ویرگول
ورودثبت نام
صالح بوعذار. مترجم
صالح بوعذار. مترجمصالح بوعذار. مترجم ادبیات عرب. پژوهشگر ادبی
صالح بوعذار. مترجم
صالح بوعذار. مترجم
خواندن ۱ دقیقه·۵ روز پیش

خون. محمود درویش

.

لیک خواننده‌ای پرسد اینک :     

شعر چه گوید ما را در روزگار مصیبت؟

خون است وُ

خون است وُ

                    خون...

در سرزمینِ تو

در نام من/ در نام تو/ در شکوفه‌ی بادام‌

در پوست موز /در شير کودک/  در نور وُ سايه 

در دانه‌ی گندم/ در نمکدان...   

تک‌تیراندازانی چيره‌دست، به هدف می‌زنند به چابکی

خون است وُ

خون است وُ

                    خون...

کوچک‌تر از خون فرزندانش است این سرزمين

که بسانِ قربانیانی ایستاده‌اند بر آستانه‌ی رستاخيز...

براستی آیا/

متبرّک است این سرزمين،

و یا تعمید یافته،

به خون وُ خون وُ خون...؟

که نه نیایش می‌خشکاندش/ نه ماسه‌ها.

.

#محمود_درویش

برگردان #صالح_بوعذار

۸
۴
صالح بوعذار. مترجم
صالح بوعذار. مترجم
صالح بوعذار. مترجم ادبیات عرب. پژوهشگر ادبی
شاید از این پست‌ها خوشتان بیاید