کتابهایی با بالاترین آمار ترجمه در جهان
کتاب عبارت است از کلمات، ایدهها، طرز فکر، توصیه و دانش که در مجموعهای قابلحمل از کاغذها نوشته شدهاند. خواندن تقریبا معادل همصحبت شدن با یک شخص است. اگر شما نیاز دارید که از دنیای شیاطین یا ذهن انسان دور شوید، کتابها یک راه فرار عالی هستند. با این حال، همه کتابها نمیتوانند به زبانی که در ابتدا نوشته شدهاند خوانده شوند، بنابراین برای در دسترس قرار دادن یک کتاب به صورت جهانی برای بیشتر مردم، ترجمه میشود.
اهمیت ترجمه ادبی در جهان
از داستانهای تخیلی و غیرتخیلی گرفته تا کتابهای مقدس و کتابهای طنز و کامیک، بسیاری از کتابها به هزاران زبان ترجمه میشوند. اما اکثر کتابهایی که به لیست نسخههای ترجمهشده راه پیدا میکنند، بدون هیچ تعجبی داستانهای کودکان هستند.
برای عبور از مرزها، کتابها ترجمه میشوند. این سادهترین راه برای بازاریابی یک کتاب است. هر چه یک کتاب به زبانهای بیشتری ترجمه شوند، بدیهی است که تعداد بیشتری از مردم میتوانند آن را بخوانند.
کار مترجم آسان نیست. آنها باید درک درستی از هر دو زبانی که از آن و به آن ترجمه میکنند داشته باشند. آنها از روش جادویی خود برای تبدیل ادبیات به یک زبان متفاوت استفاده میکنند بدون این که باعث شوند آن متن اصالت خود را از دست بدهد. حتی مشخص است که بسیاری از اوقات، یک کتاب اصلی توجه کافی را به خود جلب نمیکند، اما بسیاری از مردم راه خود را برای خواندن نسخههای ترجمهشده آن پیدا میکنند، و بعدا، شهرت بیشتری پیدا میکنند.
۸ کتابی که در دنیا بیشتر از سایرین ترجمه شدهاند.
از میان کتابهای بسیاری که در دنیا ترجمه شدهاند، این لیستی از کتابهای ترجمه شدهای است که در راس آنها قرار دارد:
۱. انجیل
بیشتر کتابهای مذهبی به سرعت به زبانهای بسیاری ترجمه میشوند تا به سرعت گسترش یابند. انجیل به بیش از ۳۳۰۰ زبان ترجمه شدهاست.
نسخه قدیمی به بیش از ۲۰۰۰ زبان و نسخه جدید به بیش از ۱۳۰۰ زبان ترجمه شده است! که این کتاب را به اولین کتاب ترجمهشده در دنیا تبدیل میکند و تمام رکوردها را درهم میشکند.
۲. قرآن
این کتاب مقدس مسلمانان است که گفته میشود از طریق فرشته جبرییل به آخرین پیامبر خدا وحی شده است. این کتاب به زبان عربی باستان نوشته شده و تقریبا به ۱۷۳ زبان مختلف ترجمه شدهاست.
۳. پیپی جوراب بلند(Pippi Longstockings)
صرفنظر از همه کتابهای مذهبی، پیپی جوراب بلند، که در ابتدا Pippi Långstrump نامیده میشد، داستانی درباره یک دختر بچه معمولی را بیان میکند که قدرتهای فوق انسانی ندارد. پدرش دزد دریایی است و او همچنین یک میمون کوچک به نام آقای نیلسون دارد.
۴. کیمیاگر(Alchemist)
این آخرین کتاب این لیست است. پائولو کویلیو در جامعه مدرن معروف شده است. کتاب او به بیش از ۸۰ زبان ترجمه شد. داستان با یک پسر چوپان کوچک و سفرش شروع میشود که او را به سمت گنجش در شبهجزیره عربستان هدایت میکند.
با اینکه این کتاب درباره یک جامعه، زمان و فرهنگی است که بیشتر مردم آن را تجربه نمیکنند، اما این کتاب برای کسانی که با هر مشکلی در جهان مواجه شدهاند، بسیار مناسب و شفابخش است.
