ویرگول
ورودثبت نام
یادداشت‌های قرآنی
یادداشت‌های قرآنی
خواندن ۱ دقیقه·۴ سال پیش

ترجمه‌ای دیگرگون از «حواري»

ای اهل ایمان!
یاوران «الله» باشید.
چونان‌که عیسی پسر مریم به دگراندیشان* گفت:
یاوران «من» در مسیر الله کیان‌اند؟
دگراندیشان گفتند:
ما یاوران «الله» هستیم.

يا أيها الذين آمنوا
كونوا أنصار «الله»
كما قال عيسى بن مريم للحوارين*:
مَن أنصار«ي» إلى الله؟
قال الحواريون:
نحن أنصار «الله». (۶۱:۱۴ و ۳:۵۲)

* [حواري: مَن خالَفَ قومَه و أعرَضَ عمّا هو فيه و خَرَجَ عَن مسير دينه بالإيمان و اتباع عن دينٍ جديد
حواری: به کسی گویند که بر مخالفت قوم خویش و وضعیت ایشان برخیزد و از آئین خویش خارج گردد و ایمانی تازه پیشه سازد و پی‌روی از آئینی جدید برگزیند.

التحقيق في كلمات القرآن، مصطفوي، حسن، ج۲، ص۳۶۰]

قرآنالتحقیق في کلمات القرآنحسن مصطفویترجمهقصه ها
متن تن معناست و موضوع این یادداشت‌ها قرآن «به‌سان متن»؛ چنان‌که کار پزشک، انسان «به‌سان تن» است. پزشک نمی‌نگرد که صاحب این تن نیکوکار است یا بدکار. تنها پیکر را پاس می‌دارد و درمانی می‌جوید.
شاید از این پست‌ها خوشتان بیاید