میدونستید اکثر زبانآموزها موقع صحبت کردن توی ذهنشون ترجمه میکنن و این عادت باعث میشه که مکالماتشون کند و غیرطبیعی به نظر بیاد؟ 🤔
اگه شما هم بارها تو موقعیتهایی بودید که میخواستید یه جمله ساده بگید اما تو ترجمه ذهنی گیر کردید یا احساس کردید مکالمهتون بیشتر شبیه یه مسابقه ترجمهست، تنها نیستید. این یکی از چالشهای رایج زبانآموزاست که باعث ناامیدی و کم شدن اعتماد به نفس میشه.
اما خبر خوب اینه که میتونید این چرخه رو بشکنید! توی این مقاله راهکارهای ساده و مؤثری رو یاد میگیرید که کمک میکنه بدون نیاز به ترجمه مستقیم، طبیعیتر و سریعتر صحبت کنید.
من، بهعنوان یه کوچ زبان با سالها تجربه در یادگیری مستقل و آموزش زبان، این چالش رو از نزدیک لمس کردم و میدونم چطوری میشه ازش عبور کرد. با من همراه باشید تا این مهارت کلیدی رو باهم تقویت کنیم! 💪
همه ما هر روز با خودمون حرف می زنیم و فکر می کنیم. این دقیقا همون فرصتیه که میشه ازش استفاده کرد. برای استفاده از این تکنیک باید از ساده شروع کرد.
مثال:
پیش خودت میگی فیلم که تموم شد میرم یه دوشی میگیرم. حالا همینو سعی میکنی به انگلیسی بگی. چون عبارت های کاربردی روزمره هم هستند که روزانه داریم باهاشون سر وکله میزنیم، تو مکالمات هم خیلی جلو می افتیم. اینجوری واسه ذهن خیلی از این اصطلاحات و عبارات جا میفته چون داریم مکررا ازشون استفاده می کنیم و دیگه اینطور نیست که وقتی میخوایم ازشون استفاده کنیم یکی یکی سعی کنیم واژه ها رو از فارسی به انگلیسی برگردونیم تا بعد یه جمله رو بسازیم و بگیم.
مطلب مرتبط با این موضوع: واقعاً بهترین راه یادگیری انگلیسی چیه؟ تجربه شخصی من این رو نشون داد.
یکی از دلایلی که زبانآموزان ترجمه میکنن اینه که ذهنشون هنوز به مفاهیم جدید به طور مستقیم متصل نشده. به جای اینکه هر کلمه رو به زبان مادری ترجمه کنی، سعی کن کلمات و عبارات جدید رو به اشیاء، کارها یا مفاهیم خاصی که در دنیای واقعی باهاشون برخورد میکنی، متصل کنی. این کار باعث میشه به زبان مقصد بیشتر واکنش نشون بدی.
مثال:
اگر میخوای یاد بگیری کلمهی "apple" رو، به جای اینکه بگی "سیب"، وقتی سیب رو میبینی یا میخوری، سعی کن بگی "apple". وقتی این کلمه با یک تصویر یا تجربه واقعی مرتبط بشه، راحتتر و سریعتر در ذهنت تثبیت میشه.
یه سری الگوهایی هستن که تو زندگی روزمره در شرایط مختلف استفاده میشن.
مثلا برای درخواست کردن:
Could you please...?
Example: "Could you please help me carry this bag?"
برای اظهار نظر کردن:
I think...
Example: "I think this restaurant has great food."
In my opinion...
Example: "In my opinion, this is the best coffee shop in town."
مسلط شدن روی این الگوها سرعت مکالمه رو بالاتر میبره و نیاز به فکر کردن و ترجمه کردن رو کمتر و کمتر میکنه.