ویرگول
ورودثبت نام
Queen Viana
Queen Viana
خواندن ۱ دقیقه·۲ سال پیش

زیبای خفتۀ من باش!


Be my Sleeping Beauty, and I'll be yours;

تو زیبای خفتۀ من باش، و من هم زیبای خفتۀ تو خواهم بود؛

Be my prince, and I'll be yours,

شاهزادۀ من باش، من هم شاهزادۀ تو خواهم بود؛

So when you fall into my arms, dying, your ocean eyes begging to remain looking at me,

پس زمانی که در آغوشم بیفتی، و به سمت مرگ بروی، در حالی که چشمان اقیانوسی ات التماس می کنند تا به تماشای من ادامه دهند،

A kiss my lips gift to yours, makes you mine for one more chapter of our tale.

با بوسه ای که لب های من به لب های تو هدیه می کنند، تو برای فصلی دیگر از داستانمان، برای من خواهی بود.

And when the sword of death cuts through my soul, and my heart lets go of all blood,

و وقتی که شمشیر مرگ، روح مرا در هم بشکافد، و قلبم، تمام خونش را رها کند،

Instead, the red of your lipstick runs through my veins, and I'm once again all well.

به جای خون، قرمزیِ رژ تو در رگ های من جریان پیدا می کند، و من، بار دیگر خوبِ خوبم.

That way,

این طور،

We, together, could live forever,

ما، با هم، تا همیشه زندگی خواهیم کرد،

And dance all around the eternity,

و دور تا دور ابدیت خواهیم رقصید،

Hand in hand.

دست در دست یکدیگر.



جمله قصارادبیاتعاشقانهدلنوشتهزیبای خفته
من تشنۀ حرکتم؛ و روزگار، قاب عکسی‌ست سیراب از سکون.
شاید از این پست‌ها خوشتان بیاید