۵. سری کتابهای هری پاتر
این مجموعه شامل هشت رمان فانتزی است که با بازی با کلمات، دنیای جادو را به تصویر میکشند. این داستان پسر جادوگر جوانی است که در مدرسه جادوگریاش با دوستان جادوگرش زندگی میکند. این سه نفر که به هری پاتر، رونالد ویزلی و هرمیون گرنجر معروف هستند با لرد سیاه، ولدمورت میجنگند.
جان رولینگ اولین رمان هری پاتر به نام هری پاتر و سنگ جادو را نوشت. این کتاب در سال ۱۹۹۷منتشر شد و از آن زمان به بعد به بیش از ۶۰ زبان ترجمه شد و بسیاری از آثار پاترهد و یک سبک جدید را ایجاد کرد.
۶. ماجراهای الیس در سرزمین عجایب
ماجراهای الیس در سرزمین عجایب از زمانی که برای اولین بار در سال ۱۸۶۵ منتشر شد، برای خوانندگان جوان و پیر جذابیت داشتهاست. این یک داستان آشکار روزمره از دختری است که راهش را گم میکند و خودش را در یک دنیای جادویی مییابد.
در این کتاب از بازی با کلمات فریبنده و طرحهای هیجانانگیز برای درگیر نگه داشتن توجه هرچه بیشتر خوانندگان استفاده شده است. آن به زبان انگلیسی نوشته شده و تقریبا در ۱۷۴ زبان مختلف در سراسر جهان یافت میشود و هنوز هم بسیاری با علاقه زیادی این کتاب را میخوانند. نه تنها که کتاب همچنان خواننده دارد، بلکه مانند بسیاری از کتابهای کودکان دیگر، این کتاب نیز به نسخه متفاوتی از فیلمها تبدیل شد.
۷. شازده کوچولو
این کتاب داستان نه تنها به خاطر داستان شاعرانهاش، بلکه به خاطر تصاویر آبرنگی که باخود به همراه میآورد، مشهور است. نویسنده تمام تلاش خود را برای خلق جهانی جذاب با هنرش انجام داده است. داستان با گم شدن خلبان در صحرای آفریقا شروع میشود. در طول این مدت خلبان یک پسر مو بور کوچک را پیدا میکند که از او میخواهد یک گوسفند رسم کند و بعد از آن داستان عجیب و غریبی را شروع میکند که اهمیت زندگی را پیشبینی میکند. این کتاب که در سال ۱۹۴۳ منتشر شد، در بیش از ۱۸۰ زبان یافت میشود و بیش از ۵۰ میلیون نسخه از آن فروخته شده است.
۸. ماجراجویی پینوکیو
نه تنها کودکان بلکه بزرگسالان نیز طرفدار یک داستان خوب با اخلاق هستند. کارلو کولودی کتاب پینوکیو را نوشت. این داستان پسر چوبی کوچکی است که عادت به دروغ گفتن دارد. این کتاب از زمان انتشار آن در سال ۱۸۸۳ به بیش از ۲۶۰ زبان ترجمه شده است.
نتیجهگیری
کتابها تجربهای هستند که به هیچ شکل دیگری یافت نمیشوند. نویسندگان بزرگ به سختی تلاش میکنند تا یک داستان بزرگ را در مقابل ما قرار دهند. و مترجمان سعی میکنند آن را به بهترین نحو ترجمه کنند و آن را در اختیار مردم در سراسر جهان با هر زبان و گویشی قرار دهند.
کتاب مورد علاقه شما چیست؟ آیا مشهور است و به زبانهای دیگر ترجمه شده است؟
لینک منبع: Most Translated Books in the World
مطلبی دیگر از این انتشارات
راه اندازی یک highavailable system به همراه لود بالانسر
مطلبی دیگر از این انتشارات
مدیر محصول در سازمان یا بتمن در گاتهامسیتی؟ (قسمت دوم)
مطلبی دیگر از این انتشارات
۴ عادت که هر مترجم باید در طول شیوع کروناویروس در خود ایجاد کند.