جواب من: هیچکدام.
یعنی هیچکدام را من نمیپسندم هر چند حتی واژهی شکلک را فرهنگستان تصویب کرده باشد.
شکلک من را یاد ادا اطوارهای صورت میاندازد، هرچند دوستی که در فرهنگستان واژهگزینی خوانده میگوید شکلک به معنی شکلهای کوچک است.
صورتک هم که صورت کوچک اگر معنی بدهد، باز هم معادل خوبی نیست، چون ایموجیها لزوماً فقط صورت نیستند و گل و بوته و قلب هم هستند.
به نظرم نیاز است یک معادل دلنشینتر برای این واژه پیدا کنیم.
دیروز روی دکه روزنامهفروشی یک مجله کودک دیدم با عنوان کودک باهوش، موضوع آن شماره هم ایموجی شد. گفتم اینجا بنویسمش بعداً اگر فرصت شد بخوانمش.
راستی اگر به مبحث ایموجیها علاقهمندید، دکتر فرهاد ساسانی و یکی از دانشجویان دانشگاه الزهرا پایاننامهای دارند با عنوان صورتکهای اینترنتی در متن.