ورود ثبت نام
  • ترگمان
  • مشاهده تمام پست‌ها
  • ۶۹ دنبال کننده
ترگمان

اعراب چون «گ» نداشتند واژه‌های «ترگمه» و «ترگُمان» را به «ترجمه» و «ترجمان» بدل ساختند. به عنوان یک سرویس برخط ترجمه ماشینی نام فارسی را بر نام عربی ترجیح دادیم تا نیازی به ترجمه مجدد وجود نداشته باشد. http://targoman.ir

صادق رئیس کرمی
صادق رئیس کرمی در ترگمان
۳ سال پیش - خواندن ۷ دقیقه

راه اندازی کودا (CUDA) در داکر (DOCKER)

راه اندازی کودا (CUDA) در داکر (DOCKER)
چطوری برنامه های CUDA خودمون رو که نیاز به استفاده از GPU دارن رو به ر...
۲
مهران ضیابری
مهران ضیابری در ترگمان
۳ سال پیش - خواندن ۴ دقیقه

موتور ترجمه ماشینی ترگمان به‌روز شد

موتور ترجمه ماشینی ترگمان به‌روز شد
موتور ترجمه ماشینی مبتنی بر ترنسفورمر ترگمان برای چهار حوزه عمومی، اخب...
۲۰
۹ پاسخ
vedadian
vedadian در ترگمان
۳ سال پیش - خواندن ۱۱ دقیقه

شرحی بر مدل ترنسفورمر موتور ترجمه ماشینی ترگمان

شرحی بر مدل ترنسفورمر موتور ترجمه ماشینی ترگمان
نزدیک به ۵ سال از معرفی مدل‌های ترانسفورمر برای انجام ترجمه ماشینی می‌...
۴
Ali Azadi
Ali Azadi در ترگمان
۴ سال پیش - خواندن ۶ دقیقه

امریه دانش بنیان

امریه دانش بنیان
توضیح کامل قوانین دریافت امریه دانش بنیان زیر نظر معاونت علمی و فناوری...
۱۲
Hdi
Hdi در ترگمان
۴ سال پیش - خواندن ۸ دقیقه

نشست ترجمه و نشر در عصر فناوری

نشست ترجمه و نشر در عصر فناوری
در این نشست آقایان محمدرضا اربابی، محمد محمدزاده ضیابری و علی محمدپور...
۱
مهران ضیابری
مهران ضیابری در ترگمان
۴ سال پیش - خواندن ۷ دقیقه

ماجرای استفاده گوگل از ترگمان

ماجرای استفاده گوگل از ترگمان
گوگل تو ترجمه یک جمله به صراحت اعلام کرد که از ترگمان استفاده می‌کنه....
۷۱
۳۲ پاسخ
Hdi
Hdi در ترگمان
۵ سال پیش - خواندن ۴ دقیقه

حقایق و واقعیت‌هایی در مورد ترجمه

حقایق و واقعیت‌هایی در مورد ترجمه
باورهای اشتباهی که درباره حرفه ترجمه و مترجمی وجود دارد.
۳
Hdi
Hdi در ترگمان
۵ سال پیش - خواندن ۹ دقیقه

بهترین کاربردهای ترجمه ماشینی

بهترین کاربردهای ترجمه ماشینی
در این پست وبلاگ، توضیح خواهیم داد که ترجمه ماشینی برای کدام متون و مو...
۴
Hdi
Hdi در ترگمان
۵ سال پیش - خواندن ۵ دقیقه

چگونه یک رزومه مترجمی کامل ایجاد کنیم؟

چگونه یک رزومه مترجمی کامل ایجاد کنیم؟
پیداکردن مشتری به عنوان یک مترجم فریلنسر سخت است اما با یک رزومه مترجم...
۳
Hdi
Hdi در ترگمان
۵ سال پیش - خواندن ۵ دقیقه

۴ عادت که هر مترجم باید در طول شیوع کروناویروس در خود ایجاد کند.

۴ عادت که هر مترجم باید در طول شیوع کروناویروس در خود ایجاد کند.
مترجم‌های فریلنسر به خوبی با دورکاری سازگارند اما این دوران تفاوت‌هایی...
۳
  • ‹
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • ›