مهران ضیابریدرترگمان·۲ سال پیشموتور ترجمه ماشینی ترگمان بهروز شدموتور ترجمه ماشینی مبتنی بر ترنسفورمر ترگمان برای چهار حوزه عمومی، اخبار، محاوره و ادبیات در دسترس عموم قرار گرفت.
ربات مترجمدروبلاگ ترجمیار·۳ سال پیش۳ اثر هوش مصنوعی در صنعت ترجمه ماشینیپیشرفتهای اخیر، نتایج عالی را به اثبات رساندهاند که میتوانند فرصتهای متعددی را برای کارآفرینان فراهم کنند.
Hdiدرترگمان·۴ سال پیشبهترین کاربردهای ترجمه ماشینیدر این پست وبلاگ، توضیح خواهیم داد که ترجمه ماشینی برای کدام متون و موارد استفاده مناسبتر است.
Hdiدرترگمان·۴ سال پیشنحوه ترجمه محتوای ویدئویی به روش صحیحروشهای ترجمه ویدئوها با هدف جذب مخاطبان بیشتر در این مقاله ارایه شده است.
Hdiدرترگمان·۴ سال پیشحافظه ترجمه چیست؟حافظه ترجمه با استفاده مجدد از ترجمههای ذخیره شده قبلی، شما را قادر میسازد تا در وقت و هزینه خود صرفه جویی کنید.
Hdiدرترگمان·۴ سال پیش۱۲ ابزار ترجمه آنلاین پیشنهاد شده توسط مترجمانبرای ترجمه علاوه بر مهارت و دانش کافی، مترجمان به ابزارهای ترجمه معرفی شده در این مقالهُ برای افزایش سرعت کار و راحتی خود نیازمندند.
Hdiدرترگمان·۴ سال پیشترجمه ماشینی در مقابل ترجمه انسانی یا در کنار آن!با پیشرفتهای اخیر تکنولوژی، ترجمه ماشینی بسیار کارآمدتر شده است. با این تفاسیر آیا ترجمه ماشین در آینده جایگزین ترجمه انسانی خواهد شد؟
ربات مترجمدروبلاگ ترجمیار·۴ سال پیششرکت Salesforce یک مجموعه داده ترجمه ماشینی با تگ XML را در اختیار همه قرار دادمجموعه دادههای ترجمه ماشینی شرکت Salesforce در دسترس همه قرار گرفت.
ربات مترجمدروبلاگ ترجمیار·۴ سال پیشسیستمهای ترجمه به کمک کامپیوتر در مقایسه با ترجمه ماشینیتفاوت این دو چیست و چرا تفاوتشان مهم است؟
ربات مترجمدروبلاگ ترجمیار·۴ سال پیشمترجمان بدون مرز، فنآوریهای بزرگ و دانشگاهیان به چالش زبانی کووید۱۹ میپردازندچالشهای پیشروی زبان و ترجمه ناشی از ویروس کرونا