرش اعتماد
خواندن ۱ دقیقه·۴ سال پیش

متون آلمانی سری پنجم Deutsche Sätze auf Persisch

لطفا اینو پر کنید

Füllen Sie das bitte aus.

تختتون اونجاست الان میام پیشتون

Ihre Betten sind dort. Ich komme zu Ihnen.

نتونستم زودتر باهاتون حرف بزنم

Ich konnte nicht vorher mit Ihnen sprechen

چون که ممکن بود تو دردسر بیفتید

weil Sie sich sonst mit strafbar gemacht hätten.

شما همیشه با من خیلی مهربون بودید

Sie waren immer sehr gut zu mir.

مزاحم شدم؟ -

Soll ich später wiederkommen?

وگرنه کادوی تولدی که بابات می‏خواد به مامانت بده رو خراب می‏کنی

Sonst versaust du deinem Vati das Geburtstagsgeschenk für die Mutti.

وسط سخنرانی حسابی مورد ضرب و شتم قرار گرفت

Der hat ihm in der Vorlesung die Nase blutig geschlagen.

سلام نظامی هیتلر رو نشون داد و بعد ادعا کرد که یجور فتنه انگیزی بوده

Der hat den Hitler-Gruß gezeigt und dann behauptet, das wäre Provokation.

بی مزه

Geschmacklos.

جسارت نباشه منم اهل شرقم

Nichts für ungut, ich bin auch aus dem Osten.

مردم یه چیز جدید می‏خوان

Die Leute wollen was Neues.

اگه کسی قبلا همین ایده رو به کار برده باشه به درد نمی‏خوره

Bringt nichts, wenn jemand die Idee schon vorher hatte.

TELEGRAM CHANNEL : @Etemad_tarjomeh

تحصیل رایگان در آلمان
آموزش زبان آلمانی از طریق متون و جملات و اصطلاحات (گردآورنده و مترجم: آرش اعتماد ) برای مثال های بیشتر به کانال تلگرامی مراجعه نمایید www.t.me/etemad_tarjomeh
شاید از این پست‌ها خوشتان بیاید