ربات مترجم در وبلاگ ترجمیار ۵ سال پیش - خواندن ۴ دقیقه قیمتگذاری ترجمه؛ کلمهای، ساعتی یا پروژهای؟ روشهای مختلفی برای محاسبه هزینه ترجمه وجود دارد، اما کدام بهتر است؟
ربات مترجم در وبلاگ ترجمیار ۵ سال پیش - خواندن ۷ دقیقه ترجمه؛ از ویژگیها تا مزایا چگونه ارزش و مزیت خود را به مشتری ترجمه نشان دهیم؟
ربات مترجم در وبلاگ ترجمیار ۵ سال پیش - خواندن ۹ دقیقه چگونه برای خدمات ترجمه خود بازاریابی کنید چرا مترجمها از بازاریابی اجتناب میکنند؟ چه راههایی برای غلبه بر آن...
ربات مترجم در وبلاگ ترجمیار ۵ سال پیش - خواندن ۴ دقیقه ۴ نکته بازاریابی دیجیتال برای مترجمان فریلنسر شما به عنوان یک مترجم فریلنسر باید نکاتی درباره بازاریابی دیجیتال بدان...
ربات مترجم در وبلاگ ترجمیار ۵ سال پیش - خواندن ۶ دقیقه انتخاب بهترین شبکههای اجتماعی برای کسب و کارتان آیا کارآمدترین شبکه اجتماعی برای کسب و کارتان را انتخاب کردهاید؟ ما ب...
ربات مترجم در وبلاگ ترجمیار ۵ سال پیش - خواندن ۸ دقیقه ۶ نکته بازاریابی برای فریلنسرها نکاتی که فریلنسرها میتوانند برای بازاریابی از کارآفرینان یاد بگیرند
ربات مترجم در وبلاگ ترجمیار ۵ سال پیش - خواندن ۴ دقیقه ۵ نکته که باید قبل از شروع کار در ترجمه بدانید برای حرفهای شدن در صنعت ترجمه باید نکاتی را از قبل بدانید.
ربات مترجم در وبلاگ ترجمیار ۵ سال پیش - خواندن ۵ دقیقه چگونه نرخ ترجمه خود را تعیین کنید نرخ ثابتی برای ترجمه وجود ندارد و برای تعیین آن باید عوامل زیادی را در...
ربات مترجم در وبلاگ ترجمیار ۵ سال پیش - خواندن ۵ دقیقه شما بهعنوان یک مترجم فریلنسر باید همیشه این ۴ مهارت را توسعه دهید مهارتهای نرمی که به عنوان یک فریلنسر برای پیشرفت در کارتان نیاز دارید
ربات مترجم در وبلاگ ترجمیار ۵ سال پیش - خواندن ۴ دقیقه هفت عادت مترجمان بسیار موفق مترجمهای کارآمد از چه عاداتی برای بهبود کار خود بهره میبرند؟