سابقا مترجم
کاربردهای whether
کاربرد ۱: بیان تردید یا انتخاب بین چند گزینه (آیا):
- نمی دانم که این جواب درست است یا جواب دیگر.
I don’t know whether this answer is correct or the other one.
- مردد بود که برود یا بماند.
He was undecided whether to go or stay.
کاربرد ۲: صادق بودن یک عبارت، سوای از صادق بودن هر کدام از گزینه های ذکر شده:
- چه ببری و چه ببازی، پیشرفت خواهی کرد.
You will progress whether you win or lose.
کاربرد ۳: مطرح کردن سوال (Whether لزوما همواره با or همراه نیست):
- بپرس که آیا کمکت خواهد کرد؟
Ask him whether he will help you?
مطلبی دیگر از این انتشارات
کاربرد replace برای «جایگزین کردن» یا «جایگزین شدن»
مطلبی دیگر از این انتشارات
نحوه ترجمه including و namely
مطلبی دیگر از این انتشارات
ترجمه «کمتر»: less یا fewer؟