ویرگول
ورودثبت نام
Maryam Pourmand
Maryam Pourmand
خواندن ۲ دقیقه·۱۰ ماه پیش

گیل گمش

۳۰۰۰هزار سال پیش ،دوره سومریان، تو ذهن بشر چی میگذشته؟آیا واقعا نوح بوده که با جفت برداشتن گونه ها موجب بقاشون شد؟فیلم های مارول و داستان های علمی تخیلی منبعشون کجاست؟

این ها سوالاتی بود که کسی که به من معرفیش کرد گفت، با خوندن این کتاب ازش سر درمیارم.

اما آیا واقعا تونستم بفهمم؟

جوابش خودمم ناراحت و متعجب میکنه اما نه!نه تنها به سوالایی که تو ذهنم بود نرسیدم بلکه گیج تر هم شدم.

بعد از اینکه تا نیمه خوندم و قبول کردم که این کتاب
فقط گنگ نیست بلکه خوندنش فایده ای نداره، و فقط
یه مشتی نام خدایان یونان میده به خوردم؛تصمیم گرفتم به کتابخونه پسش بدم.

خدایان یونان
خدایان یونان

کل کتاب خلاصه میشد تو اسامی خدایان سومر و اکد که اسم های نزدیک به هم مثل(انا،انوکی،إآ)داشتن و گاها خدایان دو قوم هم پوشانی داشتن و فرق خاصی نداشتن فقط اسمشون فرق میکرد.

ساختار جمله بندیش که افتضاح بود،یه او میگفت حالا بگرد ببین این گیل گمشه؟انکیدوعه؟

این یکی از حاکمای سومریه ،اما اکثر جاها همین  رو به عنوان گیل گمش در نظر میگیرن.
این یکی از حاکمای سومریه ،اما اکثر جاها همین رو به عنوان گیل گمش در نظر میگیرن.


موضوعش چیه حالا؟

یه غزل قدیمی که هر تیکه ایش تو سال های مختلف و توسط افراد مختلف پیدا شده.شخصیت اصلیش نیمه خدا و حاکمه همچنین ظالم!برا همین مردم شکایت میبرن به خدایان و میگن«:خدایان!این چه کاریه؟این دیگه کیه گیر ما انداختی؟»

خدایان میان چشمشو درست کنن میزنن ابروشم خراب میکنن!یکی دیگه نیمه خدا بوجود میارن که بیاد حریف گیل گمشِ ظالم شه،منتهی اینو میندازن تو جنگل بزرگ شه!

حالا هر چی،به ما چه اصلا که تصمیم غیر عقلانی ای گرفتن!

الان انکیدو اومده جای گیل گمش رو بگیره،اما چون هیچی نَوَفهَمد از کشورداری و اینا،شکست میخوره از گیل گمش.

خب اصولا باید دشمن خونی شن اما،دوست میشن!حتی فهمیدم دوستیشون معمولی هم نبوده،و اگه این قدیمی ترین نوشته ی حال حاضر محسوب شه؛اولین کاپل گی بودن.

Hehaha  so cute!
Hehaha so cute!


بعدش یه داستانای دیگه پیش میاد که من هر چی خوندم به زور تونستم مطابقت بدم با چیزی که استادم میگفت.

شاید اشتباهم این بود که ترجمه محمد اسماعیل فلزی رو خوندم که انقد بد اومد به نظرم.

من اینو گرفته بودم شما نگیرین.
من اینو گرفته بودم شما نگیرین.


کتاب پیشنهادی اون،ترجمه احمد شاملو بود؛اما چون کتابخونه نداشت دوستام گفتن چه فرقی میکنه حالا؟اینو بگیر.

فکر کنم این ترجمه بهتر باشه
فکر کنم این ترجمه بهتر باشه


این پست رو یه ماهه نیمه تموم گذاشته بودم،شاید چون میخواستم وقتی اون ترجمه رو خوندم منتشرش کنم.

اگه اون ترجمه رو هم تونستم بخونم،همین رو ویرایش میکنم.






گیل گمشانکیدوخدایان یونانترجمه فلزیترجمه احمد شاملو
شاید از این پست‌ها خوشتان بیاید