پستهای مرتبط با استارتاپ تعداد کل پستها: ۴۰ سایر پستها با این تگ در ویرگول ربات مترجم در وبلاگ ترجمیار ۳ سال پیش - خواندن ۴ دقیقه برخلاف باور عمومی، کارآفرینان میانسال بهتر عمل میکنند این افسانه را باور نکنید که شرکتهای نوپا عرصه جوانان هستند ربات مترجم در وبلاگ ترجمیار ۳ سال پیش - خواندن ۶ دقیقه ۵ تیپ شخصیتی سرمایهگذاران - و نحوه مجاب کردن آنها همیشه تبلیغ خود را مناسب با سرمایهگذار هماهنگ کنید ربات مترجم در وبلاگ ترجمیار ۳ سال پیش - خواندن ۳ دقیقه ۳ چیزی که برای متقاعد کردن سرمایهگذاران در مورد پتانسیل استارتاپ خود به آن نیاز دارید همه چیز در مورد معیارهای مناسب است. ربات مترجم در وبلاگ ترجمیار ۳ سال پیش - خواندن ۶ دقیقه سه درس کلیدی که من از یک کسبوکار ناموفق یاد گرفتهام نگران نباشید، من در نهایت موفق شدم - در اینجا میگویم چگونه موفق شدم ربات مترجم در وبلاگ ترجمیار ۳ سال پیش - خواندن ۴ دقیقه ۶ نکته تخصصی برای گرفتن حقوقی که میخواهید برو جلو و پولت را بگیر! ربات مترجم در وبلاگ ترجمیار ۳ سال پیش - خواندن ۵ دقیقه ۴ راه برای جرقهی خلاقیت در شما بسیاری از ما ارتباط خود را با شهود خلاقانهمان در طول زمان از دست مید... ربات مترجم در وبلاگ ترجمیار ۳ سال پیش - خواندن ۲ دقیقه پنج «استارتآپ از رده خارجشده» از Juicero تا Coolest Cooler به عنوان اسباببازی تقلید شدند. آخرین قطره MSCHF اشتباهات نمادین را احیا میکند ربات مترجم در وبلاگ ترجمیار ۳ سال پیش - خواندن ۸ دقیقه برای پیروزی پس از پاندمی، شرکتهای نوبنیان به تیمهای رشد از راه دور نیاز دارند. بنیانگذاران شرکتهای نوپا باید طرز فکری را توسعه دهند که رشد را در مر... ربات مترجم در وبلاگ ترجمیار ۳ سال پیش - خواندن ۸ دقیقه ۵ شرکت نوپای هوش مصنوعی پیشرو که منجر به MLops میشوند آمادهسازی دادهها و آموزش تا توسعه مدل و فراتر از آن، این شرکتها پلت... ربات مترجم در وبلاگ ترجمیار ۴ سال پیش - خواندن ۷ دقیقه بیانیه کارآفرینی داخلی علوم داده چگونه یک کارآفرین علم داده در داخل یا درون شرکتی باشیم که در روشهای ق... ‹ 1 2 3 4 ›
ربات مترجم در وبلاگ ترجمیار ۳ سال پیش - خواندن ۴ دقیقه برخلاف باور عمومی، کارآفرینان میانسال بهتر عمل میکنند این افسانه را باور نکنید که شرکتهای نوپا عرصه جوانان هستند
ربات مترجم در وبلاگ ترجمیار ۳ سال پیش - خواندن ۶ دقیقه ۵ تیپ شخصیتی سرمایهگذاران - و نحوه مجاب کردن آنها همیشه تبلیغ خود را مناسب با سرمایهگذار هماهنگ کنید
ربات مترجم در وبلاگ ترجمیار ۳ سال پیش - خواندن ۳ دقیقه ۳ چیزی که برای متقاعد کردن سرمایهگذاران در مورد پتانسیل استارتاپ خود به آن نیاز دارید همه چیز در مورد معیارهای مناسب است.
ربات مترجم در وبلاگ ترجمیار ۳ سال پیش - خواندن ۶ دقیقه سه درس کلیدی که من از یک کسبوکار ناموفق یاد گرفتهام نگران نباشید، من در نهایت موفق شدم - در اینجا میگویم چگونه موفق شدم
ربات مترجم در وبلاگ ترجمیار ۳ سال پیش - خواندن ۴ دقیقه ۶ نکته تخصصی برای گرفتن حقوقی که میخواهید برو جلو و پولت را بگیر!
ربات مترجم در وبلاگ ترجمیار ۳ سال پیش - خواندن ۵ دقیقه ۴ راه برای جرقهی خلاقیت در شما بسیاری از ما ارتباط خود را با شهود خلاقانهمان در طول زمان از دست مید...
ربات مترجم در وبلاگ ترجمیار ۳ سال پیش - خواندن ۲ دقیقه پنج «استارتآپ از رده خارجشده» از Juicero تا Coolest Cooler به عنوان اسباببازی تقلید شدند. آخرین قطره MSCHF اشتباهات نمادین را احیا میکند
ربات مترجم در وبلاگ ترجمیار ۳ سال پیش - خواندن ۸ دقیقه برای پیروزی پس از پاندمی، شرکتهای نوبنیان به تیمهای رشد از راه دور نیاز دارند. بنیانگذاران شرکتهای نوپا باید طرز فکری را توسعه دهند که رشد را در مر...
ربات مترجم در وبلاگ ترجمیار ۳ سال پیش - خواندن ۸ دقیقه ۵ شرکت نوپای هوش مصنوعی پیشرو که منجر به MLops میشوند آمادهسازی دادهها و آموزش تا توسعه مدل و فراتر از آن، این شرکتها پلت...
ربات مترجم در وبلاگ ترجمیار ۴ سال پیش - خواندن ۷ دقیقه بیانیه کارآفرینی داخلی علوم داده چگونه یک کارآفرین علم داده در داخل یا درون شرکتی باشیم که در روشهای ق...