ویرگول
ورودثبت نام
صالح بوعذار. مترجم
صالح بوعذار. مترجمصالح بوعذار. مترجم ادبیات عرب. پژوهشگر ادبی
صالح بوعذار. مترجم
صالح بوعذار. مترجم
خواندن ۱ دقیقه·۱۴ روز پیش

هیچ نوشت.صالح بوعذار

.

زلف‌آشفته و ژاله به چشم آمد و گفت:

«ای دیده خون ببار که این فتنه کار توست»

به آهی گفتمش:

معتکف بوده‌ام در معبد خویش و تو مرا از پوستینم برکشیدی و خونم نوشیدی!

باد به غبغب انداخت و گفت:

به زودی خونت بر گردن سراب‌ها سنگینی خواهد کرد...

گفتمش:

از خونم درخت سیاوشان خواهد رویید بر تارک زخم‌هایم...

به فکر فرورفت و گفت:

زخم‌ها شاید نردبان ما باشند، به آن‌سوی بی‌جهت...

گفتم:

شاید‌... و شاید باعث سقوط ما باشند به مغاک‌ خموشی‌ها

گفت: دیشب بسی گریستم بر زخم‌هایم‌ و حافظ در آغوشم بود!

گفتمش:

و حافظ از حافظه جمعی ما سخن می‌راند که چنین تیر غیبش به سیبل دل‌مان می‌نشیند!

آهی کشید و گفت:

بله، من خیلی خیلی نزدیکم به جان کلامش،

کاش روزی جان کلامش در من بریزد و مرا  بپیراید از تبار ستبر رجّاله‌ها! چراکه من اقنومم، تندیسی از بر بادرفته‌ها!

گفتمش:

آری،

زن،اقنومی است مستقل. هم فریباست و هم خوفناک!

چراکه زن، وجه و اقتدار ترسناک و قوی‌تری نسبت به مرد دارد.

زن و عشق و مرگ، همه ریشه در اساطیر و ناخودگاه جمعی و فردی دارند.

سافو/کلوپاترا/آناستازیا/ ژوکوند شهرآشوب‌هایی دایمی‌اند.

مرگ و عشق، دو روی یک سکه‌اندو  اصولاً هر چیز عمیق و مبهم و رازآلود زنانه و آنیمایی‌ست.

ازین‌رو زندگی، نموداری از نشانه‌هاست.نشانه‌های درونی و برونی.نشانه‌های شهودی/ معنایی و زبانی. زن، مظهر افسون، زیبایی، ناخودآگاهی عمیق هنری، تعلیق، لطافت، بکر بودن، غیر منتظره بودن، زایش،نزدیکی و دوری،خدای‌گونگی و زنانگی وتنانگی، تشنگی، سیرابی،رویاواری،وهم‌ناکی، شور، گرما، ابهام، نیاز، نماز، خروش و خموشی‌هاست!

سکوت کرد و آرام آرام به سویم آمد و دستانش را دور گردنم حلقه کرد و نرم‌نرمک‌ در آغوشم کشید، بویید و بوسید و گفت:

مرا ببین! مرا بشنو!

مرا...

نفسم انگار بُرید؛ نگاهم خیره شد به مغاک‌ آشوبی دورِ نزدیک و گفتم:

تو فعل لازمی‌ در نگاه متعدی من!

تو فعل لازمی‌ در نگاه متعدی من!

می‌لرزید، خودش را در آغوشم افکند و های‌های گریست...

بعد نجوایی شنیدم چون مخمل صدای مسیح که می‌گفت:

تو فعل لازمی‌...

تو فعل لازمی‌...

.

#هیچ‌نوشت

به قلم #صالح_بوعذار

شماره‌ی‌ هشت

۱۴۰۴/۵/۴

#هیچ‌نوشت

#مرداد

#کتاب_مرداد

#از_آستین_شعر

#دگردیسی‌ها_و_کوچ_در_اقالیم_روز_و_شب

#کتاب_محاصره

#صحنه_آینه‌ها

#صالح_بوعذار

#خاطرات_آبله_رو

#مسافر_آینه

#آبله‌رو_در_آیینه‌ی_یونگ

#تبعیدگاه‌های_پروردگار

#تاکستانی_در_رهگذر

#تحلیل_چهار_منظومه‌_عاشقانه_از_منظر_نظریه‌_کهن‌الگویی_یونگ

#یونگ

#بوبن

بر
۴
۲
صالح بوعذار. مترجم
صالح بوعذار. مترجم
صالح بوعذار. مترجم ادبیات عرب. پژوهشگر ادبی
شاید از این پست‌ها خوشتان بیاید