ویرگول
ورودثبت نام
صالح بوعذار. مترجم
صالح بوعذار. مترجمصالح بوعذار. مترجم ادبیات عرب. شاعر. نویسنده
صالح بوعذار. مترجم
صالح بوعذار. مترجم
خواندن ۱ دقیقه·۸ روز پیش

ترانه‌ی زنی زنگی. سنیه‌ صالح

ای غریبان سرگردان

ای کاوندگان گنج مردگان وُ

معادن ویرانی...

خموش!

پراکنده‌اند طفلانم در بوران حفره‌ها.

می‌شنوم بوی سوختنم،

که می‌‌وزد از جنگل مرگ،

تباه‌ می‌گردد در راه‌ها.

و تنها منم، قربانی.

آن‌‌گاه که می‌میرد پرتو، درون سینه‌ام

به پا می‌خیزد، یکی زنگی

تا بکوبد بر طبله‌اش

و بسراید ترانه‌ها ازبرای «خون»

اما نیست رقصنده‌ای...

سینه‌ی محبوب، عریان وُ

زندانیِ هراس‌اند زرافه‌ها.

آه

دگر در مشت ندارم،

شبم..‌‌.

.

▫ ترانه‌ی زنی زنگی | شعری از سَنیّه صالح

▫ برگردان به پارسی: صالح بوعذار

▫ طراحی: "هنرمند از‌ پای‌درآمده از عظمت ویرانه‌های باستانی" اثر معروف هنری فوسلی

.

https://www.instagram.com/dr.saleh_boazar?igsh=N3NtY3B4OGtrdHRs

.

آدرس پیچ اینستاگرام👆

.

https://t.me/khonyaaykhamoshi

لینک کانال تلگرام👆

۰
۰
صالح بوعذار. مترجم
صالح بوعذار. مترجم
صالح بوعذار. مترجم ادبیات عرب. شاعر. نویسنده
شاید از این پست‌ها خوشتان بیاید