بازی تاج و تخت یهود‌یان | نگاهی بر مجموعه‌ی Game of Thrones

سریال Game of Thrones تقریباً معرف حضور همگان است. این اثر (و نسخه‌ی کتابی آن) رگ و ریشه‌ی محکمی در باورها و اساطیر یهود دارد و، از نظر من، اصلاً دلیل ساخت آن تبلیغ و ترویج عقاید مربوط به شاخه‌ی صهیونیسم بوده است. در این مطلب، می‌خواهم به‌طور خلاصه به چند مورد اشاره کنم که به ماجرای یهودی‌بودن جنس این سریال قوت می‌بخشد.

  • نویسندگان این سریال، دیوید بنیاف و دی. بی. وایس، در سال ۱۹۹۵ در دانشگاه دوبلین، زمانی که در رشته‌ی ادبیات مشغول‌به‌تحصیل بودند، یکدیگر را ملاقات کردند. طبق گفته‌ی وایس، هردو از همان ابتدا که متوجه شدند دو آمریکایی یهودی در دانشگاه دوبلین هستند و هیچ رگ و ریشه‌ی ایرلندی ندارند (دوبلین در ایرلند قرار دارد)، با یکدیگر رابطه‌ی دوستانه‌ای را آغاز کردند. سپس، این دو نویسنده تصمیم گرفتند تا با اقتباس از رمان‌های فانتزی جرج آر. آر. مارتین، سریال بازی تاج و تخت را در سال ۲۰۱۱ به دنیای تلویزیون بیاورند و جامعه‌ی مخاطبان تلویزیون و تاریخچه‌ی آن را دگرگون کنند.
دیوید بنیاف و دی. بی. وایس
دیوید بنیاف و دی. بی. وایس
  • مارتین، که آثارش الهام‌بخش این سریال بود، چند سال پیش در برنامه‌ی علمی Finding Your Roots از شبکه‌ی PBS، متوجه شد که یک چهارم نژادش (ژنتیکی) یهودی است. این نویسنده‌ی ۷۵ ساله، که در ایالت نیوجرسی بزرگ شده، فرزند مادری نیمه‌ایرلندی و پدری نیمه‌ایتالیایی است. مارتین رابطه‌ی بسیار نزدیکی با گریس، مادربزرگ کاتولیک پدری خود، داشت؛ همسر گریس ایتالیایی بود و بدون این‌که او را طلاق بدهد، گریس را ترک کرد و در جایی دیگر خانواده‌ای جدید تشکیل داد. متخصصین، با توجه به جواب آزمایش دی‌ان‌ای مارتین، احتمال می‌دهند که گریس در این دوران با مردی یهودی رابطه داشته است.
جرج آر. آر. مارتین
جرج آر. آر. مارتین
  • در فصل ششم سریال، ما شاهد اجرای دو بازیگر اسرائیلی هستیم. خانم آنیا بوکشتین، خواننده و مدل، در این سریال نقش کینوارا را ایفا کرد؛ راهبه‌ای سرخ‌پوش که از پیروان خدای نور بود و حکومت دنریس تارگرین را به‌حق می‌دانست. نفر دوم، آقای یوسف سوید هست که یک دورگه (عرب‌اسرائیلی) محسوب می‌شود و در سریال Homeland نیز در نقش اَش (یک برده‌ی آزادشده) حضور داشته است.
 آنیا بوکشتین
آنیا بوکشتین
یوسف سوید
یوسف سوید
  • خانم Laura Pradelska، که نقش جادوگری مرموز به‌نام کویث را ایفا کرد، در مصاحبه‌ای صراحتاً اعلام می‌کند که چقدر مورد آزار و اذیت افراد یهودستیز در فضای مجازی قرار گرفته است و همچنین این‌که او و خانواده‌اش در گذشته عذاب زیادی را بابت ماجرای هولوکاست متحمل شدند.
  • استفن، پدرِ دیوید، رئیس سابق سازمان Goldman Sachs است و همراه با باربارا، همسرش و مادر دیوید، نقش مختصری در این سریال ایفا کرده‌اند. این دو با پوشش یک زوج فروشنده در فصل چهارم حضور داشتند. همچنین، دیوید کوهن، معاون رئیس سابق سازمان اطلاعاتی سی‌آی‌ای، در فصل هشتم، با لباسی پشمی بر تن و کاسه‌ی سوپ در دست، دیده می‌شود.
  • رامین جوادی آهنگ‌ساز اصلی سریال است که نامش با ساخت موسیقی تیتراژ آغازین این اثر سر زبان‌ها افتاد؛ اما شروع موفقیت چشمگیر جوادی از زمانی است که به هانس زیمر، آهنگ‌ساز آلمانی‌یهودی مشهور، معرفی شد و توسط او آموزش دید. زیمر پتانسیل زیادی در جوادی احساس کرد، ازاین‌رو، او را زیر پروبال خود گرفت و حتی در چند اثر سینمایی مشهور نیز با او همکاری داشت که عبارتند از:

- Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl

- The Island

- Batman Begins

رامین جوادی
رامین جوادی
هانس زیمر
هانس زیمر
  • تیم مسئول انتخاب مکان مناسب برای فیلمبرداری، در طی مراحل ساخت هشت فصل سریال، زحمت زیادی کشید و لازم به ذکر است که تعداد زیادی از آن مکان‌ها به‌شدت با یهودیت گره خورده است. شهر پنتوس در سریال (که یکی از شهرهای آزاد در غرب اِسوس ست) در واقع، همان شهر ورززات، واقع در مراکش، است. قبرستانی بسیار قدیمی در این شهر وجود دارد که به یهودیان تعلق دارد و محل دفن شمعون بار یوحای، یکی از قدیس‌های بزرگ یهودی، است. شهر صویره، واقع در مراکش، که به محل زندگی یهودی‌ها از سال ۱۷۰۰ میلادی مشهور است، همان شهر آستاپور در سریال است که به آن «شهر سرخ» نیز می‌گویند. پل بزرگ ولانتیس همان پل رومی در شهر کوردوبا، واقع در کشور اسپانیا، است که محل تولد ابن میمون، فیلسوف مشهور یهودی، محسوب می‌شود. شهر مدینا، واقع در کشور مالت، به‌عنوان محل دروازه‌ی بارانداز پادشاه انتخاب شد. یک سوم جمعیت پایتخت مالت را در گذشته یهودیان تشکیل می‌دادند و تا امروز نیز خیابانی وجود دارد که در آن تابلویی به زبان عبری قرار گرفته است و روی آن آدرس بازار کهن ابریشم یهودیان نوشته شده است.
بخشی از شهر ورززات
بخشی از شهر ورززات
بازارچه‌ای در شهر صویره
بازارچه‌ای در شهر صویره
نمایی از پل رومی کوردوبا و مسجد جامع قرطبه در پس‌زمینه‌ی آن
نمایی از پل رومی کوردوبا و مسجد جامع قرطبه در پس‌زمینه‌ی آن
نمایی از شهر مدینا
نمایی از شهر مدینا
  • شاید تورات، برخلاف این سریال، منبع نامناسبی برای داستان‌هایی تخیلی پر از موجودات مختلف فانتزی باشد، اما در این کتاب اشارات متعددی به عناصر ماوراءالطبیعه وجود دارد. در کتاب نحمیا (یکی از کتب عبری) به این موضوع اشاره می‌شود که در نزدیکی اورشلیم محلی به‌نام «سرچشمه‌ی اژدها» وجود دارد که اژدهایی به‌عنوان روح چاه در آن زندگی می‌کند. حضور جاینت‌ها (غول‌ها) در سریال، که بحث آن در تورات به‌شدت پررنگ است، به ماجرای معروف جالوت و حضرت داوود (یکی از پیامبران یهود) شبیه است. رابطه‌ی جان اسنو و گوست (روح)، گرگ وفادارش، به ماجرای حضرت اسماعیل و شائول شباهت دارد که طی آن شائول تصمیم می‌گیرد، با کمک زنی جادوگر، روح اسماعیل را دوباره برگرداند. از عنصر جادو نیز به‌وفور در تورات یاد شده است و اشارات مستقیمی به سحر، ستاره‌شناسی، جن‌گیری و امثالهم وجود دارد؛ و این‌که این امور ممنوعه محسوب می‌شوند.

این موارد صرفاً جهت اشاره‌ی کوتاه به ماهیت یهودمحور مجموعه‌ی بازی تاج و تخت ذکر شد. مسلماً، این مطلب تنها سر سوزنی از این موضوع پیچیده و مهم محسوب می‌شود.